Pensieri di varia filosofia e di bella letteratura/3132: differenze tra le versioni

Da Wikisource.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Alebot (discussione | contributi)
Correzione pagina via bot
CandalBot (discussione | contributi)
m Bot: creazione area dati
Riga 1: Riga 1:
{{Conteggio pagine|[[Speciale:Statistiche]]}}<!-- Area dati: non modificare da qui: --><onlyinclude><div style="display:none"><section begin="sottotitolo"/>Pagina 3132<section end="sottotitolo"/>
{{Qualità|avz=50%|data=16 settembre 2009|arg=Saggi}}{{IncludiIntestazione|sottotitolo=Pagina 3132|prec=../3131|succ=../3133}}
<section begin="prec"/>../3131<section end="prec"/>
<section begin="succ"/>../3133<section end="succ"/>
<section begin="nome template"/>IncludiIntestazione<section end="nome template"/>
<section begin="data"/>16 settembre 2009<section end="data"/>
<section begin="avz"/>50%<section end="avz"/>
<section begin="arg"/>Saggi<section end="arg"/>
</div></onlyinclude><!-- a qui -->{{Qualità|avz=50%|data=16 settembre 2009|arg=Saggi}}{{IncludiIntestazione|sottotitolo=Pagina 3132|prec=../3131|succ=../3133}}
<pages index="Zibaldone di pensieri V.djvu" from=208 to=209 fromsection=2 tosection=1 />
<pages index="Zibaldone di pensieri V.djvu" from=208 to=209 fromsection=2 tosection=1 />

{{Conteggio pagine|[[Speciale:Statistiche]]}}

Versione delle 11:47, 19 apr 2011

Pagina 3132

../3131 ../3133 IncludiIntestazione 16 settembre 2009 50% Saggi

3131 3133

[p. 201 modifica] dell’Europa cristiana verso l’impero Turco nel cinquecento la Bibliotheca Graeca del Fabricio, t. XIII, pag. 500-6).1

Molto ragionevolmente adunque i sopraddetti poeti (per non parlare degli altri, come di Voltaire e di Ercilla, autore dell’Araucana, e del Trissino ec). scelsero ai loro poemi argomento nazionale, senza la qual circostanza (largamente però intendendo la parola nazionale, come, per esempio, circa la Gerusalemme) è assolutamente impossibile dare alcuno interesse a un poema epico che abbia e serbi la unità, com’ella oggi s’intende. Ed è perciò ben poco lodevole l’assunto di [p. 202 modifica]quel moderno che volle dare all’Italia una nuova Gerusalemme (Arici, Gerusalemme distrutta).

Ma l’interesse che nasce dalla virtú felice è, come ho detto, sempre debole anche in un soggetto nazionale e soffre moltissimi inconvenienti, massime in tempi cosí diversi da quelli di Omero, come sono i moderni e come furono quei di Virgilio che in molte parti si rassomigliano ai presenti.

1o, Tutte quelle speciali circostanze che ne’ tempi antichissimi rendevano singolarmente pregevole

  1. Vedi p. 3173. Vedi ancora particolarmente lo Speroni ,Orazioni, Venezia, 1596, p. 23 e p. 56 e 109 e Castiglione, Cortegiano, ediz. Ven., 1541, carta 173; ediz. Ven., 1565, p. 423-24, libro IV.