Vai al contenuto

Unna sænchia et bella Histoargia dalls trais Iuvans

Da Wikisource.
Indice:Decurtins - Rätoromanische chrestomathie, V.djvu

Cristianesimo Unna sænchia et bella Histoargia dalls trais Iuvans Intestazione 10 luglio 2020 75% Da definire

Spill co ilg Filg da Dieu ais naschieu Disputatiun
Questo testo fa parte della raccolta Rätoromanische chrestomathie
Vol. V
[p. 366 modifica]

UNNA SÆNCHIA ET BELLA HISTOARGIA DALLS TRAIS IUVANS.


A.
(Ineditum nach Ms. Dz. Vgl. Gröbers Zeitschr. V, p. 470}}— 479: Zwei ladinische Dramen des 16. Jhs. von A. Flugi.)

[f. 69a] Gratzchia, pesch et misericoardgia,
Waira fe, Chiarited et Cuncoargia
Wingia da dieû cun partida et araseda
Sün tuota quaista hundraiwla braieda!
5Chi eiss aqui quaist spilt par inklir.
Da cho chi quel aiss, par lir:
Cho Nabuchodonosor, grand araig anumno,
10Granda Jdolatria in peis ho dritzo,
Fet arasper Sieu pœwel et aridschaduôrs
Tres tuotas Soarts distrumaints de sunaduors.
Chia scodün gnis awaunt et adurer
Lg grand Jdol, chel hawat fat fer;
15Eir quelchiün, chi ni obedientzchia füs achiato,
Jn ün fuorn daia gnir büto;

B.
(Ineditum nach Ms. Per.)
[f. 20b] Prôlôgus. Lg HEROLDE.
Gratzchia, pæsch et Missericôargia,
Uaira fe, chiaritædt et cuncoargia
Uegnia da Dieu cumpardida et Arassæda,
Sün tuotta Aquaista hundraivla brajæda!
5Chi ais a qui aquaist Spilt p. inclær.
Da cô chia eau et ôters heschens per Laer:
Lg cudasch dalg Biô prophet Daniel
Cun nôm in lg 3. Capitel
Cô nabôchadanassôr, grand Araig numnô,
10[f. 21a] Granda Jdolatria in peis havet dritzô,
Fet Arasper Sieu pœval et Aridschaduôrs
Tres tuôttas Sôartts de istrumaints da sunaduôrs.
Chia Scodün gnis Alg Adurær
Jlg grand Jdal, chial havet fat fær;
15Eir quel, chi inobediaint fütt chiattô,
Jn ün fuôrn daiva gnir Büttô;

[p. 367 modifica]


A.
Quel da schodün füt fat obedientzchia
Cun granda tema et arawarintzchia,
Arsalf trais Juwans prus et hundros
20Sidrach, Misach, abdenago numnos,
Nun haun amnatschas dalg araig asügnio,
Neir awaunt sieu Jdal inklino,
Ma cun ardimaint fat Raspoasta klær,
[f. 69b] Un sul wif dieu, chels wœglian asügnier,
25Eir cugniuoscher par in wair dieu,
Quel chi ho tschil et tera tuot schiafieu;
Et auntz cho quel abanduner,
Wœglian la moart gugent indürer.
Dalg quel siand ilg araig agritanto,
30Jn la chialchiera afuweda els ho büto.
Jn que ls ho ilg pusaunt wair dieu
Dalibaros tres ilg aungel sieu,
Chia ilg fœ nun ls ho niaunchia schmüslo
Vn pitschen chiawilg da lur chio.
35Que tuot hawiand ilg araig wiss,
Alg sul wair dieu ho do lad et priss.
Vschia haoatz ni di des tingier amaun
Scodün wair, fideil christiaun;

B.
Quel da scôdün füt fat obedientzchia
Cun granda tema et Reverentzchia,
Arsalf trais Jvuans Fick hundrôs
20Sidrach, Misach, Abdenagô numnôs,
Nun haun imnatschas dalg araig assügniô,
Neir avaunt Seis Jdal s’haun Jnclinô,
Ma cun ardimaint fat Raspoasta clær,
Ün Sul uair Dieu chiels vœglian Assügnier,
25Et quel cugniuoscher p ün Sul uair Dieu,
Quel chi hô tschêl et tearra tuôt schiafieu;
Et auns cô chie lg vair Dieu vœglian Abandunær,
Schi vœgliane la môart gugient indürær.
Dalg quel siand ilg Araig Agritanttô,
30Jn la chialchiæra âfuæda ls hô büttô.
Jn aque ls hô lg pussaunt uair Dieu
Delibarôs tres lg Aungêl sieu,
Chia lg fœ nun els hô schmüschô
Un pitschen chiavelg da lur chiô.
35Que tuôt Aviand ilg Araig viss,
Alg Sul uair Dieu hô dô Lôdt e priss.
Uschiea hôatz in di des yr a maun
A Scodün fideil, vair chrastiaun;

[p. 368 modifica]


A.
Vn sul wair dieu adurer,
40Et otars deis nun asügnier.
Quel sul agiüd cun Sia pusauuntza;
Scodün, chi meta wia ad el sia fidauntza,
Wain dieu saimper a dalibarer,
Sco aquaista histoargia ns amuosa cler.
45Chia dieu sulet woul gnir hundro
[f. 70a] Jn lg Spiœrt et Wardetaduro
Et d’oters niaunchia hawair adimaint,
Ns Amuossa aquaist exaimpel praschaint.
Cun tuot, hundraiwla braieda Et chier bun amis!
50Scodün chi stais aqui sün noass awiss,
Wulains nus huosa aruwer ilg praschaint,
Chia scodün wœglia esar bain cuntaint,
Fer plaun, taschair et ’ns atadler,
Tuot que nus wulain aratschuner.
55Schi hawains sprauntza, chia guinder our
Scodün, chi piglia bain a cour,
Wegnia belg et cleramaing infurmo,
Cho ün sul dieu des gnir hundro.
Eir oters bun intraguidamaint
60Wain quaist spilt ad hawair Aint.
Cun tuôt wœglia scodün tadler,
Che huosa wulains Cumantzer. —

B.
Un Sul uair Dieu Adurær
40Et oters nun Asügnier.
Quel Sul, Sul giüda cun sia pussaunza;
Scodün, chi metta uia ad el sia spraunza,
Uain Dieu saimp. â dalibarær,
Scô aquaista Histôargia amuossa clær.
45Chia Dieu Sulet voul gnir hundrô
Jn lg Spüert et in la vardædt adurô
Et da de ôters niaunchia hauair Adimaint,
Ns Amuossa Aquaist Exaimpel praschaint.
Cun tuot, hundreda Braiæda et chiærs buns Amichs!
50Chi stais Aqui scodün sun voass Aviss,
Uulains nus Aruær huossa in lg praschaint,
Chia scôdün voeglia essar bain cuntaint,
Fær plaun, taschair et ’ns tadtlær,
Tuot Aque vulains à uus ARadschunær.
55Schi hauains spraunza, chia aquindar ôur
Scôdün, chi piglia bain Acôur,
Uegnia bælg et clæramaing infurmô,
Cô ün sul Dieu des gnir hundrô.
Eir ôters buns intraguidamaints
60Uain aquaist spil ad hauair Aint.
Cun tuôt uœglia Scodün tadtlær.
Chia huossa uulains nus cumantzær. —

[p. 369 modifica]


A.
Actus primus, Scena prima.

Sidrach, misach, abdenago, traiss homans giuwans, chi teman dieu, Veziand ilg Jdal, ls ho fat pchio da d’els la hurwetza dalg araig et da sieu pœwel.


Sidrach.
Schi, o pouwer fat et granda pchiadaiglia!
Lg araig cun sieu pœwel et famaglia
65[f. 70b] Haun quel grand Jdal fat fer,
Chia scodün ilg daia adûrer.
Siand dieu schûmanda et amnatscha,
Vngiünas füiüras ün nun fatscha;
Eier aquelas zuond brick undrer,
70Siand chia nun paun agiæder.
Scha bain sun cun or et argient sarduredas,
Eir cun grand indschin wignien schmalagiedas,
Haun imparo œlgs, nun waien Brick,
Lure vraiglias, nun odan niaunchia ün Zick,
75Lur mauntz nun paun palper,
Et sün lur peiss nun paun paser.
Cun tuot eiss eir Bain quaist ün grand pchio,
Chia ilg araig ho quel Jdal d’or dritzô,
Da sasaunta bratscha d’lungetza

B.
Actus prima, Scena prima.
Sidrach, Misach, Abdenagô, Trais.
[f. 21b] Aquels trais Juvans, siand Ariuôs Tiers lg Jdal et Aviand Udieu Dalla Deliberatziun dalg Araig, schi s’faune pchiô et dian Jnssemêl:

Sidrach.
Ô, chie pôvuar fat et granda pchiadaglia!
Chia lg Araig cun Sieu pœvel et famaglia
65Haun quel grand Jdal fatt fær,
Et chia scôdün lg daja hundrær.
Lô tiers schgrischussamaing scumanda et imnatschia,
Jn ün fuorn a fuô da fær büter que chi nun fatschia;
Ma que zuond nun uœlg eau brich fær Ne hundrær,
70Quelas fiüras chi nun saun ne paun agiüder.
Chi vegnian cũ ôr et Argient sardurædas,
Mô imparô haun œgls et nun vajan brick,
75Haun mauns et nun saun palpær,
Et sün lur peis nun saun chiaminær.
Cun tuôt ais quaist ün grand pchiô,
Chia lg Araig hô quel Jdal
de ôr in peis dritzô,
Da 74 bratschs de Utetza

[p. 370 modifica]


A.
80Eir sis Bratscha d’ledetza.
Quel hauntz cho adurer,
Wœlg eau la moart gugent indürer.
Et tü misach, wair Christiaun,
Che hest ilg sen da prendar amaun?
Misach.
85[f. 71a] Eir eau sun dell’oponiun,
Schi eau nun wœlg par quint ingiün
Deïss otars adurer,
Neir awaunt els inkliner.
Da co Daniel, ilg profet da dieu,
90Ns ho intraguido cunpartieu,
Eir moises, quel fideil sarwiaint,
Chi ho faflo in fatscha cun dieu pusaunt
Tres la Buochia da dieu cælestiel
Jn bgiers lous ’ns Amuosa cler,
95Chia deis, chi sun cun or sarduros,
Daian gnir dschrüts et Ruwinos.
huosa a dieu arcumander,
Wia aquel am wœlg eau putzer,
Scha bain stou huosa indürer
100Jn quaist muond fadia u tristeza,
Schi he eau saimper ilg otar algretzchia.
Abdenago.
Eir eau wœlg, o chier frer mieu,
Adurer ilg noass sul wair dieu

B.
80Eir seis bratschs muotts de ladetza.
Quel auns cô ’lg Adurer,
Uœlg eau la moart bain gugiænt Indürær.
Et tü Misach, vair chrastiaun,
Chie hæst lg sen da prændar Amaun?
Misach.
85Eir eau sun da quela oppeniun,
Chia eau nun vœlg p. quint üngiün
Oter Deis Adurær,
Neir Avaunt ôters m’incliner.
Da cô chia Daniel, lg prophet da Dieu,
90Ns hô intraguidô (cun) cumpartieu,
Eir Moysses, quel fideil Serviaint,
Chi ho fat cun Dieu ômniputaint
Tres la buôchia dalg Bab Cœlæstiel
Jn bgiears lousch ’ns Amuossa clær,
95Chia Deis, chi sun cun ôr sardurôs,
Dajan gnir schdrütts et Ruvinôs.
Et Alg sul uair Dieu prümeramaing særvir,
Uy da quel sul m’vœlg eau cufurtær,
Schia bain eau stues Jndürær
100Jn quaist muond fadia û tristezza,
Schi he eau in loter Saimp. Allgretzchia.
Abdenago.
Eir eau vœlg, ô chiær frær mieu,
Adurær lg noas sul uair Dieu

[p. 371 modifica]


A.
Et zuwainter cha eau chraich in mieu cour
105Eir awaunt scodün dir our.
[f. 71b] Da cho chi que ilg cour chraia,
Eir la Buochia cufaser daia,
Par che cun ilg cour s’chraia tiers la giüstia,
Cun la Buochia s’cufesa ilg salüd zaintza infanschearia.
110Vschia wœlg eau awaunt scodün cufaser,
Chio ün sul dieu s’daia adurer
Aint ilg spüœrt et Wardet,
Chi anss oasta tuotz da mel Et led.
Sidrach.
Am plescha a tuota wia Bain,
115Que chia nus ilg senn hawain
Da Jdolatria nun sügnier,
Scho eir els Sencks profets amuosan ckler,
Quel da se swesa üngiün aiss suficiaint;
Cun tuot aruwain dieu omniputaint.
La Vraciun.
120O, pusaunt, hutischem, misericoargaiwel dieu!
Chi hest tschil et tera tuot Schiafieu,
Nuss a t’wulain da chourmaing aruwer
Tress tieu filg, chi wain a spandrer
Tuôt l’umauna generatiun,
125Chi ho marito parditiun,
Tü wœlgiæst a nus gratzchia inpraster,

B.
Et suainter chia eau chrich in mieu côur
105Eir Avaunt scodün dir our.
[f. 22a] Da cô chia in lg côur s’craia,
Eir la buôchia cufassær daja,
Par chie cun lg cour s’craia tiers la Justia,
Cun la buôchia lg cufassær dajans zainza Ifandscharia.
110Uschiea vœlg eau Avaunt scodün cufassær,
Chie ün sul Dieu s’daja Adurær
Ain in lg spüert et vardædt,
Chi ’ns hoasta tuotts da mel et da lædt.
Sidrach.
Am plæscha â tuotta uia bain,
115Que chia nus in lg Sen havain
Da nun vulair Jdolatria Asügnier,
Scô eir els Sæncks prophets ’ns amuoassan cler,
Quel da se s’vessa üngiün ais suvitzchaint;
Cun tuôt Ruain Dieu ômnipottaint.
La ôratiun.
120Ô, Tuôt pussaunt, Hutischem, misericorgaival Dieu!
Chi æst tschêl et terra tuôt schiafieu,
Nus uulain da côurmaing Aruær
Tres tieu Filg, chi vain ans spandrær
Tuôt la humauna generatiun,
125Chi hô marittô perditiun,
Tü uœgliast â nus gratzchia imparstær,

[p. 372 modifica]


A.
[f. 72a] Nus’t poasen saimper cufaser.
E chia tia pusauntza wegnia menifasteda
Awaunt tuot pœwel et braieda,
130Chi Ais zuond fick asurwo
Wia Blogs et linam sarduro.
Cun tuot, o dieu, defenda tia hunur,
Chi ist la waira clera splandur;
Wia te sul, chi he tuôta pusauntza,
135Wulain nuss metar noassa sprauntza,
Tü wingias nus saimper agiüder,
Da co chia wain bœn asumgier.

Scena secunda.
ilg mes poarta la nuwela alg araig, chia ilg bildt saia cunplieu.
O, chiarischam araig et singer graciûs!
Eau sun gnieu inprescha da pruss
140Awaûnt woassa Magisted et senchia Curuna
As pûrter quaista nuwela buna,
Chia woass bel sarduro dieu
Eis dritzo oura et cumplieû
Da tuot inpartuot huosa ilg praschaint
145Zuainter woas seinck Cumandamaint.

[f. 72b]   Scena tertia.
ilg araig Nabocadanosor fo clamer oura sia crida et cumandamaint Rex.
Siandt huosa cumplieu et gliwro
Meiss chier bel dieu sarduro,
Quel he eau dritzo et fat fer,

B.
Nus t’poassan saimp. cufassær.
Et chia tia pussaunza uegnia manifastæda
Havaunt tuôt pœvel et Brajæda,
130Chi sun zuond fick Assurvôs
Uia A blôchs et linam sardurôs.
Cun tuot, ô Dieu, defenda tia hunur,
Chi æist la vaira clæra splandur;
Uia a te sul, chi est tuotta pussaunza,
135Uulains nus mættar tuôt nôassa spraunza,
Tü vegniast nus saimp. â giüder,
Da cô chia vain bœn a t’sumgiær.

Scena segunda.
Jlg Mæss poartta la Nuella Alg Araig, chia lg pilt saja glivrô.
O, Araig et Signer gratius!
Eau sun gnieu impreschia tiers uus
140Auaunt uoassa majastædt et Sænchia curuna
As purter aquaista nuella Buna,
Chia voass bell sardurô Dieu
Eis drizô impeis et cumplieu
Da tuôt impartuôt huossa in lg praschaint
145Suaintær voass intær Cumandamaint.

Sena tertia.
Rex Nabôcadanasor Fô clamer ôura Sia Crida et Cumandamaint. Rex.
Siand huossa cumplieu et glivrô
Meis chier bell Dieu Sardurô,
Quel he eau dritzô et fat fær,

[p. 373 modifica]


A.
Chia tuot mieu pœwel Des
adurer.
150Cun tuôt famailg nun intarder,
Par tuôt mieu ariginam Chiaminer,
Awaunt scodün pitschen et grandt
Lègia aquaista chiarta awaunt,
Chia scodün saia par awiso
155Da chia luwaint aiss inûto.

Lg famailg piglia la chiarta sinclina e disch:
Gratius Jllustrischem Singer! zieua woas cumandamaint
Eir da cho chia quaista chiarta ho Aint
Wœlg eau Awaunt Scodün oura clamer,
Schi wain tuot ass alagrer.

B.
Chia tuotta famaiglia et tuots pœwels lg daja Adurær.
150[f. 22b] Cun tuot famalg nun intarder
Par tuôt mieu Araginam da chiaminær,
Auaunt scodün pitschen et grand
Lægia quaista chiartta Auaunt,
Chia scodün pitschen et grand saja parvissô
155Da cô chia luaint ais inûttô.
Lg famailg piglia la chiarta,
Sinclina Auaunt lg Araig Et disch:
Gratius flurischem Signer zieva voass cumandamaint
Eir da cô chia quaista chiartta hô aint
Uœlg eau auaunt scodün ôur clamær,
Schi uain Scodün as Allagrær.

C.
(Ineditum nach Ms. Stp.)


[f. 3b] Sena quarta.Huossa tira el curant, e uain p 'lg pouel e ligia la chiarta cun auta wusch:
Vdi, [v]di bain et m'attadla,

Scodün, Nobel, unobel in seis gra,

Taunt lg petschen cho lg oficial,
[f. 4a] Taidla scodun in genaral,
5Chia Nabucdonosor grand Raig hundra

ha un grand bildt in pe dritza;
Quel par un grand Deis scodun de hũdrar,
ngir awaunt et lg adurar.
Cuntuot saia sckiadun par awisa,
10Cur chi uain a ngir suna
Cun butatschs, flotas ne auter uiers,
Chia tuots d’wuo saiat bain pardierts,
Gnir auaunt la figur e s’inclinar,
Clamar in agud e l’adurar;
15Schi üain fat zuond bain a plaschair

alg Raig e seis Deis par ’lg uair.
[p. 374 modifica]374 Unna sænchia et bella Histoargia dalls trais Iuvans
Eir queus, chi nu uenge alg ubædir,

bain bod uain el a far murir
En üna chialchera braschada,
20Chi ais a poasta dritzada.
Guarda scodün ubdenzia a far,

Che ingün nun s'pos scküsar;
[f. 4b] Par tal saia scodun apina,
Che huotz ma uain bod suna.

Lg princip disch a seis powel.

25Dimena ch'usche es urdina,

da cho chi lg mess ha daclara,
Chi uschia nos raig sumailgia,
schi esch nu tuots (tuo) sia famalgia,
A quel des scodün sgundar,
30Dacho ch'er eaug wolg far.
Eir wuo, mia chiara bragiadella,
hauais inclet quella nuwella.
Cuntuot saia scodũ pina pardert
Da far obedentzia bain speart;
35Scha uain fat alg Raig quai aplaschair,

Schi nun ngin nu eir a sgudair.

Lg Poewel par üna raspunda:

Quei wlain nus tutz gugent far,

Parlgiaunt chi cumanza sunar,
Schi wlains esser sü pardearts

40huosa tuots ladinats e spearts.

[f. 5a] Mysach.
Inclig indret, meis chiar misyr,

a Superiuors wlains gent ubedyr
In chiausas mundaunas, ch'haũ d'cumadar,
Ls wlain nuo guardar our e lüngiar,
45Mu schi 'ns uolgen metter awaunt
Da far incuntra Dieu tuot pusaunt,
Nun ls des ngir sgunda, dig eaug,
taunt co lg chiawieu sün cheug.
muo ün des lg sul uair Dieu guardar our
50cun tuotta fermetza d'nos cour.
Eir las amnatschas brick astmar
D'queus, chi pon dack lg corp matzar,
Metter sün quel sul cufört e sprauntza,

Chi ha sur corp et horma tuotta pusaũza.
[p. 375 modifica]

Asar.

55Schi di 'm, tü S. doctur allatra,

in che Soncha scritür uain scumanda,
Ch'ün nun deia figüras far,

eir quellas hundrar ne adurar.

Abdenago.

[f. 5b]    Eau t'uölg daclarar guagent,
60sainza tü m'detasch aur ne argient,

Blears lougs d'las S: scrituras,
inua Dieu scumanda ferm las figüras.
Nun uoul eir ngir a figüra
Cun üngün bilt sardura
65Cuntuot par lg prüm comondamaint.
Ligia dick ilg segunt C[u]mundamaint,
Chi es scrit Exodi ls. 20. et 34. capitel,
Eir Leuitici lg 19. 26. cun tüttel,
Chia Dieu scumand, tü nũ daias far,
70ingüna fgüra, chi s'sapchia mãzunar,
Eir quel hundrar ne seruir nũ deia,
Parch'ün tschilgus fẽr Dieu, ch'el seia,
Quel uengia saimper a chiastigiar
La chiatiwierga d'quel, ch'lg uolge mal.
75Chi fa misercorgia e da pardunamaint
a queus, chi saluan seis cumondamaint.
Eir chia Moses, ls 23, 24. disch bler
Deuter: 7. 12. scriua guõda cler,

Tras ch'las figüras sun a Dieu incũter,
[f. 6a] 80   Schi las deia ün dschtrür e rumper,
Eir guo d'quellas ne aur ne argiẽt pilgiar,

par wlair a seis aigen nuz duwrar.
Taunt plü lyg ün inpa indrett
Cho Deis, Deutr: 17. e uaing sett
85disch, sch'hum u dunna s'laschas chiatar,
chi wles sulay, lgüna, u exercit urar,
Hundrar, s'inclinar u er seruir,
Schi s'des quel cun crappa far murir.
Eir chi ha fgüras zupadas sai schmaldieu
90e tuot lg pöwel des dir: Amen; cumanda Dieu.
S sacerdot nu ryerai ne squasa lg cheug,

Chia la scrittura S. s'daclêr eaug.

Asar.

Par lg uair eau t'ilg stoug ingual dir,
tü m'fasch usche goech da rir;
[p. 376 modifica]
95ad asckair cun plaina buca tschantschar,

nuo dessen nos Dêes zuond tschpatschar,
Chi sun cun taunt cuost tuts e drizas,

deian ngir ruots e ruwinats.
[f. 6b] Abdenago.
O frar, nun s'asmüraflgia dawent,

100qui dawaunt ais eir duanta suuent,
Chia l'A[d]olatria es ruotta roãn e ragisch,

da cho chia la sonchia scritura disch.

Joath doctor, Preir.

Schi di m'[i]mpa, tu grand ductur,

Inguo eis ma stat ün hum d'hunur,
105Chi s'haia intramis da ruwinar

Fgüras, chi cũ grand cuost s'ha fat far.

Mysach.

Eaug t'uolg dir gugent e daclarar,

pür chia wuo m'wolgiat tadlar:
Gedeon, quel prus e fearm hum,
110Scko s'ligia in ls sês Judicum
Ha lg uthær Balam sdrüt e ruuina,
sco Dieu omnipotaint lg ha cumanda,
Schbain lg poewl fick lg blastmeiwa,
imperscho Deus lg dafendeiwa.
115Helias ais stat a Dieu bainwulgü,
sco in 3. Regũ. ls. 18. es scrit lg plü,

Ha tras forza da Dieu daclara,
[f. 7a]    Chia lg sul Senger des ngir hundra,
Hauiont 850 faus prophets raspats

120Ls ha 'l d'sper ün augua tutz matzats.
Tras ch'eaus la lgieut musawan
Bâlam & Isabel, chia 'ls hundrawan,
S'pudes eir plü manzunar cũ num
in lg teartz u quart cudasch Regum:
125Bler raigs, ch'Idels haun dschrütt,
Chia ls lur welg haũ driza lg pustütt.
Sco uain luda lg Raig Ezechias
Regum 4. cudasch ls 22, sch'tü lyas,
Chel haia a Dieu bailckia zuond,
130la Idolatria a dschrür our da fuond.
Josias, un Raig prüs et hundra,
uain ls 22. quarte Regũ luda,

Ch'el haia fat grond plaschair a Deis
[p. 377 modifica]
a saluar intyr lg cumandamaint seis.

135Eir par ch'el ha driza dawent l'Idolatria,
ha plaschü bain a Dieu a tuott uia.
Vnna bella historgia t'stou eaug daclararar

da Daniel prophet, meis chiar frar,
[f. 7b]    Chi es da paugc temp duanta,
140Da cho ch'eug m'hai algurda,

Cur chia Raig Cyrus da Persa pisawa,
Chia Belus seis Deis bler mangawa,
Lg pilgia Daniel our d'errur e misiergia,
Scuwerna lg prears lur chiatiuiergia,
145Dalg qual siant lg Raig ngü parschet
als prers cũ lur bragiada murir faschet,
E Daniel driza Belum our d'pes dauent.
Cumbain chia lg powel nu hauet guagent
Nun lascha darcheug rumangair,
150Lg grand Dragung strangla par lg uair,
Chils d'Babilon par Deis hundrauan,
eir ch'el fuos fick pusaunt lg schmauan.
Quel hauiant fat dschdrür Daniel,
schi s'ha fick gritanta lg powel,
155Ha 'lg prus Danielem fat ligiar,
taunter Ligiuns rabyus fat büttar;
Queus nũ lg han nulgia nuschü,

tras chia Diu lg ha dafendü.
[f. 8a]    Wuo Senger prear, hauai inclytt,
160tras quai hauai wu wuonda dyck;

Ho nun s'uölgiat gritantar,

mo la songchia letscha tadlar.

Actus secundi. Scena secunda.
Asur.

Tschert cun taunt taflar, dig eaug,

m'hasch zuond fat dulair lg cheaug.
165Pastüt ch'tü nu m'uousch trar instrada
da quelle pruo wilgia bragiada,
chi haun tngü bleras bunas ventüras,

schabain haun fat et hundra figüras.

Abdenago.

Waira es, chia lg poewel d'Israel

170s'ha in lg dasiert driza un wdelg,
Quai a Dieu taunt fick dsplaschett,

Et Moise par sdeng las taflas rumpet.
[p. 378 modifica]
D'cheng ura par lg pouel cũ deuociun

Es 3000 homens mort par chiaschun,

175Chi haun lg wdelg fat far e cula,
[f. 8b]    a quel fat reuerentzia e sacrifichia.
Lg poewl, chi ha Bal et Astarot

Hundra, Deis chiastia dabot.
Cho lg Senger fet wandetta
180tras ls Philesters in quel etta;
Tscherchia Regum lg quart u tearts
tras figüras, cho ls Raigs haũ pearts,
Insemel eir alg poewel comunamaing
Ha Deis dat greif chiastigiamait.
185Vsche uain hotzindi a duantar,

cun queus, chi nun s'wolgen s'artrar.

Osias.

Wuo nun 'ns hauai migia daclara,
quals Prophets haun fguras scumãda.

Scena 3. — Sydrach.

Eaug t'uolg cuo[r]tamaing raschunar,

190ls Prophets, chi scriuan, manzunar,
Chia bilts u fiuras, chi sun drizadas,

Vengen da Dieu tuotas scumandadas.
[f. 9a]    Tscherchia chiatsch saïnsa dubit(tt)
Cho 'l Psalm 115. disch lg prophet Dauid:

195Queus, chi haun uia las fgüras fidaunza,
sun sco ellas cun lur pussauntza;
Chi haun elgs, nũ uaian brick,
Lur mauns er nun douwrã un zick,
Our d'lur giargiatta nũ pon clamar,
200ingun cugnoscher ne fawlar.
Isaias, quel soingk prophet numna
in sia prophecia ha clær muossa
Bler capittels, chi numbrar wless,
in ls 40. infin ls 44. cl(r)ar chiatess,
205Cho ailg sul Dieu, chi ha tuot cread,
tuot laud, glorg'e hunur des ngir dadt.
Dieu nun woul hauair ne cumpurtar,
Ch'ün lg deia cun sumlgẽtsch figürar,
Siand ch'el ais dailg tuot pussaunt,
210nun s'po 'l cun bilt fegurar auaunt.
Lg farer ha tngü tschäschi l'antuorn

foam, saig lauurand d'sper lg fuorn.
[p. 379 modifica]
[f. 9b]   Ls Zünbermons talgian lg laing e nuodan
E daun a la figüra un bell moudan.

215Quella uain eilg taimpel tschantada,
Ch'ell uengia d'la lgieut hundrada.
E quai, chia d'quel laing surwaunza,
uain duwra saintza dubitaunza
Da far fouch u couscher paun,
220Sco tuotta lgeut d'hunur saun.
Taunt plü lg clap d'lain, ch'es lg tainpl driza
stou cũ guottas, ch'el stetta, ngir ferma.
Chi huondra pils, ha lg sen pears,
e haun lur olgs d'sciardum cuwears.
225Chi nun saun inguotta uair,
ne cun lg cour inclyr ne crair.
Jerrmia ls 2. cap. uain manzuna,
Quaunt Idolatria lg pöel s'ha driza.
Tras quella uengia Deis als chiastiar,
230tal puchia nun s'do schmasurar.
Salmon quel Raig fick sapgiaunt

Sapientiæ ls 13. 14. 15, 'ns scriw'auaunt,
[f. 10a]   Chia las figuras hundrar sai ngida
vnna Mama, chia tuot mal inguida,

235Tras ch'ella es misa sü et spiada
Par surmanar et ingianar la b[r]agiada,
La qualla nun fuo sülg sckiasamaint,
ne resta in pê intrüng lg lgiwamaint.
Siant tras [a]varizia lg mund ardütta,
240Schi uain la er bod à ngir dastrütta,
Cuntuot des ngir puchia a sckudün,
Chia lg muond ais tngin surbantün,
Chi uoul üna chiausa morta hundrar,
Quela nun sa uair ne palpar,
245Eir a ruguar par agüd e sandat
üna fgüra, chi nun ha sen ne flad,
Da cho ch'nuo ngin infurmats
Ls chiapittels sur numnats.
Cuntuot, par nu trar plü ala lunga,
250Habacuc ls 2. daclera, testmungia,
Chi la ancuna uain fata e drizada
Dick d'lgieut uoeda e dschbatagiada.

Baruck Prophet ls capitels sees
[f. 10b]   disch, ün des urar alg sul uair Dees,
255Eir las figuras nun süngar guêra,
[p. 380 modifica]
Chi nũ s'pon d'ustar d'una chêra,

E stoun ngir parchuradas, surudadas,
Chi nu uengen d'la lgeut ruuinadas.
a la uain inuida lgüms, chiandailas,
260scha nun uezan niaunk la staillas,
Ls ulscheus sün lur cheus s'lascha swular,
ne eir d'las giatauns s'pon dustar.
Quai chi als Idols uain purta,
nun uain alg powret inguot giuda,
265las uestas, spaisas giauda ls prers ad üttel
Par uestir rutzauns u pouel da schüttel.
Muo sch'un sinpaisa bain indret,
Schi fuos plü uttel ün pitschn uaschiet,
Scko es maungla pro una masaria,
270Cho tut faus Dees et Idolatria.
Eir melg la porta, chi uain sarada,
Inguo la raba nun po ngir inuulada.
Husa wlain nuo dawent sinir,

Lg uair Dieu s'wolgia confertir: amen.

[f. 11a] Scena 4.Osias.
275Muo nun stain plü löngc ans intardar,

Hoz ma es grand'hura d'far sunar
Cun tuot schiflarötz e bel wiers,
Far raspar ilg poewel naũ tiers
Ad adurar nos Dieu sardura,

280Ch'nos grand Raig ha sü driza.

Asar.

Tschert scha ls Judeus cun lur plets

nun m'hauessen surtrat cun aguets,
Sche fuos dalong stat uolgia mia,
Chi s'haues suna bum per schala(n)[m]igia.
Joath, Sace[r]dod alg famailg.
285Dich, chi s'dess hotz ma sunnar,

Wuo sunaduor sü sainza t'murar.

Lg famailg.

Sunadurs driza bucc e maun,

Chia lg poewl s'raspa qui naun
Hei dutsch uiers, chia qui s'auda,

tuot sunanrötz lg Idel lauda.
[p. 381 modifica]

Huossa scumanz a sunar e tuot lg pouel uain p lg Idel, lg fã reuerẽzia.


[11b] Lg Sacerdot ls ura auaunt ut seqtr Hymus. Josyas.
O, tü nos Dieu, nuo t'rugain da cour

Tü uolgiasch a nuo tuotz dir our,
Sch'tü esch lg uair pusaunt Deis,

schi 'ns fa rasposta alg powl teis.

Lg Diawl sper una bütta raspũda.

295Tü est meis powel, eug sun teis Deis,

Craia pür in mai, t'eu fid lg cour teis;
E scha bain ls Judes s'metten awaunt,
Chia lur Dieu sai dalg tut pussaunt,
Sun quel nu farai sustauntza;
300ui d'mai mettai tuot uossa fidauntza,
Wentur'e sandad qui 's wolg dar,

Quai ch'uu wlai p mai ngi achiatar.

Lg Poewel cun gronda algretzia disch e clama cun auta wusch.

Laud, glörg, hunur saia dadt

Da quaist poewel d'fai zuont a fat
305A tai Dieu pusaunt, glorius,

Chi fauvlasch usche lân murawlgius.

[f. 12a] Osyas.
Chiara, hundraiwla bragiada,

Chi es zuond bain cunfortada,
vossas uraglias haũ udi e tadla,
310Cho nos Dieu ha chiarin fafla.
Quai s'lascha ir par cour e fãtaschia,
E tuorna scodun a chiasa sia.
Quaist s'wlain nuo bain awisar,

d'uosa cretta nun s'laschai strauiar.

Populus.

315Da quai wlain nuo esser wisats

tuots, chi eschen qui raspats,
wlain saimper ma par lg uair

Sun quaista buna cretta rumangair.

Osyas uaia ngiant queus trais giuwen[s] sper lg bilt, e disch:

Wus giaglioats, furfant par tutta uia,

320Chia quaist sai lg uair Dieu fa uu büta uia,
chi ha tschantscha cleramaingc,

ch'el ns uolgia giudar dfaimaingc.
[p. 382 modifica]

Sydrach.


[f. 12b]  O powra lgieut saintza sen,
Chia uos Des tschaunscha, eug nũ stem,

325Lg nair Diawl s'sper la putta tscha
Par s'ingianar 'l ha tschantscha,
Ha blastma Deis in seis glorius löch,
Chi uain a schiastiar brick da zöch
Cun ilg Sathan insemel aint lg fögch,

330Sch'wuo nũ s'rügla saintza zoech.

Lg Narr disch:

Guarda, la mia chiara bragiada,

cho queus faun granda da spitada,
Siand inpro tuots naramainta,
Quella chia lg Diawl titzg e tainta,
335Par lg bön, chi dian da nöew,

Wles eau aunck surwer un öefw.

Act. 3tius. Sceni 1.sacerdos irat. ait:
Osyas.

Tschert nuo nũ wlain plü cumpurtar,

Chia queus hereticts 'ns uolgẽ strauiar

Cun samnar lur faussa doctrina,
[f. 13a] 340 Pudes tut poewl metter in ruwina.

Joath.

Par quai n'hai er eau granda temma,

Tschert plü ch'ungün nun stemma,
Scha d'mia prauend'ailgk ngis ruot,
Schi fuos eau ruwina in tuot,
345Cuntuot cuslgia par indrett,
u chins ua greif ngiw a parschet,
Eau s'wölg sgundar cun wantüra,

Wless chi fuossen prais suot tasüra.

Osyas.

Huossa fuos bain la dretta saschun

350Da mnar queus hereticzs a puntun,
Ls far arschaiuer lur pagailgia
Quella nauscha chiatiwa famailgia:
Sydrach, Mysach, Abdenago sun,
Chia cun eaus ngis fat raschun;
355Brick dick sun la rab'et hunur
Muo ls metter our d'peis cũ znur.

Wles auaunt lg raig chiaminar
[f. 13b]  E qua awertamaingc els achüsar,
[p. 383 modifica]
Ch'eaus huossa aint in lg praschaint

360Nun guardan our seis cumandamaint,
Schi uain lg Raig ailgs chiastigiar
Et in la Chialchera ls far büttar.
Frars, stad cun buna sprauntza
Nu wlain guagiar una schauntza,
365E uengen a stuair star stackun
u poya, chi s'uoluan d'opiniun.
Cuntuot stad sü e chiaminain,

Awaunt ilg Raig, pür chiaminain.

Scena 2.Osyas disch ad Esdron, trabant portnyr:

Dumanda lg Raig, sche ada,

370Wles eug faflar sia mayesta,
haues el ailgk da far, chi inpurtas,

Nun wles nuo, ch'el s'ingrawas.

Esdron, Trabant dalg Raig.

Sch'el ha ailgk da far u nun
Nun sai eau da 'l dir, chiar Patrun,
[f. 14a] 375He salf quaista damaun bain manduailg
Ha el tngü insemel lg cusailg.

Osyas.

Da gratzia ua dima lg dmandar,
Sch'el us wles inpa tadlar.

Esdron.

Gracius Raig, eu sun auũt uu tramis

380Dals Sacerdots, chi sun dadour üsch,
Chi wlessen gent, schi poa dwantar,

Cumparair auaunt wuo e 'l fawlar.

Nabuccadonosor Raig

Tschert, scha eug haues d'far eir taunt,
Ls wolg eug tadlar lur plaunt.

Trabant.

385Wuo pudai cumparair bain spert,
Par 's tadlar es lg Raig pardert.

Josias.

Gratzia, pasch da nos chiar Deis,

Eir d'uossa fgüra drizada in peis!
Uain a wuo et hundraiwla bragiada,

390Lungua uitta sur terra a ngir dada.

[f. 14b] Nabuchadonosor Rex
Saias bain wngüts als bain duwrats,
Tscheart uu m'eschet zund prüuats,
[p. 384 modifica]
Scha uu hauai qualck grauauntza,

La daclara sainza dubitauntza,
395Ch'eu 's wolg d'quella spidyr

u nũ m'posa mes Des alla fin ngir.

Osyas.

Hundra Senger e Raig gratzius,

Chi eschet par ns tadlar uulantus,
Nuo 's wlain cuort dar clarauntza,
400Che quaist sai la nosa grauauntza:
Siant uosa crid'e cumandamaint
Des scodun hauair par imaint,
Scha e uain suna a l'es hura,
Des scodün ngir sainza t'mura
405Alg bilt s'inclinar, reue[r]entia far,
Lg cunguoscher, par Dieu elg urar.
Et usche par di lg fat, cho 'l ais,

Schi hauan ns chiata dals Judes trais
[f. 15a] Giuwens craschüts, beus et hundrats,
410Sydrach, Mysach, Abdenago numnats,

Ch'haun taunta gradenetsch et ardimaint,
Nulgia songian uos soingc Gmandamaint,
Nun uolgen unguota pridschar
Nos soinch huordan Sacerdotal,
415Muo mettan lur stüdi e fantaschia
D'ans drizar ruuina e fadia
Cun lg pouel, chi nun ha stawletza,
a parsauara in la creta ne eir düreza.
usche tras chiarita, fidaunza buna,
420Ch'nu portain ui d'uossa curuna,
Schi 'l ulain nuo auisar e ruguar,
Wuo uolgat queus giattuns chiastigiar,
In quai sch'uu fad executiun,
Ngiw hauair uentura da tut chiãtun.
425Cun tut, gratius Raig, deset sauair;
Par nos uffici nun pudains taschair,
Hauain spraunza, ch'uo uẽgat adizar,

Chi tngin heresia nun pos réngnar.

[f. 15b] Nabuchadonosor Rex.
Dama chia queus taunt saun

430usche, cho eau n'ha quaista bachetta in maũ,
Lgs uölg eau tschertamaing chiastiar,

u poey chi nun uengen a s'inrüglar.
[p. 385 modifica]Unna sænchia et bella Histoargia dalls trais Iuvans 385

 

Abimech cuslger 1.

Am plascha bain lg uos cuslgiar,

Ourawaunt ch'uu 'ls wlai awisar,
435Chi stettan guo d'lur hæresia

E uengn sü la dretta uia.

Hamel cuslgyr 2.

Eau craig tschert, gratius sgnur,

Scha e fuoss lgieut dad hunur,
Schi hauessen eaus bain lg praschaint

440Guarda our lg uos cumandamaint.

Sabena, cansalarius.

Quaist sa scodün sainza dubitaũza,

Scha lg es ün fat da d'inpurtaunza,
Schi s'daia saimper aunt cho güdichiar
La contrapar[t] eir atadlar.

445Cun tut ls fad mnar in quaist etta,
[f. 16a]  Wu 'ls posset examnar d'lur cretta.

Hoffmeister.

Par lg uair ch'eu nũ wles intardar

Far ir huossa praist als rantar,
Dama chi haun taunt ardimaint
450a nun pretschar uos comondamaint,
Schi haun eaus par lg uair marita,
Chi nun ls uengia fat ungün fyra.
Impro, gratzus sgnur e Raig,

melg cho nus sauais far quai.

Nabuchadonosor Rex.

455Tschert eau nun uelg long surtrar,

Lg fat nun s'maunlg plü intardar,
Ls uolg far manar pro in quast etta,
M'far dar quint da lur cretta,
Eaug nun ls pos usche indürar.
460Huossa pudai wus a chiasa turnar,
E saimper hayat quaista fidauntza,
Ch'eu s'uölg mandngiar la uilg usaũza,
Quai inpromet eau a fay bunischma

E giür par mia curuna hutischma.

[f. 16b] Osyas.
465Hundra Raig, nuo s'ingratzian par tal,

Vos Des stawlesch lg uos raginal,

Wos laud s'adampchia pro scodün,
[p. 386 modifica]386 Unna sænchia et bella Histoargia dalls trais Iuvans
Par ch'l'aresia nun plascha üngün.

Cun tuot guarda a nũ s'lascha strauiar
470Ne las faussa[s] doctrinas surmnar,
Las qualas, chi des sgundẽtsch e platz,
S'ruuinassen uuo e woas palatz.
Par huossa nun ulain autz agrigiar,
Che a uossa Mayestad 'ns arcumandar,
475Eir spurtschain nossa uolgia buna

Vid uossa hundraiwla curuna.

Nabuccadonosor.

Eir ean 's uolg saluar pro lg dauair,
Par huossa laschain rumangair.

Scena 1.Nabuc. Rex.

Huoss ais temp e saschun

480Da mnar queus Judeaus a puntun.
Cuntuot S. Hoffmeister, saias pardert,

Als ardür in praschun bain spert.

Josedech, Hoffmeister.

[f. 17a]  Pilgia cun wuo buna ferma famailgia,
Chi es taunter tuot la purailgia,

485Schi ls uolg eaug dar tal chiastiamaint,

vn exaimpl a scodün inobediaint.

Hoffmeister.

Morafin t'ladina sü ad ün trat,

Che usche pasa elg fat,
Lg Raig uoul prendar trais Judeus
490E düra moart far cun eaus.
Fastina et lasch ir par fantaschia,

Pilgia amuo trais e tira uia.

Weibel u lg Zapf.

Cho s'nomnen e di m'pür,
Par ch'nuo ls prenden sgür.

Josedech, Hoffmeister manu mô prat.

495Sydrach, Mysach, abdenego cun num,
Mirad eaus sun tscha uia sum.

Zapf.

Eaug wolg ir huossa im pe, in pe;
Vos trais ngi cun mai dime.

Rabsack.

[f. 17b]  Nus ls wlain guagent agiudar
500Cun quaistas suguas ls ligiar.
[p. 387 modifica]

Storax.

Guarda bain sü, sch'nu t'amoaings,
Nun ls laschassen utzar ls chialchoaings.

Hanioch.

Eau wolg buna guargia far,
Chi nun possen dawent schurar.

Scena 2.Vaibel.

505Wuo nauschs, chiatiws chiatalauns,

S'dad prais aint in nos mauns,
Che auaunt lg Raig 's ulains manar,
Ch'el 's uol d'uossa cretta examinar,
Scha uu nun lg sauai dar raschun

510En una chialchera gair amaschun.

Sydrach.

Par uos mnatschar nu ulains brick

Ranagiar la cretta par ün zick;
Schabain nu indurain forz e tuert,

Schi ais Dieu sul nos cufuert.

[f. 18a] Mysach.
515Quel sul wlain nus adurar,

Chi 'ns poa sulamaing agudar;
E scha uus bain 'ns hauai ligiats,

Par quai inguot eschen stramantads.

Rabsach ad Weibel.

Sch'tü t'fidasch et esch bastaunt,

520Schi passa cun Abdenago inawaunt;
Cun quaist Sydrach eug mi nueng

Gni in pe, in pe chia bain s'weng.

Hanioch ad Rabsach.

Nus dus manain quaist Misach fraisck,
Ailg wlain musar lg nos tudaisck.

Weibel.

525Mu ui inawaunt et in chiamin

Incunter lg Palaz bain ladin;
Wuo auters ngi dauo inpestiaun

E nun ls lascha ir our da maun.

Abdenago.

Nuo nu figin siant da bain,
530Eir adalæd fat ad ungun nu hauain,
[f. 18b]  Ad ungun nun hauan nuo schsarui,
Muo numa par quaist dit Aqui.
[p. 388 modifica]
Alg pusaunt Dieu fain cufessiun,

El sul uol lg laud e uratciun,
535Ad el sul sai hundrat,

Er da murir nu hauains nu qütad.

Jam ueniunt ad Regem, preco ad regẽ ait: Weibel:

Suainter uos cumont, o Raig pusaunt,
's manain nu quaist humans awaunt,

Scena 3. Nabuch. Rex.

La uossa grand inobedientia,

540Chia uuo nu wlai far reuerentia
Ailg Dieu, ch'eug 'n hai fat far,
Nun wlai uu hundrar na adurar.
Cuntut stad guo, lascha dawent,
Bandunao uossa cretta gugent
545V sapchiat, uia da nun mütschar,

Ch'in puolwra stuair arder e brüschar.

[f. 19a] Sydrach.
Nosa cretta e Religiun

S'fa 'l adalæd madi nun.
Nuo nun eschan par s'minuir
550Ne ad ungun d'la curt par schseruir,
Muo nuo saluain la sonchia letscha,
Chia lg sul Dieu gradyntscha s'fetscha.
Quella scumoanda ferm e fick,
auter Deis nun s'des adurar brick.
555Er sgüras d'lain cun aur surduradas
Nun dessen nianck ngir sungiadas.
O Raig, par l'hunur Dieu ulain ruar,
Par la cretta wua nun ns uolgiat grauar!
Sauiand uossa mayesta hundrada,
560Ch'la cretta nun uol ngir schfurzada.
Lg reist, ch'wu hauai d'ans cumandar,

S'wlain nus saimp obdentzia far.

Nabuchadonosor, Rex.

Hundra meis Dieu, tschay comöch,

U ch'eug 's muoss indret lg göech,
565Auaunt scodün lg daputa löech

'S far buttar in 'lg fuorn brascha d'foech.
[f. 19b]  Lascha uær pur numa ün zychk,
Scha uos Deis 's dalibra brick.

Wuo famalgs fastina dyck,

570Lg fuorn sckuda setgia plü fyck.
[p. 389 modifica]
Lascha ls in pa arder et ustrir

Lur Deis forsa ls suschias sckiarplir.
In tschendra stou ngir l'oassa
V stad guo da la cretta uoassa;
575Chi ha la letta e nun prain
U ch'l'ais nar u ch'el uain.
Plü brick ün pled eaug dschess
Parola d'Raig, sapchiat, nun tschess
Nun saiat plü usche stinats,

580Par s'ardar sun eaus tscha pinats.

Sydrach.

Illustrischim Raig da Curuna

Noassa cretta ais par sapgüda buna,
Uu hauai inclit plaunt e rasposta
sai apalais u da nossa poasta,
585Nus urân auter Deis, Dieu ns inosta
Aunt laschar arder chiarn e coasta,

Eau nun adur Deis fats cun sgür.

[f. 20a] Scena 1.Nabucadonosor.
Dama ch'auter nun po güdar,

'Ls wölg mauns e pês far ligar,
590A lur Deis par rügl'e daspychg,
Ch'eus uolgen seruir usche da klychg,
Mess, ligai lgs mauns hoazma,

Guarda chial fuorn brasch'e schflama.

Lg Weibel ls da in maũ dla famailgia e disch:
Sydrach.

Hanoch, cho guarda e pilg quaist,
595Elg ligia huossa ladin e praist.

Hanoch a Sydrach.

Da naun ls mauns, eug t'stou ligiar,
Et am lg fög eaug t'uolg büttaar.

Rabsach a Mysach.

ta tü quait e nun t'ustar,
Ch'eug t'wolg mnar a s'asckudar.

Storax ad Abdenago.

600Vi naun, eaug t'wölg qui amusar,
Quel Dieu tü deasch adurar.

Abdenago.

[f. 20b]  Vos far giamgias nun ns fa stramantar,
Ch'nuo uolgen lg uair Deis bandunar,
[p. 390 modifica]
El ais lg Senger, nuo sia famailgia,

605Scha pür bon ad el sumailgia,
Wlain nuo gent la mort indurar,
Parchno sapchian dalg hundrar,
Lg pares par qualg autra uia,
Ad el sul laschain nu la fantaschia.
610Sun el matain nuo nosa spraunza,

Chi ha sullamaing tuott'pusaunza.

Storax disch da gritt:

Muo inawaunt spert e nũ flipir,

Alla uouta dalg fög stous zinir,
Paug taflar, pasa datschiert,

615Lg fuorn ais chiaut e tuot padiert.

Abdenago.

Nu wlain ir cun wuo dawent,

Eir la mort, indürar guagent,
Cuntuot, o Senger glorigius,

A nuo wolgiasch esser gratzius.

Weibel.

[f. 21a] 630 O, tü grand stina püf narun,
Chi t'fasch ardar par stinatziun,

Nun sasch crair aint in teis cour,
E d'cheug far quai chia lg Raig uoul.
Fa dyck auaunt la parentscha,

625Da uiuer 's des lg Raig lubgentscha.

Sydrach.

Tu, chi esch usche bain adastra,

Nun sasch, chia Dieu, chi ha lg cour cræa,
Ha eir schkiaffi lengua[er] bucca,
Chia quai chia a Dieu pür tucca,
630Quai ch'ün craia aint lg cour,
Ch'eir la bucca des zuond dir our.
O Deis, guarda nosa inozentzia,
Alla mort wlani nuo ir cũ pazẽtzia,
La quala eaus ns faun indürar,
635 Par ch'nu wlani tei sul hundrar.
Cuntuot hauain nu bun ardimaĩt,
Tü saias saimper p nuo lg parschaint,
El uain tschert sainp cũ [nuo] ad esser,

Quatras nu 'ns laschain nülg increscher.
[p. 391 modifica]

Mysach.

640Ho beldester e fad chiaring
[f. 11b] In mai nun ais ma maltsching.
O Senger, in meis bsöng eug t'cloam

A mai exauda in teis Raginoam!
E palaint üna isaina wisibla,
645Chi sapgian ad esser ingurdibla,
Trameta 'ns da tschel teis Aungual,

Chi 'ns compoang in nos maungual.

Scena 3. Weibel.

Mania lg naun bod quel e ladina;

T'abas in pa schi uast in pingia,
650Pilgia la pagia, sco tü esch

Ad ir alla moart s'ustas ün besch.

Weibel, Storaco et Rabsaco.

Cun ls autters duos fastina baut,

Intaunt chilg fög es bun e chiaut;
Guarda quaint, che föe chæ er,

655Ma nun ha uis lg mær braschker.

Storax.

O me, la floama, chi uain quandour,

Ha zuond tuchqua aint in mes cour;
Eaug ard schüna seckia taya,

Lg puchia fat pür hussa s'uaya.

[f. 22a] Hanoch.
660O pouwer mai, whe gythura,

Cun wu m'hai inpacha la malhura
D'queus, ch'nu hauain fat uaygia,

Lur uair Deis 'ns ha dats la paigia.

Weibel.

O Guezia, trist mai zuond perts,

665Schmaldid sai lg Raig e 'ls prerts,
Eaus lg fat haun tschüszlanta.

Eaug cun lg fög sun stanschanta.

Queus d'sper lg fuorn.

Mutschain, mutschain our dalg pastring,

Lur Deis sun nus da grit 'ns sgring.
670Mala cumpangia, mala fin,

Mala s'metter incunter Deis diuin.
[p. 392 modifica]

Queus dadour.

Quaint clamâ sgrischur sbrüchgs,

Craig, chi als choats laian crüchgs,
Lur Deis ha dandet uoud la uella,

675Quaists haun mudâ lur fawella.

Queus, chi tadlauan:

[f. 22b] Hoy, taschai inpa cumöch
Quaist nun ais brik fat da zöch,

Lg Weibel ha dit eir tscheaus,

Chia lg uair Deis haun ls Judeaus.

Scena 4. Aungual.

680Deis m'ha tramis dalg Raginoam,

Ch'eug 's des schlupgiar d'quel ligioam.
Cuntuot luda Deis, fidela bragiada,
Che uoassa cretta ais apruwada,
Scho lg aur lg fög uain splüma,
685Vsche Dieu a wu nũ s'ha cusüma,
Par ch'huossa sapchia scodün,
Ch'el ma nun bandun ingün,
Chi uia d'el sul s'woul fidar
Et auter Deis nun sgundar
690El es sulet ferm omnipotaint,
Chi nun uoul, ch'ün haia adimaint.
L'hunur a Dieu sul, zul tucca.

Sco lg cour usche cufes la bucca
[f. 23a] D'üna uaira cretta et amur.
695Nun ls banduna Deis lgiur.

Da cho ch'hotz uain a duantar,
Cuntuot dessat wuo s'alagrar,
Chia lg Raig e la bragiada sia

Lg uair Dieu hundran d'huos inuia.

Scena V.
Canticum trium sanctorum puerorum in medio ygnis incedentium
quodt canitur melodia:
1.

700Quaists sun ls X. cumãdamaints indret:

Su, leidamaing wlain nu chiantar,
Cun grond algretzia Dieu ludar,
Chi 'ns ha huossa bain spandra
Chia lg fög nu 'ns ha niaũck tucka.

705Lg senger saia luda!
[p. 393 modifica]

2.

Scodüna Creatura Dieu ha creæa,

Tras sia gratzia uain eir salua;

Lg tschyl, la terra et la mar
[f. 23b] Des lg num dailg senger saimper ludar.

710Lg senger saia luda!

3.


Lg nuom dalg Senger sai luda ê benedi
Da tuot la lgeut, ch'el ha schyffy,
Queaus tuots deian ell'ingratziar,

Da d'ün nett cour saimper ludar.

715Lg Senger saia luda!

4.

Cuntuot us lain nuo ingratzchiar,

Lg nuom da Dieu saimp ludar,
Quel, chi 'ns ha nuo tuots spandra,

Saia huotz e sainper ma luda.

720Lg Senger saia lud[a]!

Actus sextus, Scena 1. & ultima.
Rex ait:

Chia S Hoffmeister aqui

Guarda, chi saia hotz ma d'fni
Cun quella pouwra tschenta,

Huotz ma sun ê tuott tschendra.

[f. 24a] Hoffmeister ad Esron.
725Esron, ladina spert e tira uia,
Tü 'ns portasch qualg imbascharia.

Esron.

O pusaunt, hutischem Dieu glorius,

Queus trais sun bain indret e prus,
Chia Deis ha un tal mirql fat,
730Chia quaists sun morts ad ün trat.
Lg Raig ha bain paugc intellet,
A lgieut fidella prus et indret
Cun tngin mort in algs dar a döess,
Tschert 'l ha falla fick da gröess.
735Praist eaug lg wölg purtar nuwella,
Eau craich, sch'el inclig a quella,
Chel uingia bod a s'inrüglar

E par pardun lg uair Dieu ruguar.
[p. 394 modifica]

Scena 2.Esron Regi.

Gracius Senger eau 's port inbascharia,

740Queus trais sun sainchs a tutta uia,

Lg miraquel ais auiss awiert.
[f. 24b] Aint lg fög splanduran datschiert,
Wos quatter famailgs grands, hundrats
Sun sper lg fuorn morts e matzats.

Nabuccadonosor, Rex.

745La nuwella, ch'tü 'm hast purta,

M'ha zuond fick astramanta;
Guarda, chia lg fat sai uschia,

A may nun m'schnaranta migia.

Esron.

Schi taunt plü eaus er chiantauan,

750Cun psalms lur Deis ludauan
E quai taunt bain mürawlgius,
Ch'eug nun 'l pos raschunar da prus.
Eir taunt floma ngiw our d'fuorn,
Ch'eug nun m'aschkeg prusmar intuorn;
755Da daint chiantauan d'algretzia,

Auuonda nun s'pos dar claretza.

Abimelech Cuslger.

Hundrâ Raig e Senger gracius,
Quaist fat ais zund marawlgius,
[f. 25a] Eaug craig tschert a feda mia,
760Dieu s'uolg far ngir sü la dretta uia.

Nuo eschen ids ad ier par tal,

Dieu nun 'ns uölg scriw'in mal.

Haniel cuslgyr.

Quaista chiausa ais bain da simpisar,

Eaug wles ir sainza plü surstar
765E uair in parsuna lg fat swess,
Schi sai lg uair u cho e stess.
Quai fuos chiausa schtupainta,

Dieu in melg el 'ns turnainta.

Scena Tertia.huossa uain daclara cho lg Raig er ngü fedell.
Nabuccadonosor.

Schi wlain nuo huoss ir in chiamin

770E uair ns swess zund bain ladin.
O pusaunt, mürawlus Deis Diuin,

Cho quaists staun morts par pastring
[p. 395 modifica]
Sun morts usche subit e ladin,

Lg uair Dieu saia stat a lur fin.

775Guardain da t'scheus humans giüsts,
[f. 25b]  Cho Deis ha cusalua lur büsts
Par sapchüda, chi sun sauns,

O, cho sun eug id a baungs.
Vos Deis ais uair e plain d'agüd,
780Omnipotaint, chi da grazg'e salüd,
Nun 's hai eau dats comondaint,

Chia pür trais uengẽ bütas aint.

Hofmeister.

S. raig da chia wuu tschais,
Schi sun butats aint dick trais.

Nabuccadonosor.

785Eaug uetz pür quatter d'eus giand

Leidamaing intuorn platzigiand.
O, che ma uol quaist manaigar,
Ch'ün d'eaus Dieu para sumlgiar.
Cuntuot m'woelg eaug er ruglar,

790Alg uair Dieu saruir et hundrar.

Huossa clam el cũ auta uusch:

Sydrach e 'ls auters m'spurschai 'ls mauns,

Eau m'legr, wu eschet uifs e sauns.

'n ais led, ch'eug dick am ruoig,
[f. 26a]  Wölg eir tour lg uous fastiz e truoig.
795Gni our a m'wölgiat pardunar,

Ch'eir eaug uölg uos Deis adurar.
Hey, lg uair Dieu da tschyl sai luda,
Chi 's ha sauns e uiws cusalua;
Quel m'fa taunt fick allagrar

800Ch'eug nũ sa bunamaing tschãtschar.

Scena 4. Sydrach.

O Raig, la pusauntza da Dieu es numnæda,

Ch'la uain da partuot rasada,
Cuntuot dailg pasa haiat ruglentscha,
Schi ngis hauair gronda beadẽtscha,
805Stad guo ls songks da persequitar,
Sch'wu ulai lg Raginam hiertar,
Haiat led da cour e magunia

Dad huoss inuia fad la uölgia sia.
[p. 396 modifica]

Rex.

Quai wolg eaug da cormaing far,
810Chia Dieu m'ailg parduna eir ruguar.
[f. 26b]  El sul uölg eaug saimper t'mair.
Sia misercorgia ruguar par 'lg uair.

Huoss s'inschnulgia ilg Raig giao e disch dauoutamaingc:

O buntadaiwel, pusaunt Deis

Parduna lg grand puchia meis.
815Quai, chn aig fat cunter teis S. Plæd,
Ais a mai tschert da cour læd;
E Siand tü hasch musà pusaunza,
Ch'un dess sun tai sul uair spraunza,
Partal schi 'm uolg aug zund schnaiar
820E sun tai sullamaing am laschar,
Chi 'm pousch cũ un pled sul cupichiar,
Eir dick cun ün daint m'ruwinar.
Tia pussauntza cunguosch eug bylg,
Cun tuot m'arschaiua par tes filg,
825Ch'eug wölg saimper ilg parschaint

Viuer suaintr teis cumandamaint.

Sydrach.

[f. 27a]  Alua sü in bun hur'e pasch,
Lg pachiader a Dieu nũ plasch;

Muo ch'el s'uolf cun (cun)cret e fay,
830Schi ma nun lg s'bütt 'l our d'fay;
Quel chi s'ha da courmaing rügla,

Ha 'l saimper tüd ngrazg'e parduna.

Rex.

Eaug s'ingratzg d'fai par uos musar,

Eir Dieu nun uolg eu plü sbuttar.
835Wuo, meis chiar sgnuors hundrats,
Guarda, cho quaists sun dalibrats,
Chialg fög nun ls ha niaunk tukats
Vn chiawieu d'lur cheug ziblats.
El ais ilg uair ferm singur,

840Eir schmaldid sai chi nũ lg adur.

Hoffmeister.

Tschert in Deis craig eug huossa

E sch'eug 'l hai fat qualg malla muosa;
Schi 's wölg eug da cour ruguar,

Uu 'm wölgiad zuond pardunar.
[p. 397 modifica]
[f. 27b] Sydrach.
845Lg ais pasa, rugua Dieu par spiert,

S'cumpartont uain el grazg'e miret,
Schi 'lg uölg eug saimper ingratziar,
Eir, wuo mes sgnurs, deset quai far;
Haia eir scodun par cour et imaint
850Da hundrar lg sul Dieu omniputaint,
Chi ha tuot la fortz'e pusauntza
Ui d'el sul metter sia fidauntza,
Sch'alchun wles auter Deis sungiar,
Schi 'lg uölg eug inprometter e gürar,
855Ch'el uain a stuair zund murir

Sainz'ingün auter cuntradir.

Sabena chianzlyr.

Eaug 's dig, Senger gracius,

Ch'eug 's wölg sgundar da prus;
O, quai ais bal tour letta
860A tu[r]nar sun la uaira cretta.
Eh, che uouta fik allagrusa

a ngir our tngin scurdun dardusa.

[f. 28a] Hoffmeister.
Quai uain scudun a hauair a cour

A tour par sen e guardar our.
865Nuo eschen ids be in fanzungna
Zuond sco ls uffaunts da chungna,
A crair lg Dês fat d'ün fareær

stat narra famalgia sco lg maseær.

Lg Rayg.

Huossa wlain nuo turnar lg palatz,

870Ngi cun mai er uuo, chiar mats,
Duos d'mauart sneistra, un d'la dretta,

Lg uair Dieu uentur 'ns detta.

Huossa vengen eaus ain lg palaz, s'aschainten a maisa, qua disch.
Lg Raig.Scena V.

Meis frars, in quai, ch'eu 's pos far da chiar,

'S wolg eaug zund gent hundrar,
875En tuot ufficis et hunnuors,
Woelg uuo saiat meis redschaduors,
Wos nuom des ngir uza et palais

Par tuot meis Raginam e pagais.
[p. 398 modifica]
[f. 28b]  Eer rugua a Deis da cour,
880ch'el 'ns uolg in seis gubern su tour,

Ns dett uentur e sandad temporala
E qui dawo la uitt'æternala. Amen. —
Nuos trais s'ingratzgain s'tuta b[un]dadt,
Sch'nu algck pudain p uosa mayestad
885Wlain nus ubedir alg Ray hũdraiual
In tuot quai, ch'ais dret e pusaiual.
Eir wlain alg uair Dieu ruguar,
Ch'el uolgia saimper guwernar
Wu e tuot uos powl, chi ais
890Rasa par tuot uoas pagais.
Wolgia Deis gratzchia cumpartir,
Chia tuots sü la uaira fai possat ngir
E pro la uardad ans saluar,
Schi nũ ngins our d'uua 'ns zauurar.
895Deis 'ns det seis spiert sul sullett,

Ch'nuo la uaira cretta saluã ndrett.

Lg Raig.

[f. 29a] Eaug ’s wöelg saluar tuota quay,
Vsche s'imprumet eau cun la fay.

Ls auters laschã ir our ma crida,
900Scodün guard e nun inblida,
Pitschen e grand, scodün chi ais
Partuot arasa in meis pagais,
Quel des cunguoscher in special,
Hundrar, Deis bap coelestial.
905Lg bilt, chi ais da mai dritza,
Des ngir ruott e schnizla;
Par chia scodun rugoant uetza,
Ün sul Deis in tschel chi setza.
Sar Chiantzlyr, cun bun ardimaint

910Scriuai our quel meis cumõdmaint.

Chiantzalyr.

S. raig eug uölg hawair a cour

E uos cumandamaint scriuer our.
Inguo ch'uu hauai da cumandar,
Woelg Eau par tuot far our clamar,

915Schi uain scodün ad esser pardert,
[f. 29b]  Es far ubedentia bain spert.
Quai aud ailg sul bap coelestial,
Chia scodün pagais e raginal
[p. 399 modifica]
Sai auaunt lg muend u in chiarnuolg

920S'des inclinar scodün schnuolg.
Lg bilt, ch'uu hauai sü driza
Des bain praist ngir ruuina.
Dama ch'huoss nun ais auter d'far,
In Dieu laschans zund alagrar.
925Eir wuo, taphers bun cumpanguns,
Par ingratzchiar ilg uair Deis
Sü 'ns suna bellas chantzuns,
Par ingratzchiar ilg uair Deis,

Chi ha tuotas chiausas lg d'guaut seis.

Finis comedie terty Capitis
D. Prophetæ Danielis.




DISPUTATIUN.

[f. 30a] Præfacio Disputationis.

(Ineditum nach Ms. Stp.)

Huneists, prus, sabis et hundrats,

Chi eschet insemel a qui raspats,
Giuuens, welgs, groands numnats,
Da cho ch'uuo eschat in uos grâts;
5Hauai quaist spill inclit et udi,
Da cho chia quel ais er cumpli.
Siand uus 's pudai schmürawlgiar,
Parche nuo 'lg haian wlü far,
Par chia da quaist temp e saschun
10Nu vengn una tala superstitiun,
Da cho ch'l ais statta et ha rengna
Taunter lg pouel paiaun surmana.
Schi sapchiat indret par la fay,
Chia 'lg mal spiert nun sta sur say,
15D'muwantar dabat tauntr Crastiauns,
Dacho che 'l ha fat cun ls paiaunts.
Vsche 's dig eug tschert e da pruo,

Ch'el driza huoz indi taunter nuo
[f. 30b] Grond errur, schgurdin e dabatt,
20Scho uu ngi a uair in quaist fatt.

D'quattar d'eus, chi uingn à despitar,

Da cho ch'nos temp 's soul far.