Vai al contenuto

Consolámose, spósa!

Da Wikisource.
Luigi Ferretti

Luigi Morandi Indice:Ferretti - Centoventi sonetti in dialetto romanesco.pdf Consolámose, spósa! Intestazione 4 febbraio 2023 75% Da definire

Pijene uno, pijeli tutti Accusì va a finì
Questo testo fa parte della raccolta Centoventi sonetti in dialetto romanesco

[p. 106 modifica]

LVIII.

CONSOLÀMOSE,[1] SPOSA!


     Che vorréssivo fàcce,[2] anima mia?
Se sa[3] ch’a voi sta cosa ve dispiace,
Che vostro fijo se ne vadi via
Da casa; ma voi fateve capace[4]

     Che noi potémo fà quer che se sia,
Ma nun se pò avé mai quer che ce piace.
Sémo d’accordo ch’è ’na bojeria[5]
De nun poté stà mai co’ la su’ pace,

     Ma er monno, sposa mia, nu’ l’ho fatt’io;
Dunque che serve de guastàcce er sonno?
Tiram’avanti e aringrazziamº Iddio.

     Io lo capisco: sta cosa ve còce;
Ma siat’appersuasa ch’a sto monno,
Grann’o piccola, ognun’ha la su’ croce.[6]



  1. Consoliamoci.
  2. Che vorreste farci?
  3. Si sa, è naturale.
  4. Persuadetevi.
  5. Un’infamità. E deriva, come si vede, da boia.
  6. Proverbio.