Categoria:Testi senza autore
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Testi nella categoria "Testi senza autore"
Questa categoria contiene le 200 pagine indicate di seguito, su un totale di 941.
(pagina precedente) (pagina successiva)A
- A Fabriano l'han fatta grossa
- A Ferrer
- A i dis che i minatori son lingeri
- A l'ha 'n purèt sël nas
- A la féra 'd Sassöl
- A la matin bonora
- A lavorar gh'andem prima matina
- A morte la Casa Savoia
- A noi la morte non ci fa paura
- A planc cale il soreli
- A quindici anni appena
- A Segnëur Pluan da S. Cristina Don Andrea Pramstrahler
- A spass less gugient ir
- A voi, gentile Amore
- A zent'anni li padroni
- Abdia (Diodati 1821)
- Aberglauben
- Aberglauben (Surselvisch)
- Ach Dieu, mieu cour tres our
- Ach eu sun gnü qua zond in prescha
- Ad eir' una giuvna sün ün marchiô
- Ad eir' üna vouta ün chalderer
- Ad eira ün pasçheder chi giaiva pasçhand
- Ad eira üna vouta ün bandirel
- Ad eiran duos compogns, ch'aveivan üna marusa
- Ad eis gnieu giô la greva
- Addio addio amore
- Addio Lignano addio
- Addio morettin ti lascio
- Adiou meis amur, adiou meis char cor
- Adün amer, mo brich giodair
- Affaccete alla finestra
- Africa nostra
- Ai 24 ma di settembre
- Ai mo, la figlia dalla mulinera
- Ai preât
- Al cjante il gjal
- Al è gnot e scûr di ploe
- Al ere un omp di Buri
- Al vento le bandiere
- Alchiünas Bellas et Nüzaivlas Histoargias
- Alfabet cuintri dai vilans
- All'armi siam fascisti
- Alla mattina bonora
- Alla mattina spunta l'alba
- Alla stazion di Monza
- Allalà chèla vecchierella
- Alle cinque e mezza
- Aloïss Heiss - Necrologio
- Alpin jo mame
- Alte Sprüche
- Alte Sprüche (surselvisch)
- Ama chi ti ama
- America America
- Amor, per Deo, piú non posso sofrire
- Amore mio non piangere
- Amur amur amur amuranda
- Amuri amuri quantu sî luntanu
- Anche mio padre
- Anche per quest'anno
- Ancò o' a quest'ura
- Ancora al temp da ades
- Angelus
- Anninnia
- Appello alla popolazione della commissione femminile di Dolo pel plebiscito
- Aprite le porte
- Aquile d'Italia
- Aria caddhripulina
- Ats di aministrazion dal Comun di Cividât
- Ats di aministrazion dal Ospedâl di Udin 1363
- Ats di aministrazion de Confraternite dai Batûts di Cividât
- Ats di aministrazion de Confraternite dai Cjaliârs di Udin (1380-1381)
- Ats di aministrazion privâts
- Ats varis di aministrazion dal 1406 al 1478
- Atti della Società Ligure di Storia Patria
- Atti della Società Romana di Storia Patria 1893
- Atto di carità
- Atto di dolore
- Atto di fede
- Atto di speranza
- Auisamaint
- Avanti gloriose schiere
- Avanti Italia
- Ave o Maria
B
- Balistu, Pieri?
- Ballo del fazzoletto
- Bandiera rossa (Avanti popolo, tuona il cannone)
- Barbisí l'è sol sulér
- Battan l'otto
- Be üna mogla nu po fer farigna
- Bella ciao (mondine)
- Bella ciao (Resistenza)
- Ben aggia l'amoroso e dolce core
- Benedete l'antigae
- Bernardona
- Bersagliere ha cento penne (Alpini)
- Bersagliere ha cento penne (Resistenza)
- Biel vignint da l'Ongjarie
- Biello dumlo di valor
- Binsan tü mieu cour cher
- Biografia 1 Francesco Paolo Frontini
- Biografie dei consiglieri comunali di Roma
- Biss'e bissöa
- Boghe longa
- Bombardano Cortina
- Bona sera i miei signori
- Bongiorno macellaro
- Bref da partazun
- Brefs e billets
- Breve trattato delle citta nobili del mondo, et di tutta Italia
- Breve trattato delle citta nobili del mondo, et di tutta Italia - Versione critica
- Breve trattato delle citta nobili del mondo, et di tutta Italia - Versione diplomatica
- Brigate nere
- Buine sere paroncine
- Buine sere, companie
C
- Cade l'uliva
- Camerée porta 'n mezz liter
- Can che l é l temp dela fava
- Cantate dei legionari
- Canté fijette
- Canterà faccetta nera
- Canti a méte dell'Alto Lazio
- Canti dei battipali
- Canti della tonnara
- Canti di carrettiere
- Canto degli affamati
- Canto del volontario
- Canto della Pasquetta
- Canto di capodanno
- Canto di pesca
- Canto ritmico all'argano
- Canzone del "Fulmine"
- Canzone del muratore
- Canzone dell'otto settembre
- Canzonetta Neuva (dialetto ticinese)
- Canzun de S. Ioseph
- Capitoli della congregazione dello Spirito Santo di Villafranca-Piemonte
- Cara mamma
- Cari signori mi son presentato
- Carme dedicato a Filippo Artico, vescovo di Asti
- Carta di Fonte Avellana
- Caru cumpari
- Caserio passeggiava per la Francia
- Catechismo del concilio di Trento
- Ce bielis maninis
- Cence di te
- Ch'è àutu lu suli
- Ch'è beddu Caribardu ca mi pari
- Chalanda Mars, chaland'Avrigl
- Chantè, chantè Lisetta
- Chanzun
- Chara perché tant suspürast
- Che ha tschnà la duonna spusa la prüma saira
- Che violute
- Chel garoful cence mani
- Chi che fesc contrate
- Chi fa la spia
- Chi me ais que famailg
- Chiantu de l'emigranti
- Chiantzun davart lg schüschaiver
- Chianzun da Plur I
- Chianzun da Plur II
- Chianzun sün la fin dell anno 1797
- Chiars mats, pigliâ par bön
- Cialède tanĉ che 'ncuei s' abinà 'ntèur
- Ciao biondina
- Ciao Ripalta
- Ciapa Cialdini
- Cinque minuti o di piacer
- Ciribiribin
- Cjançon pe bataie di Lepant
- Cjançonete furlane
- Cjante brilante-Frotule 1571
- Cjolilu
- Co sta pioggia e co sto vento
- Col lume celeste
- Compendio biblico in lingua genovese
- Conclusioni finali della conferenza di Casablanca
- Confesso
- Conradin Flugi
- Conte IX, zornade I dal "Decameron"
- Cordiala condolentia
- Core meu
- Correte giovanotti in Abissinia
- Cosa l'ha mangiàa la sposa?
- Costituzione dell'Impero del Giappone (1889)
- Cozze piccinne
- Credo di Nicea-Costantinopoli
- Cuan'ch'a levin sù pas tegnes
- Cudesch da maschdinas
- Cudisch de mia vetta
- Cun üna mata bella
- Cungiò ninine
- Cuorta Doctregna o Mussamaint
- Cuorta memoria
- Cur eau consideresch
- Curagi fiöi
- Çurçuvint