Madonna Elena

Da Wikisource.
Anonimo

Ezio Levi 1914 Indice:AA. VV. – Fiore di leggende, Cantari antichi, 1914 – BEIC 1818672.djvu cantari Madonna Elena Intestazione 1 luglio 2020 25% Da definire

Questo testo fa parte della raccolta Fiore di leggende, Cantari antichi

[p. 285 modifica]

XI

MADONNA ELENA

[p. 287 modifica]

Cavalieri e donzelli e mercatanti,
per cortesia venitemi ascoltare:
ch’io credo ben che Dio con tutti i santi
m’ha dato grazia di saper trovare;
e voi, signor, traetevi davanti,
ed io vi canterò un bel cantare,
e si dirò d’Eléna imperadrice
che fu piú bella che ’l cantar non dice.
2
Elena fu di molto gran barnaggio
e di Nerbona, la nobil cittade:
e d’Amerigo fu lo suo Iegnaggio
che mantenea gran nobilitade;
Arnaldo di Gironda, prode e saggio,
figliuol fu d’Amerigo, in veritade,
e questo Arnaldo prese per mogliere
una figliuola d’un prò’ cavaliere.
3
Co’ questa donna Arnaldo mantenea
dentro in Gironda la nobil cittade:
e l’un de l’altro figliuol non avea,
e non potea la donna ingravidare.
Come a Dio piacque ed a santa Maria,
la donna un giorno si prende a parlare,
disse: —Arnaldo, son grossa per ragione
avrem figliuoi, se piaccia al Creatore. —

[p. 288 modifica]

4
Donne e donzelle ed ogni cavaliere,
tutta la corte di quel si ragiona:
Arnaldo di Gironda, il prò* guerriere,
cogli altri cavalier ne fa gran gioia:
poi venne il tempo che la sua mogliere
li parturi, senza nessuna noia,
ed in nel parto fece una fantina,
che fu piú bella che rosa di spina.
5
Le balie immantenenti le fur pòrte
che la fantina dovesson servire:
Arnaldo di Gironda e la sua corte
cogli altri cavalier si prende a dire:
— Come avrá nome la fantina forte? —
e ciascun dice: — Fatela venire. —
La fantina davanti fu arecata,
e ciascun dice: — Eléna sia chiamata. —
6
Arnaldo di Gironda, il prò’ guerriere,
poi che la figlia fu da maritare,
la mandò a Carlomagno, lo ’mperiere,
che ne facesse la sua volontade:
Carlo la die’ a un prode cavaliere
che di Parigi era podestade:
da Mompolier fu il cavalier pregiato,
messer Ruggieri per nome chiamato.
7
La roba, ch’ebe in dote la fantina,
si fu Gironda, la nobil cittade;
Arnaldo andò a star presso a la marina
ad una terra piena di bontade.
Rugier duo figli ha de la bella Eléna,
che riluceano molto in veritade;
l’uno ebe nome Arnaldo del cor fino,
e, per Gironda, l’altro, Girondino.

[p. 289 modifica]

8
Elena fu si bella creatura,
sigondo die racconta la leggenda,
di lei s’innamorava ogni persona,
quando vedean la sua figura bella.
Un cavalier, malvagio oltra misura,
si inamorò de la gentil pulzella:
ma non ne potea avere alcuno amore;
ond’e’ pensò una gran tradizione.
9
Alla stagione del mese di maggio,
che aparono le rose a ogni verziere,
e gli uccelletti cantan di coraggio
e fanno i dolci versi per amore,
donzelli e cavalier di gran barnaggio
stavan dinanzi a Carlo imperadore,
e a ciascun fu mestier che si vantasse,
poi conveniva che ’l vanto provasse.
10
Chi si vantava di bella moglieri,
qual si vantava di bella sorella,
d’aver bell’arme e correnti destrieri,
o ricco di cittade e di castella,
d’astòr o bracchi o correnti levrieri,
o per amica aver bella donzella;
e chi si vanta d’oro e d’ariento,
e chi d’esser prod’uomo in torniamento.
11
Messer Ruggieri, ch’era prode e saggio,
dinanzi a Carlo si fu in piè levato:
— Santa Corona, intendi il mio coraggio,
si ch’io mi vanti, ch’io non son vantato:
da poi che tutto lo tuo baronaggio
davanti al tuo conspetto ha favellato,
ed io mi vanto, avanti a voi, messere,
e si diragio tutto il mio volere. —

[p. 290 modifica]

12
Messer Ruggieri si si fu voltato
avanti a tutta l’altra baronia:
— Da poi che ciascheduno si è vantato,
ed io mi vanto della donna mia;
e chi cercasse il mondo in ogni lato,
piú bella donna non si troveria:
e questo dico, ch’io il posso provare,
se ci ha nessun che il voglia contrastare.
13
Da poi che ciaschedun si fu vantato,
ed ognuno ebe detto il suo volere,
tostamente Carlo ebbe comandato
che ’nmantenente venisse da bere:
e ’l suo comandamento fu osservato.
Molti donzei si levan da sedere:
nappi d’argento e coppe d’oro fino:
se non mente il cantar, fu vernaccino.
14
Quivi avea gente di molti paesi,
di strane parte e da lunge cittade,
e degli avari e ancora de’cortesi;
con una coppa di gran degnitade,
ha mercatanti, ha signori e ha borghesi.
E Carlo bebbe a la sua volontade,
e poi la diede a messer Ruggieri ;
di mano in mano, a’ maggior cavalieri.
15
Messer Ruggier la prende volentieri,
e si ne beve a tutto il suo piacere;
e Carlo disse: — Gentil cavalieri,
che di tua donna se’ auto a vantare,
tu se’ si bello, che, se tua moglieri
è come te, tu ti può’contentare ! —
Messer Ruggier disse: — Santa Corona,
egli è vostro l’avere e la persona. —

[p. 291 modifica]

16
Un cavalier ch’avea nome Guernieri,
che d’oltralmare fu nato e creato,
come malvagio e falso cavalieri,
davanti a Carlo in piè si fu levato,
e si parlò, e disse e’ suoi pensieri
del tradimento ch’egli ha ordinato:
— Santa Corona, un prego ti vo’ fare:
che mi deggiate mie’ dire ascoltare. —
17
Imantenente si disse Guernieri :
— Messer, questo mi par gran falimento;
la Tua Corona noi dovria sofrire
di quel c’ha fatto Ruggier parlamento:
ché la sua donna io aggio a’ mio voleri,
e si n’ho aúto tutto il mio talento:
omo, che da sua donna è scocozzato,
ha a ber con coppa di re incoronato?
18
Ed a messer Ruggier non parve giuoco,
e disseli: — Guernier d’oltre lo mare,
dicilo tu per ira over per giuoco,
od è il vin che si ti fa parlare?
ché non è cavalieri in questo loco,
che tai parole facessi stornare.
De la battaglia te ne darò il guanto:
perde la testa chi non prova il vanto. —
19
Messer Guarnier malvagio e sconoscente,
ched era usato sempre di mal dire,
disse a Ruggieri : — Io saccio certamente
piú bella donna non si può vedere:
però mi vanto e dico infra la gente,
ch’io vi aggio aúto tutto il mio volere,
e si la posso avere a mia richiesta:
se non è vero, io vo’ perder la testa. —

[p. 292 modifica]

20
E Carlo disse allor sanza timore:
— Questa battaglia si vuole acconciare,
e chi non prova il vanto per ragione,
inmantenente io Io farò pigliare
e, senza metterlo in altra prigione,
subitamente il farò dicapare:
domenica sarete a la battaglia,
e chi la perde ara briga e travaglia. —
21
Guarnier li disse: — Corona di Franza,
sanza battaglia lo credo provare,
e senza colpo di spada o di lanza
a lui medesmo il farò confessare.
Donami tempo ch’io vada a mia’manza:
con esso lei mi credo sollazzare;
e recherò sua gioia e lo veleno
per mantener in piè ciò ch’io t’ho detto.
22
E Carlo disse: — Dammi pagatore
di ritornar, da poi che se’ vantato. —
Mcsser Guernier non trova malvadore;
tre suoi figliuoli stadichi ha lassato.
E Carlo disse: — Va’ sanza timore:
di qui a un mese sia qui ritornato:
va’ e ritorna senza dimorare;
se no e’ fantini farò dicollare. —
23
Messer Guarnier cavalca per la via,
e ’n fra se stesso dice: — I’ ho mal fatto!
Piangendo disse a la sua compagnia:
— Di questa guerra io rimaragio matto:
volesse Iddio con santa Maria
ch’io ne potessi avere triegua o patto! —
E, lagrimando, cavalcò in Gironda
con piú sospiri ch’el mar non ha onda.

[p. 293 modifica]

24
Messer Guarnier disse a sua compagnia:
— Gentil signori, che vi par di fare?
Ciascun si s’armi, e venga a guisa mia
dentro a la terra, ch’io voglio armeggiare. —
E ciascun dice: — Sire, in fede mia,
tutti faremo la tua volontade. —
Tre giorni hanno armeggiato entro la terra
’ntorno al palazzo di Elena bella.
25
Tre giorni stanno intorno a quel palazzo
ove dimora Elena imperiale,
e si vi fanno gran gioia e solazzo
de l’armeggiar, ch’e’ n’è condutto a tale,
che n’era divenuto quasi pazzo:
per nessun modo non le può parlare.
Si fece un giorno ad una fenestrella
una cameriera d’Elena bella.
26
La donna disse : — O bel cavaliere,
per cui amore andate voi armeggiando? —
Messer Guarnier ritenne il suo destriere;
piangendo le rispuose e lagrimando:
— Gentil madonna, tu mi fai mestiere
anzi ch’io mora o ch’io caggi nel bando
di Carlo magno, che m’ha diffidato,
per un gran vanto ch’io mi son vantato. —
27
La donna disse: — Dimmi, per tuo onore,
per che cagion, messer, ti se’ vantato?
— Madonna, io vel dirò senza temore,
dapoi che me ne avete adomandato:
davanti a Carlo, eh’è nostro signore,
or odite di che mi son vantato:
si mi vantai d’avere Elena bella,
eh’è piú lucente che non è la stella. —

[p. 294 modifica]

28
Ed ella disse: — Cavalier, va’ via;
ben lo sa Dio ch’io non ti posso atare,
ché ben facesti mattezza e follia
quando d’Eléna t’avesti a vantare;
ché chi cercasse Francia e Lombardia,
piú onesta donna non porie trovare;
ben credo che la morte ti ci mena,
quando t’avesti a vantare d’Eléna. —
29
Guarnier le disse: — Non mi abandonare»
aggi pietá di questo cavaliere,
ch’io t’imprometto, se mi vói atare,
ched io ti sposerò per mia mogliere;
e venga il Libro, ch’io tei vo’giurare:
ciò ch’io prometto ti voglio atenere.
Se d’Elena mi dai alcuna gioia,
tu mi puoi dar la vita e tór di noia. —
30
La donna disse: — Per le tue bellezze
di te m’incresce e piglia gran peccato:
però ti conteraggio le fattezze
d’esto palazzo, com’è ordinato;
e poi ti conteraggio le bellezze
di quella c’hae il viso angelicato:
delle sue gio’ assai ti posso dare,
se tu per questo ti credi scampare.
31
A l’entrar de la porta ha du’ leoni,
che sempre vanno disciolti e slegati :
e in capo de la scala è du’ dragoni,
che son per arte quine edificati:
madonna Elena ha du’ si bei figliuoli,
che’n paradiso par che fosser nati:
l’un nome ha Arnaldo, e l’altro Girondino,
ciascuno assembra un franco paladino.

[p. 295 modifica]

32
E nella sala sta una catella,
la miglior guardia che sia mai trovata
(non la darebe per mille castella
rnesser Ruggieri, che l‘ha amaestrata),
che non si parte mai da Eléna bella
ch’ella non sia con lei ogni fiata.
Se la catella si desse a baiare,
tutta Gironda si corre ad armare.
33
La zambra dove sta Elena bella
dire ti voglio com’è ordinata:
di mezzanotte luce piu che stella,
di pietre preziose eli’ è murata.
È molte donne in compagnia d’ella,
da molti cavalieri eli’è guardata:
évi una pietra c’ha nome «carbone»,
di mezzanotte luce e dá splendore.
34
E non si vide mai donna nessuna
che in sé avesse tante gentilezze:
e non si trovò mai bianca né bruna
che ’n testa porti cosi bionde trezze,
e non fu mai persona nessuna
che tante avesse in sé piacevolezze;
tant’adornezza porta nel suo viso,
ben par che fosse nata in paradiso.
35
Madonna Eléna è tanto bianca e netta,
ed ha il viso bianco e colorito:
tre vel d’argento ha ’n una cassetta,
de’ quai ciascuno si è molto pulito:
uno te ne darò co’ una verghetta,
la qual sempre ella suol portare in dito. —
Messer Guarnier si parte e non dimora:
la cameriera si lo chiama ancora,

[p. 296 modifica]

36
e disse: — Io t’ho contato le fattezze.
O cavalier, se ti vuoi dipartire,
deh! usa lealtá e gentilezze,
e cui te serve, nollo disservire;
ché lo vantare giá non è prodezze
e non è lealtá, a non mentire.
Avisati scampare a questo tratto;
un’altra volta non esser si matto.
37
Ed io ti donerò uno scaggiale
e un ricco anello ch’ella porta in dito:
guardalo ben, ché gran tesoro vale,
con altre gioie che ci han del marito. —
Guarnier gli disse: — Questo dono è tale,
che riccamente m’avete servito:
la mia persona è vostra, a lo ver dire;
adio, madama, ch’io me ne vo’ gire. —
38
Messer Guarnieri indietro si tornava,
e da’ compagni fu adomandato:
— E quella Eléna, che ti favellava? —
Messer Guarnier rispuose in ciascun Iato:
— Signor — diss’elli, — il mio partir li grava,
e quest’èn gioie ch’ella m’ha donato.
Torniamo a Carlo tutti con gran festa:
messer Ruggieri perderá la testa. —
39
Messer Guarnieri a corte fu tornato:
dinanzi a Carlo andò messer Guarnieri,
e tutte queste gioie egli ha mostrato
a donne ed a donzelli e a cavaglieri.
Messer Ruggieri cadde istrangosciato
per la gran doglia e per li gran pensieri,
vedendo lo scaggial ch’e’ porta cinto,
e disse: —Cavalier, tu m’hai ben vinto! —

[p. 297 modifica]

40
E Carlo disse a messer Ruggieri:
— Ruggier, se Dio m’allegri e doni gioia,
de la tua morte mi do gran pensieri,
e si mi grava e da’mi molta noia.
Acònciati con Dio a tuo mestieri,
e ti confessa inanzi che tu moia,
che domattina a l’alba apariscente
tu perderai la testa veramente. —
41
Messer Ruggier li disse: — Impcradore,
fino a Gironda mi lassate andare,
ed io vi lascerò buon pagatore,
se non son morto, tosto ritornare. —
Egli ebe la licenzia del signore,
veggendo ben che ’1 non potea campare.
E Ruggier dice: — I’ho perduto il capo,
da poi ch’Elena mi ha cosi ingannato. —
42
Messer Ruggieri cavalcò in Gironda,
e, quando entrava dentro a la cittade,
de li sospiri e del dolor, ch’abonda,
or udirete gran crudelitade;
che non trovava cavalier né donna,
che non mettesse al taglio de le spade:
andò al palazzo, e uccise i due lioni,
tagliò la testa a’ figliuoli e a’ dragoni.
43
Si come cavalieri iniquitoso
ad Elena volea tagliare la testa:
poi si penti quel cavalier furioso,
fòla menar davanti in sua presenzia;
fuor del palazzo, eh’è fresco e gioioso,
la gittò tosto per una finestra
entro’n un fiume eh’è forte e corrente,
credendo ch’annegasse veramente.

[p. 298 modifica]

XI - MADONNA ELENA
44
Ma Gesú Cristo, Padre onnipotente,
si la sostenne e vòlsela aiutare,
perch’elii sapea bene certamente
ch’Elena non avea fatto quel male:
dentro in Gironda, avanti a la sua gente,
su nel palazzo la fece tornare.
Scampata Elena or è di quel partito:
messer Ruggieri giá si se n’era ito.
45
Elena, come savia c conoscente,
un suo messaggio tosto mandò al padre,
ch’eli s’armasse con tutta sua gente
e cavalcasse in Francia le contrade,
ched e’ cavalchi molto prestamente
entro in Parigi la nobil cittade,
c’ha morto i suoi figliuol contra ragione,
e di niente non sa la cagione.
46
Elena tosto a cavai fu montata
e seco mena grande imbasciaria,
da conti e da baroni accompagnata
e molte donne per sua compagnia;
e giá il padre co’ la sua brigata
giva in Francia con gran cavalleria.
Ciascun cavalca sol co’ la sua gente
verso Parigi molto fortemente.
47
Messer Ruggieri a corte è ritornato;
non fa bisogno di farli richiesta:
davanti a Carlo si fu inginocchiato,
e a tutta quanta l’altra buona gesta.
— Ecco, Signore, che son ritornato,
e son ben degno di perder la testa ! —
Le donne, le donzelle e i cavalieri
piangon la morte di messer Ruggieri.

[p. 299 modifica]

48
Messer Ruggieri quando giá a la morte,
Elena bella nella terra è entrata:
giunse al palagio e sospignea le porte,
davanti a Carlo si fu inginocchiata:
— Santa Corona, non mi dar la morte,
ché d’esto fallo non sono incolpata:
messer Ruggieri è condannato a torto,
e proverollo innanzi che sia morto.
49
Messer, che Dio vi dia vita ed onore,
tenetemi ragion, Santa Corona:
fate venir davanti il traditore,
segundo che si dice e si ragiona,
che ditto ha mal di me e misso errore,
ch’io v’imprometto e giuro in fede buona
ch’io lo faraggio morir ricredente
davanti a voi e tutta vostra gente. —
50
E per messer Guarnieri e’ fu mandato,
ch’eli venisse a far sua difensione,
ché Elena bella si ha rapellato,
e prova e dice ch’ell’ha la ragione,
e tal si crede aver vinto quel piato,
che perderá la vita e la quistione:
chi si vanta di quel che non ha fatto,
il senno perde ed è tenuto matto.
51
Messer Guarnieri a corte fu venuto:
e da li savi ciò fu adomandato:
— Quella donna, cavalieri arguto,
vedestila tu mai in nessun lato?
— Io ho auto di lei ciò ch’i’ho voluto:
ecco le gioie ch’ella m’ha donato. —
E per messer Ruggieri e’ fu mandato,
e comandò non fusse dicapato.

[p. 300 modifica]

52
Rispuose Elena: — Se Cristo mi vaglia,
tu menti per la gola, o traditore!
Tu si m’hai data assai briga e travaglia,
e’ miei figliuol son morti a tua cagione;
ma io ti proveraggio per battaglia,
davanti a Carlo ed ogni suo barone,
che queste gioie, che tu m’hai mostrate,
veracemente tu me l’hai furate. —
53
Messer Guarnier parlò con fellonia:
disse: — Madama, giá siete voltata,
e si m’avete ditto villania,
ché di tal cosa n’eravate usata:
quelle gioie mi deste in druderia,
quando stavamo insieme a la celata:
or vi ricordi del tempo passato,
quando era insiem con voi abracciato. —
54
Elena disse: — Falso traditore!
come puoi dir cosi gran falimcnto?
Che non m’aiuti Iddio, nostro Signore,
sed io ti vidi mai per nessun tempo
se non a questo punto, o traditore,
che tu m’ha’aposto si gran tradimento:
però ti dico che non può’ campare,
ch’io son pur ferma di teco giostrare. —
55
E Carlo comandò come signore,
e disse: — Guarnier, córriti ad armare,
e piglia l’arme e ’l destrier corridore:
va’ in su la piazza sanza dimorare.
E voi, madonna, per lo vostro onore
pigliate scambio e fatelo giostrare. —
Elena disse: — Io voglio esser campione,
ch’io credo vincer, eh’i’ho la ragione. —

[p. 301 modifica]

56
Conti, baroni ed altri cavalieri,
molti donzelli si corsero a armare:
— Per vostro amore e di messer Ruggieri
questa battaglia ci lassate fare! —
Elena disse: — E’ v’inganna il pensieri:
colle mie man mi credo vendicare,
ad onta di Ruggier, cor saracino,
che mi ha morto Arnaldo e Girondino. —
57
Elena prende l’arme e ’l gonfalone,
in su la piazza ne va arditamente,
e ben cavalca a guisa di barone
su ’n un dcstrier fortissimo e corrente.
Trovò Guarnieri, e disseli: — Fellone!
Or ti difendi, ladro frodolente! —
Guarnier li disse: — Elena, se vi piace,
di questa guerra piglián triegua o pace. —
53
Elena li rispuose imantenente,
e disseli: — Malvagio traditore!
Non piaccia a Dio, Padre onipotente,
che faccia teco pace né amore,
che sare’ male a Dio ed a le gente
ch’eli scampasse si gran traditore:
or ti difende, ch’io ti vo’ ferire:
di questa guerra ti convien morire ! —
59
Messer Guarnier, in su la piazza armato,
schifava molto dello incominciare.
Madonna Elena si l’ha disfidato,
e disse: —Traditor, non puoi scampare! —
Abassò l’asta, c tal colpo gli ha dato,
che lutto lo fe’ torcere e piegare,
e pel gran colpo, ch’egli ha ricevuto,
lui e ’l cavallo fu in terra abattuto.

[p. 302 modifica]

60
Messer Guarnicri disse: — O malenato,
questo colpo non è da soferére. —
E misse mano al brando ch’avea a lato,
in sulla testa die’ al buon destriere.
Elena disse: — Falso rinegato!
non è usanza di buon cavaliere:
gran codardia faceste e grande fallo
avermi morto sotto il mio cavallo. —
61
Elena fu da cavai dismontata
e misse mano a la spada forbita:
lo scudo avanti, e adosso li fu andata;
sopra Guarnieri diede tal ferita,
tagliò lo scudo e la maglia ferrata,
mandonne il braccio in su l’erba fiorita;
un altro colpo ch’ella avesse dato,
ben l’averebbe morto e consumato.
62
Madonna Elena il vòlse anco ferire:
la testa presto li volea tagliare.
Messer Guarnier disse: — Non mi finire,
ch’io vegio ben ch’io non posso scampare.
Venga il Libro, e si vi fate a udire
di ciò ch’io dir voglio e manifestare:
come quelle gioie ch’io ho mostrate
la vostra cameriera me l’ha date. —
63
E’ giudici e’ notai furon presente,
ed hanno scritto la sua confessione:
la testa gli fu mozza immantenente,
senza menare in corte od a prigione.
Contenta n’era tutta quella gente,
vedendo ch’era stata tradigione.
La cameriera fu presa e legata,
e ad un palo fu arsa e dibrugiata.

[p. 303 modifica]

XI - MADONNA ELKNA
64
Messer Ruggieri, ch’era qui presente,
vedendo il tradimento ch’era stato,
di ciò che fatto avea fu ben dolente:
fuggi da corte e non chiese cumiato:
e’ va dicendo: — Omè lasso dolente!
in che mal punto ci fu’ io mai nato,
che ho morti amendu’ i miei figliuoli,
onde non vo’ ch’Elena qui mi trovi. —
65
Arnaldo di Gironda, il buon guerrieri,
vedendo acceso il fuoco e la calura,
piangendo disse co’ suoi cavalieri :
— De la mia figlia io aggio gran paura. —
Con mille cinquecento cavalieri
va cavalcando per una pianura,
dicendo: — Elena, se tu muori a torto,
oggi è quel giorno che Carlo sia morto.
66
Elena bella lo vide venire,
sali a cavallo e ’ncontro li fu andato;
e dice: — Padre, non ti fa mestiere
che tu venghi si forte ed adirato,
ché io ti dico c faccioti asapere
che ’l traditore è morto e dicollato:
se a corte vien’ di Carlo imperadore,
colla tua gente falli grande onore. —
67
E ’l padre disse: — Eléna, il tuo marito,
c’ha morti i miei nipoti a si gran torto,
io t’imprometto, se non s’è partito,
oggi è quel giorno che sia preso e morto.
Elena disse: — E’ se n’è fugito,
per gran paura se n’è ito al porto,
e sollenato va per lo camino,
e va piangendo Arnaldo e Girondino. —

[p. 304 modifica]

68
Elena disse: — Padre e vita mia,
un gran dono ti voglio adimandare,
e pregoti per la tua cortesia,
ciò eh’ io dimando non me lo negare.
Ruggieri è lasso piú che mai ne sia;
quel ch’egli ha fatto non si può stornare;
s’egli lo fece, e’ si c ben pentito:
or li perdona, ch’egli è mio marito. —
69
E ’1 padre disse: — Da poi che ti piace,
manda per lui e fallo ritornare,
ed io li renderò triegua e pace,
e per tuo amor io li vo’ perdonare:
davanti a Carlo, eh’è signor verace,
come da prima, ti farò sposare:
piú bella coppia non si vide mai,
ancor potrete aver figliuoli assai. —
70
E per messer Ruggieri e’ fu mandato,
ed a la corte fu fatto venire:
davanti a Carlo si fu inginocchiato,
e disse: — Io son ben degno di morire. —
Elena c ’1 padre si gli ha perdonato,
ciaschedun di buon core, a Io ver dire:
come da prima, l’ha fatta sposare:
grande furon le nozze e ’l desinare.
71
Fatta la pace di messer Ruggieri,
Elena e ’l padre si gli ha perdonato:
tornò in Gironda col suo cavalieri,
da molta gente e’ fu acompagnnto.
A mala guisa si vi andò Guarnieri ;
di quel clic disse, mal glien’è incontrato.
Cosi avvenga a ciascun traditore!
Questo cantare è detto al vostro onore.