Discussioni utente:Alex brollo

Da Wikisource.


Deledda, il vecchio della montagna[modifica]

Nessun problema anzi se dai un occhiata alla pagina indice non mi dispiacerebbe affatto Indice, non riesco a capire come far iniziare nel giusto modo i capitoli --Rippitippi (disc.) 07:11, 31 mar 2015 (CEST)

Si non riesco a capire come formattarli e portarli al 100% --Rippitippi (disc.) 08:03, 31 mar 2015 (CEST)
Ti ho pingato qui: Discussione:Il vecchio della montagna/I --Alex brollo (disc.) 08:27, 31 mar 2015 (CEST)
Si ma per esempio il capitolo II che non dovrebbe aver problemi perché non inizia nel mezzo della pagina ha comunque problemi dato che viene saltata la prima pagina --Rippitippi (disc.) 08:45, 31 mar 2015 (CEST)
Di solito dipende dal fatto che c'è un fromsection=1 mentre (se inizia a inizio pagina) il fromsection deve puntare sul vuoto oppure essere cancellato del tutto. Vediamo....
@Rippitippi: In alcuni casi mancavano le section; in altri c'era da aggiustare il fromsection o il tosection, oppure di aumentare di 1 il to. Dovrebbe essere a posto, se non mi è sfuggito qualcosa. --Alex brollo (disc.) 10:30, 31 mar 2015 (CEST)
Ho visto che hai iniziato la seconda parte del libro, il problema è che la prima e la seconda pagina che hai fatto si impaginano male fra di loro [1] --Rippitippi (disc.) 21:03, 1 apr 2015 (CEST)
@Rippitippi, Xavier121, Cruccone: Ho buttato dentro rapidamente un po' di pagine, senza badare troppo al testo ma concentrandomi sulla formattazione. In Discussioni indice:Deledda - Il vecchio della montagna, 1920.djvu alcune note sui test in corso e un potente codice memoRegex. A me sembra che la transclusione in ns0 venga bene; da verificare anche l'ePub non appena finito il Quadro I. --Alex brollo (disc.) 08:17, 2 apr 2015 (CEST)
Si credo che vada bene, ho un problema, come vedi qui [2] il capitolo di seguito dovrebbe essere odio vince ma non riesco a capire come collegarlo (al momento il link è rosso) --Rippitippi (disc.) 22:34, 3 apr 2015 (CEST)
Per collegare l'ultimo capitolo di Il vecchio della montagna con Odio vince basterebbe scrivere succ=Odio vince. Ma sarebbe un errore: le due opere sono completamente indipendenti, unite solo dal fatto che sono riunite in un unico libro, e quindi non devono essere connesse in alcun modo, se non dall'indice della "raccolta", costituita da Il vecchio della montagna - Odio vince. Alex brollo (disc.) 22:53, 3 apr 2015 (CEST)

Roberto Barbolini[modifica]

Mi sono procurato il testo .pdf di Roberto Barbolini Beethoven 27% e l'ho caricato su archive.org https://archive.org/editxml/Barbolini-Behetoven27 Come al solito ho pasticciato sul nome del file. Se mi aiuti a realizzare la pagina indice poi proseguo io. GrazieMizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 10:35, 3 apr 2015 (CEST)

@Mizardellorsa: Queste opere contemporanee mi mettono sempre in crisi. Manca il frontespizio nella scansione; non è quindi documentabile in alcun modo (nell'interno del testo stesso) che l'autore abbia rilasciato l'opera in CC 3.0. Ti carico volentieri l'opera su Common e ti imbastisco la pagina Indice, dando fede a quella licenza su Internet Archive, ma tu contatta Aubrey, sarà bene che l'autore segua la procedura OTRS o come si chiama per certificare il rilascio in CC-BY-SA. --Alex brollo (disc.) 23:03, 3 apr 2015 (CEST)
Nel frattempo ho messo il link alla Liberatoria rilasciata dall'Editore Mondadori che era stato il primo a editare l'opera. La prossima settimana vedo w:Roberto Barbolini, con cui concordo il completamente di quanto necessario per rendere inconfutabile l'iter di concessione della licenza libera. Ha proposto di presentare l'epub in qualche biblioteca. Mizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 13:35, 4 apr 2015 (CEST)

RE: One word message....[modifica]

Fatto bellissima scorpacciata di nipoti e figli ma sono tornata con la febbre. Passerà. Novità? Stavo cercando di rileggere qualche pagina di Malombra che ho visto anche proposta per la rilettura e ti volevo chiedere come mai ho la sensazione di una distorsione in questo testo. C'è una strana e fastidiosa sovrapposizione e anche sfasatura di frasi, come se i testi, in più parti, fossero completamente diversi. Mi sembra inutile, a questo punto, l'idea di una nuova scansione. Vista però la pronta disponibilità di Xavier possiamo pensare a quale testo inviargli. Un testo nuovo. --Paola (disc.) 22:11, 9 apr 2015 (CEST)

@Margherita: Il fatto che venga indicata, in Infotesto, una doppia fonte (liberliber e internet archive) mi fa pensare che il testo da correggere e adattare alle pagine sia quello di liberliber - ossia, di un'edizione diversa. Spesso liberliber usa, per le trascrizioni, edizioni molto recenti; e può farlo, perchè estrae il solo testo originale dell'autore, che è libero da copyright (se l'autore è deceduto da più di 70 anni) anche se l'edizione è ancora coperta, e quindi non può essere riprodotta come immagine. Personalmente, preferisco correggere gli errori di un OCR, facili da beccare, rispetto alle sottili e insidiose differenze fra edizioni. --Alex brollo (disc.) 00:10, 10 apr 2015 (CEST)
L'avevo capito. Ma non ci sono delle linee comuni da rispettare per le scansioni in modo che non si creino questi inconvenienti?--Paola (disc.) 00:18, 10 apr 2015 (CEST)
@Margherita: Non vederlo come un inconveniente, ma come una delle possibili tecniche di trascrizione. Ce ne sono tre, di tecniche:
scrivere ex novo il testo a manina;
importare l'OCR e correggerlo;
importare il testo di un'edizione differente (simile ma non uguale) e correggerlo;
La seconda tecnica è tanto più efficace quanto più l'OCR è di buona qualità; la terza, quanto più simili sono i testi delle due differenti edizioni. --Alex brollo (disc.) 07:16, 10 apr 2015 (CEST)

Anteprima affiancata alla proofread[modifica]

Ciao Alex, come sai ora la pagina edit è affiancata alla pagina proofread. Se ti chiedessi di fare anche la stessa cosa con l'anteprima ;) ? Mi spiego, una volta lanciata l'anteprima, è molto comodo avere al suo fianco la pagina a fronte al fine di fare le opportune verifiche in diretta evitando lo scroll su/giù. Eresia? ;) Ciao e grazie. --Stefano mariucci (disc.) 13:04, 10 apr 2015 (CEST)

@Stefano mariucci: Non non è un'eresia affatto, anzi l'avevo già fatto con una sfumatura diversa: affiancare l'immagine all'anteprima, invece che l'anteprima all'immagine (ossia: visualizzare una copia dell'immagine all'anteprima). Non ricordo bene se era uno script personale oppure già un gadget, ma è questione rovistare un po'.
In newThumb, l'anteprima si apre in un box spostabile di qua e di là che affianchi a quello che vuoi. --Alex brollo (disc.) 13:11, 10 apr 2015 (CEST)
Be', apri una pagina e chiedi la preview. :-) --Alex brollo (disc.) 13:20, 10 apr 2015 (CEST)

Grazie Alex, ho aperto una pagina qualche giorno fa (proprio proprio di corsa) e ho visto la novità ma non ho avuto tempo di ringraziarti... cosa che faccio adesso. Era proprio quello che chiedevo. Richiesta esaurita. --Stefano mariucci (disc.) 05:56, 14 apr 2015 (CEST)

il poco che ricordo[modifica]

È quello che hai trovato. Grazie per le correzioni. Una curiosità, Si direbbe che -paradossalmente- non sia categorizzato come Categoria:ferrovie. il che non fa scattare certi automatismi. So che dovrebbe essere un coso automatico quindi non metto mano :) - Inoltre, ho provato a trarre un e-pub tanto per vedere (è un libercoletto) e nell'indice gli interspazi e qualche allineamento non sono proporzionati a quelle che vedo in Source. Giusto per dire, eh! Mica mi cale molto. Ciao --Silvio Gallio (disc.) 15:41, 10 apr 2015 (CEST)

Tools[modifica]

Ciao Alex, per motivi legati all'università avrei bisogno di contribuire su de:wikisource. Mi servirebbe avere lì il tool numeroRiga. Potresti dirmi, se è possibile, cosa posso copiarmi nel mio common.js per farlo funzionare anche lì? Grazie mille! --Nastoshka (disc.) 23:12, 11 apr 2015 (CEST)

@Nastoshka: Il tool per numerare i versi, vero? E' un pezzo di MediaWiki:Gadget-RegexMenuFramework.js, che dipende da MediaWiki:Gadget-common.js. In un mondo ideale, dovrebbero bastare due righe, che importino direttamente i due tool completi; invece, nel mondo reale, bisogna provare e fare un bel debugging... dovresti darmi il nome di un paio di pagine di de.source su cui intendi usarlo, in modo da procedere con i test. De.source ha una struttura molto particolare, che conosco pochissimo, e finchè non provo in pratica non mi azzardo nemmeno a dirti che si può fare. --Alex brollo (disc.) 07:17, 12 apr 2015 (CEST)
Gentilissimo come sempre Alex! Non volevo disturbarti fino a questo punto chiedendoti di testarlo personalmente. Comunque hai ragione, de:s ha una struttura molto complicata rispetto alle altre versioni linguistiche e policy abbastanza particolari. Mi meraviglio che siano riusciti ad avere così tanti SAL100% senza usare mai neanche un tool (tranne quelli personali che alcuni utenti si sono costruiti). Un paio dei nostri me li sono importati molto artigianalmente e grossolanamente in de:Benutzer:Nastoshka/common.js e funzionano (cleanup(), aggiustaParagrafi() e il tool per richiamare la pagina di Wikizionario tramite doppio click, utile per qualche parola tedesca antiquata che non conosco). In cima vedi il ringraziamento a voi di it:source.
Per le pagine dove testarlo, de:Kategorie:Versdichtung è la categoria dei testi in versi e tutte utilizzano il template {{Zeile|NUMERO}} corrispondente al nostro {{R|NUMERO}}. A quanto ho visto loro utilizzano solo quella ogni 5 versi. Non so se può semplificarti le prove. Poi c'è quest'opera: de:Index:Lieder und Balladenbuch-Strodtmann-1862.djvu che è incompleta e può esserti utile testare lo script visto che ci sono pagine SAL100% (le verdi) e pagine SAL0% (le rosse). Grazie ancora! --Nastoshka (disc.) 12:20, 12 apr 2015 (CEST)
@Nastoshka: Più che gentile, pronto a cogliere ogni occasione per esplorare.... fortuna vuole che in nsPagina le cose siano praticamente identiche; trovi in de:User:Alex brollo.common.js lo script che accoda a Strumenti i numeroRiga opportunamente "zeilati"; creata ex novo la semplicissima funzione regexTool che crea i link (disabilita le righe che non ti servono, e se vuoi puoi usarla per aggiungere la chiamata a qualsiasi funzione come link sotto Strumenti). Sappimi dire, sono certo che qualche bughetto verrà fuori :-(
Potresti importare la pagina con importScript, ma non potresti modificare il codice; ti conviene usare il vecchio e fidato copiaincolla. Buon lavoro, e quando hai un po' di tempo raccontaci qualcosa dello "stile tedesco". Alex brollo (disc.) 14:44, 12 apr 2015 (CEST)
Opppss... non avevo mica visto il tuo common.js, ho modificato al volo un po' di roba: hai già una funzione regexTool attiva, la mia versione sarebbe andata in conflitto. Cambio strategia: copioincollo il tuo common.js nel mio e ci aggiungo quel che serve .... ok. Alex brollo (disc.) 15:06, 12 apr 2015 (CEST)
Grazie mille funziona tutto alla perfezione :) Non sai quanto tempo mi hai fatto risparmiare! Per quanto riguarda lo stile tedesco ho poco da raccontare per il momento; sto cercando di orientarmi in questi giorni. Da quel che ho notato, però, le particolarità riguardano più particolari linee guida che non aspetti tecnici. Uno per tutti: non sono ammessi link rossi e vengono trascluse solamente le opere già complete e corrette con la seconda passata. Non si può iniziare una nuova opera superiore alle 50 pagine senza prima averne fatta richiesta in una specifica pagina in modo da vedere se c'è consenso per lavorare su quell'opera e se ci sono collaboratori disponibili. Questo assicura che il progetto cresca più lentamente ma sempre con un livello qualitativo un tantino più elevato degli altri in quanto le opere presenti sono quasi sicuramente portate a completamento in pochissimo tempo. Da questo aspetto discende uno che secondo me non sarebbe male copiare qui da noi: Dato che le opere da rivedere sono tutto sommato poche o mancano poche pagine, la loro rilettura del mese non è monolibro ma è un elenco delle opere incomplete divise per generi e per livello di completamento. In questo modo ogni utente ha la possibilità di scegliere se far pratica con le poesie o con i manoscritti medievali in calligrafie arzigogolate o con moderni brani in prosa.
Un'ultima cosa che ho notato è l'utilizzo estensivo dei link ad archivi e biblioteche tedesche (da usare obbligatoriamente, qui una lista di template ad hoc per questo) . Ah e dimenticavo, hanno anche una sezione del progetto dedicata alle opere complete di audiolibro (non di rado realizzate da loro stessi) e una per le opere monumentali in 40 o più volumi con linee guida, template e pagine di aiuto proprie (un esempio è la w:Pauly-Wissowa che ha questo progetto dedicato) --Nastoshka (disc.) 19:45, 12 apr 2015 (CEST)

Ancora Malombra[modifica]

Ciao Alex, leggi qui [3]--Paola (disc.) 23:28, 13 apr 2015 (CEST)

@Margherita: Sistemato, anche su Commons. E' sempre la solita questione della "transclusione inversa": il testo di un'edizione è stata usata come "brutta copia" per il testo di un'edizione diversa. --Alex brollo (disc.) 23:40, 13 apr 2015 (CEST)
Grazie. Sapevo che tu hai una risposta per tutto (anche se io non capisco tutto!). Ma di questa Malombra non ne posso più! Oltretutto è anche così triste! Domani o forse stasera lo termino e continuo con Il vecchio della montagna. --Paola (disc.) 00:06, 14 apr 2015 (CEST)
Finito. L'ho portato al 100%. --Paola (disc.) 01:48, 14 apr 2015 (CEST)

Il vecchio della montagna[modifica]

Terminato. L'ho portato al 100%--Paola (disc.) 22:32, 15 apr 2015 (CEST)

@Margherita: Mostro.  :-) --Alex brollo (disc.) 22:36, 15 apr 2015 (CEST)
Vai al Bar, ho scritto qualcosa. Forse ho una sorpresa per voi!--Paola (disc.) 22:39, 15 apr 2015 (CEST)

Comete[modifica]

Buongiorno Alex, posso chiederti come agiresti in questo caso? Come puoi notare le nsPagina sono composte da una prima parte che continua nelle pagine successive, da una seconda parte che continua nelle pagine successive ed una terza che sono le vere e proprie note da utilizzare con il classico template {{Pt||}}. Ciao --Stefano mariucci (disc.) 05:55, 18 apr 2015 (CEST)

@Stefano mariucci: Difficile, a primo sguardo.... due domande:
  1. cosa sono, rispettivamente, il primo e il secondo testo? Sono testi fra loro indipendenti, pagina per pagina? Sono entrambi del Guiducci? E' una strana struttura.
  2. le note si riferiscono solo al secondo testo?
In linea di massima, se i testi sono indipendenti e quindi andranno transclusi in pagine separate, mi pare che dovrebbe bastare identificarli con section specifiche, con lo stesso nome in tutte la pagine (diciamo s1 il primo, s2 il secondo); l'estrazione e montaggio di tutte le s1 in un unico testo in ns0 può poi essere fatto con il parametro onlysection di pages, idem per le s2, e ognuno si trasporterà dietro le sue note. Ma aspetto la risposta alle due domande che ti ho fatto prima di darti una risposta definitiva. --Alex brollo (disc.) 08:15, 18 apr 2015 (CEST)
Scusami la generalità di sopra. Credo che non si possa fare nulla (per quel che riguarda la pagina ns0) perchè... e ora sarò un pò più prolisso. # Leggendo l'opera posso dirti che si tratta del Discorso delle comete del Guiducci (discepolo del Galilei) (come riporta il frontespizio) ma in realtà il manoscritto è attribuibile al Galilei. A questo punto ci sono molte varianti lungo l'opera stessa ossia la parte superiore è attribuibile ora all'uno e ora all'altro come ad esempio a pag. 98 dove la parte superiore è la stampa corretta o contenente varianti (da parte del Guiducci o addirittura in altri casi ad opera di una terza persona non identificata) del manoscritto del Galilei mentre la parte inferiore è la stesura manoscritta originale sempre del Galilei. In altri casi è l'esatto contrario.
  1. No, le note si riferiscono indifferentemente al primo o al secondo testo e si riferiscono perlopiù a specifiche sulle varianti dell'opera stessa ed alle correzioni apportate al manoscritto del Galilei o, a volte, alle stampe del Guiducci e del Galilei.

In poche parole l'opera è una ratatouille di situazioni molto molto ingarbugliate che vedono coinvolti manoscritti originali, copiati, stampe originali ma di differenti autori... il tutto messo insieme anche perchè alcune pagine sono state perdute e sostituite con quelle dell'opera gemella. So che non mi hai capito come non mi sono capito io stesso e, pertanto, credo per ora di dedicarmi alle pagine nsPagina e poi... cosa facciamo, ci risentiamo? ;) --Stefano mariucci (disc.) 15:02, 19 apr 2015 (CEST)

Click[modifica]

Ho provato dopo aver sistemato alcune pagine e con qualche risultato, almeno credo, ma i due click mi scombinano ancor di più tutto quanto. Il risultato è questo [4] e mi sembra sbagliato. Comunque non ti preoccupare, vai pure avanti con i tuoi lavori ed io provo ancora. --Paola (disc.) 11:09, 18 apr 2015 (CEST)

@Margherita: Ho corretto qualche pagina, semplificando il codice. Mi spiace di essere preso da un problema che mi terrà impegnato per un po'. Potresti andare avanti, se vuoi, correggendo il puro testo senza occuparti minimamente della formattazione: solo il testo, i poem, i corsivi. Le prime pagine servono per provare varie opzioni di formattazione, e poi fissare degli "standard" da applicare a tutta l'opera; bisognerebbe non avere fretta. Fra l'altro, per alcuni particolari, io ho uno stile un po' personale... troverai senz'altro testi con stili abbastanza diversi. :-( --Alex brollo (disc.) 12:01, 18 apr 2015 (CEST)
D'accordo. Sì, ho notato il tuo stile con il quale mi trovo bene. Le difficoltà e i dubbi vengono quando si intrecciano stili diversi nella formattazione di un testo. Ancora una cosa. Trovo tanti autori dei quali non abbiamo la Pagina. Se io volessi creare una pagina autore, costui deve per forza avere già opere pubblicate su sourse o si può creare in attesa di eventuali opere?--Paola (disc.) 12:11, 18 apr 2015 (CEST)
Non serve che abbia già opere su wikisource; ma deve almeno essere stato citato in un'opera.
Se hai autori (fuori copyright) a cui tieni molto, la via maestra per inserirlo in wikisource è scovare/procurarsi le scansioni di una sua opera e caricarla (molti, io compreso, ti possiamo auitare a caricarla... ma la ricerca tocca a te). --Alex brollo (disc.) 13:03, 18 apr 2015 (CEST)