Discussioni utente:Gizetasoft

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search
se non lo vedi, clicca qui!
Benvenuto su Wikisource!

Ciao Gizetasoft, un saluto di benvenuto su Wikisource, la biblioteca libera!

Per iniziare la tua collaborazione, leggi come prima cosa cos'è Wikisource, la pagina delle linee guida ed i manuali contenuti nella sezione aiuto. Se hai domande, dubbi o curiosità non esitare a chiedere al Bar, a un amministratore o a qualsiasi utente vedessi collegato seguendo le ultime modifiche.

Buon lavoro e buon divertimento da tutti i wikisourciani.


Naturalmente benvenuto anche da parte mia e se avessi bisogno non esitare a contattarmi. -- iPorkscrivimi 22:44, 22 feb 2006 (UTC)

Re: Bibbia Luzzi (Riveduta)[modifica]

Ciao Gizetasoft, ti invito a mandare il messaggio sul bar del Progetto Bibbia così Riccardov che sta attivamente seguendo il progetto saprà consigliarti sul da fare. Saluti -- iPorkscrivimi 17:28, 23 feb 2006 (UTC)

Eccomi!

Ciao e benvenuto! In realtà abbiamo già il testo dell'esodo da inserire, preso da laparola.net, se vai alla pagina Sacra Bibbia (riveduta Luzzi 1925)/Antico Testamento/Pentateuco/Esodo e clicchi sul qui del messaggio di avviso puoi trovarlo; è già abbastanza predisposto per essere inserito

Il testo va inserito un capitolo per pagina, in modo simile a quello che abbiamo fatto per la Genesi, con un template {{Intestazioen Bibbia}} nella prima riga seguito da un template {{capitolo}} (che va ripetuto nel fondo); da qui puoi prendere il testo da inserire

L'unica modifica da fare nel testo dovrebbe essere sostituire gli apici ' con virgolette " per il discorso diretto

Scusami la serie di istruzioni, abbiamo deciso questo standard per inserire i testi in modo omogeneeo ma ancora non lo abbiamo ben pubblicizzato ;)

ciao e non esitare a contattarmi per domande (ps: se hai msn prova con riccardov sssup.it) --Riccardov 17:33, 23 feb 2006 (UTC)

Maranatha e pubblico dominio[modifica]

Purtroppo molti siti lodevolmente dichiarano il loro contenuto di pubblico dominio, ma questo si applica solo alle opere da loro prodotte, se pubblicano materiale di terzi (tipo bibbie in italiano che hanno copyright CEI o paoline, credo) la loro dichiarazione non si applica automaticamente... tra l'altro è molto difficile che la cei impedisca la pubblicazione di una bibbia e molti siti pubblicano materiale "pirata" (che non sarà mai condannato, probabilmente...) ma questo non può essere il caso di wikisource

ho provato comunque a contattare maranatha (ho elencato i miei tentativi in Progetto:Bibbia/Ricerca_di_versioni_libere_della_Bibbia) ma ancora non mi hanno risposto, casomai prova anche te a contattarli chiedendo se davvero la loro bibbia è di pubblico dominio

ciao! e buon weekend ;) --Riccardov 00:35, 25 feb 2006 (UTC)

Pentateuco[modifica]

ehm, ho notato che avevo scritto in "cosa stiamo facendo" che stavo inserendo il pentateuco, invece dell'Esodo di cui mi sto occupando

per numeri c'è già del testo quasi a posto ciao! --Riccardov 13:42, 28 feb 2006 (UTC)

Note di Genesi[modifica]

La parola o frase indica la posizione nel versetto del riferimento, edita e recupera tutto.

Ottimo lavoro Gizeta! Grazie. -- iPorkscrivimi 14:14, 22 mar 2006 (UTC)

ciao GiZsoft, gli apici li puoi sostiutire con le virgolette. Se hai qualche dubbio "ortografico" sulla Genesi chiedi pure, magari è anche mio oppure ho semplicemente visto qual'è la prassi del testo... Ci sentiamo Aubrey 17:59, 22 mar 2006 (UTC)

Genesi corretto cap 1[modifica]

Testo spostato -- iPorkscrivimi 07:12, 31 mar 2006 (UTC)


Lavoro inutile[modifica]

Scusa se ti ho fatto fare lavoro inutile, ma sono arrivato da poco e non ho ancora ingranato... Comunque, visto che ti interessano i libri storici, perchè non rileggi samuele I che oggi ho sistemato? Ciao, Broc 19:34, 2 mag 2006 (UTC)

Note in calce[modifica]

  • Eliminate!!! vi è il link diretto alla mia Sandbox dalla sezione 'Cosa stiamo facendo' o da qui ovviamente.

Ciao[modifica]

Vedo che sei online, se usi il messenger mi piacerebbe parlarti dal vivo (il mio contatto è divinus@hotmail.com). Altrimenti se usi un programma di chat sono su #wikisource-it. Fammi sapere. Saluti -- iPorkscrivimi 20:26, 13 mag 2006 (UTC)

Note[modifica]

Ciao GZ, io non ho nessun problema a cancellare le note, ma le ho lasciate per scrupolo...Magari qualcosa era sbagliato ed era comodo avere una copia. inoltre erano nelle tue pagine e non mi sono permesso di cancellarle. Comunque per le prossime sará fatto. Ti tolgo Esodo, Rut e Levitico, allora. Ciau Aubrey 15:09, 19 giu 2006 (UTC)

Ok, farò, con calma. Comunque potresti inserire un link alla tua Sandbox direttamente dalla tua pagina utente? Io l'ho in Link utili, ma per gli altri è più contorto, credo. E un'altra cosa. essendo io rilettore, la faccenda della Macro mi interessa relativamente (non formatto testi). ma se tu prendessi sotto la tua ala protettiva Sandro o anche Broc...Se riesci a fargliela usare siamo tutti a cavallo. ^___^ A presto Aubrey McFato 22:19, 19 giu 2006 (UTC)

Cosine[modifica]

Ottimo, per disopra e il sottotitolo di Giosuè. Dovrei aver lasciato invariato, quando ho tempo tornerò a controllare (guaradci pure nella mia pagina, cerco sempre di tenere dietro alle piccole cose che mi convincono, tu sei la persona adatta a leggerle, dato che possiedi il libro ;)) Ti sproteggo anche il cap. I, tanto poi li riproteggo tutti. Tornerò fra una settimana circa. Intanto grazie per la tua attenzione e collaborazione, a presto. Aubrey 21:34, 12 ago 2006 (UTC)

Grazie![modifica]

Caro GZ, grazie ancora per i tuoi sforzi! Ti scrivo per non farti sentire troppo solo. Io devo ammettere che sono rimasto un po' indietro con le riletture, però prima o poi ricomincerò seriamente. Comunque il Levitico te lo sblocco. Non mollare, mi raccomando!

Salmi[modifica]

Ok, corretto. me ne ero già accorto. Comunque, volevo chiederti che macro hai usato per formattare i testi che la uso anch'io!!! Grazie, --Broc 16:01, 4 dic 2006 (UTC)

Io lo usavo già il programma e con le macro è perfetto. C'è solo un inconveniente. va bene che mette il template {{v|1|1 ma non inserisce }}. Che faccio? Sapresti creare una macro anche per quello? --Broc 15:13, 5 dic 2006 (UTC)

Links[modifica]

Caro GZ, non comprendo cosa siano i vari link al sito LaParola a monte di ogni paragrafo del vangelo che hai appena inserito... O_O Se mi spieghi magari imparo qualcosa ;) --Aubrey 22:47, 23 feb 2007 (UTC)

Rut sprotetto. Mi dispiace un po' che tu sia l'unico formattatore della Bibbia, il fatto che tu la controlli con la tua edizione cartacea non permette al nostro siastema di SAL di far avanzare i testi al 101%, cioè riletti e controllati con fonte cartacea, perchè ci vorrebberpo due persone, uno che formatta e l'altro che rilegge. Mannaggia... o lo troviamo, o per qualche libro magari ti aiuterò a formattare, ma sinceramente non me la sento di prendermi un compito così gravoso. Speriamo allora checi sia un'altro contributore della tua stoffa con una Luzzi a casa, in futuro ;).

Bot[modifica]

Caro GZ, è sempre bello trovarti nel tuo alacre e solerte lavoro. Ricordo che lavoravi con alcune macro di Word, quindi di informatica non sei completamente digiuno: potresti dunque, se ti va, testare questo semplice programmino di Qualc1, che necessita solo di essere scaricato sul tuo PC. Si chiama MioBot e lo puoi trovare qui: http://un1c0.altervista.org/. Segui le istruzioni, [sono qui], e magari può esserti utile a velocizzare il lavoro. Una precisazione: nelle pagine che ti ho linkato c'è un altro programma, dir_upload.py: non è altro che un codice scritto in linguaggio Python per caricare i file generati con MioBot. Per utilizzarlo dovresti avere il bot qui su Wikisource, procedura non semplice ma non impossibile. Io ti ho consigliato comunque il MioBot perchè aiuta a suddividere un testo completo in tutti i file spezzettati con anche i vari template capitolo. A presto! Aubrey McFato 18:30, 17 ott 2007 (CEST)

Bot[modifica]

Caro GZ, è sempre bello trovarti nel tuo alacre e solerte lavoro. Ricordo che lavoravi con alcune macro di Word, quindi di informatica non sei completamente digiuno: potresti dunque, se ti va, testare questo semplice programmino di Qualc1, che necessita solo di essere scaricato sul tuo PC. Si chiama MioBot e lo puoi trovare qui: http://un1c0.altervista.org/. Segui le istruzioni, che sono qui, e magari può esserti utile a velocizzare il lavoro. Una precisazione: nelle pagine che ti ho linkato c'è un altro programma, dir_upload.py: non è altro che un codice scritto in linguaggio Python per caricare i file generati con MioBot. Per utilizzarlo dovresti avere il bot qui su Wikisource, procedura non semplice ma non impossibile. Io ti ho consigliato comunque il MioBot perchè aiuta a suddividere un testo completo in tutti i file spezzettati con anche i vari template capitolo. A presto! Aubrey McFato 18:31, 17 ott 2007 (CEST)

Diodati[modifica]

Carissimo GZ, è sempre sorprendente vedere la lena e la dedizione con cui lavori. Io ti sto osservando "da lontano", ti volevo solo chiedere, dato che vedo nell'intestazione alcuni link rossi, se possiamo tutti insieme discutere come "riempirli". Se scrivi al progetto Bibbia ogni tuo dubbio possiamo probabilmente risolverlo. Ti invito inoltre a fare una cosa importantissima: inserisci l'infotesto nella pagina di discussione della bibbia Diodati con tutte le informazioni. Così chiuiamo un buco importante e ci si può dedicare all'inserimento di tutte le altre pagine di discussione (non ti preoccupare ce ne occupiamo noi via bot). Sappimi dire.

Diodati[modifica]

Carissimo GZ, è sempre sorprendente vedere la lena e la dedizione con cui lavori. Io ti sto osservando "da lontano", ti volevo solo chiedere, dato che vedo nell'intestazione alcuni link rossi, se possiamo tutti insieme discutere come "riempirli". Se scrivi al progetto Bibbia ogni tuo dubbio possiamo probabilmente risolverlo. Ti invito inoltre a fare una cosa importantissima: inserisci l'infotesto nella pagina di discussione della bibbia Diodati con tutte le informazioni. Così chiuiamo un buco importante e ci si può dedicare all'inserimento di tutte le altre pagine di discussione (non ti preoccupare ce ne occupiamo noi via bot). Sappimi dire. Aubrey McFato 14:28, 4 nov 2007 (CET)

L'immagine che hai inserito è senza licenza[modifica]

-- iPorkscrivimi 21:25, 1 giu 2008 (CEST)

L'immagine che hai inserito è senza licenza[modifica]

-- iPorkscrivimi 21:25, 1 giu 2008 (CEST)

L'immagine che hai inserito è senza licenza[modifica]

-- iPorkscrivimi 21:30, 1 giu 2008 (CEST)

L'immagine che hai inserito è senza licenza[modifica]

-- iPorkscrivimi 21:31, 1 giu 2008 (CEST)

Progetto Bibbia[modifica]

Volevo segnalarti che il Progetto Bibbia è ancora attivo e che nell'Angolo dello Scriba stiamo discutendo di cose importanti riguardo la Bibbia Diodati. Ti chiedo di parteciparvi. Ti ringrazio per l'attenzione. Samuele Papa (disc.) 11:39, 16 ago 2011 (CEST)

Progetto Bibbia[modifica]

Vorrei segnalarti che il Progetto Bibbia si è riattivato e ha trovato una nuova Bibbia da trascrivere, la Sacra Bibbia riveduta Diodati. Ti chiedo di tornare a parteciparvi, visto che sei tra gli utenti interessanti, oppure da toglierti dalla lista. Grazie per aver letto questo messaggio, Samuele (disc.) 18:01, 22 set 2011 (CEST)

Bibbia Diodati 1607[modifica]

Mi pare di aver capito che tu possiedi una copia della Bibbia Diodati del 1607 (che su wikisource è questa: Sacra_Bibbia_(Diodati_1607) )

Volevo chiederti: Riesci a digitalizzarla tutta? Intanto potresti rendere disponibile almeno l'indice, così che possa formattarlo come ho fatto con la Bibbia Diodati 1821?

Grazie, Samuele (disc.) 16:45, 26 set 2011 (CEST)

Scusate se mi intrometto: quella Diodati (1607) è già bella e digitalizzata sia su GoogleBooks che su InternetArchive. L'unico problema è che a quasi parità di testo l'impaginazione è lievemente diversa, le convenzioni tipografiche sono quelle del Seicento (con tutti gli annessi e connessi di trascrizione, ma avendo il testo di LaParole si tratta di adattare, non di trascrivere), e altri ammenicoli. Nella mia piccola follia se il progetto avesse qualche utente attivo in più le due edizioni (Diodati e Riveduta) andrebbero avanti di pari passo... - εΔω 17:04, 26 set 2011 (CEST)

Entrata a gamba tesa[modifica]

Ciao GZsoft, sono entrato nel progetto Bibbia un po' a "gamba tesa" senza guardarmi intorno e senza doocumentarmi. :-) Ergo mi sono sovrapposto a qualche aspetto del tuo lavoro.

Come avrai visto, io lavoro con python, in modo un po' DIY ma alla fine efficace. Possiamo coordinare gli sforzi? Pensi che i miei script ti possano tornare utili? --Alex brollo (disc.) 08:21, 6 ott 2011 (CEST)

Lavori biblici in corso:Levitico[modifica]

Caro Gizetasoft, mi sono dedicato un po' a fondo a sistemare il caso "normale" lavorando sulle pagine di Levitico, Capitoli 1,2,3; ho fatto delle interessanti osservazioni che riporto nella pagina di discussione del progetto. Tutto funziona: section, colonne, rigaintestazione e piedipagina con un codice abbastanza semplificato (nei limiti del possibile).

Adesso prendo fiato e poi mi dedico al caso speciale Salmi, che tu hai curato e che mi interessa molto perchè offrirà qualche quiz aggiuntivo. Sono ottimista. :-) --Alex brollo (disc.) 01:17, 8 ott 2011 (CEST)

Suggerimento per Salmi[modifica]

Per preparare la transclusione in ns0 e renderla semplice, ti suggerisco di includere il tsto di ognuno dei salmi (o di ognuna delle sue due parti se il salmo è spezzato su sue pagine) il codice section con il numero del salmo come nome della section. Es. per il salmo 12:

<section begin=12 />.... testo del salmo ...<section end=12 />

Immaginiamo che il testo del salmo stia nella pagina 512. In ns0, per richiamarlo basterà un codice di questo tipo:

<pages index="La Sacra Bibbia (Diodati 1885).djvu" from=512 fromsection=12 />

secondo lo schema standard seguito, es. in pagina La Sacra Bibbia (Diodati 1885)/Antico Testamento/Pentateuco/Levitico/capitolo 1.

Io penso che l'aggiunta delle section potrebbe riuscirti via macro, ti suggerisco di inserire quanto prima qualche pagina dei Salmi in nsPagina e di creare un paio di pagine in ns0 in modo di verificare in pratica se tutto funziona. --Alex brollo (disc.) 09:59, 9 ott 2011 (CEST)

Salmi corrispondenza pagina[modifica]

Nei Salmi che stai formattando hai già effettuato il MATCH, ma la pagina a cui si riferisce è errata i quanto tutto l'indice è sfasato di 8 pagine, quelle iniziali in numeri romani. Se l'avevi già notato mi scuso per avertelo ricordato, ma il lavoro che hai fatto è sufficientemente completo da effettuare lo SPLIT se non fosse per quella corrispondenza sfalsata. Samuele 20:30, 10 ott 2011 (CEST)

Ho utilizzato Progetto:Bibbia/Diodati/Salmi al solo fine di ricavare il {{BibLink/Sal}}. Non avevo colto la questione dello sfalsamento (adesso verifico, anche per allineare il pagelist di Indici, se non è stato fatto). Quando sei soddisfatto della formattazione della tua copia "buona", pensi di caricarla in Progetto:Bibbia/Diodati/Salmi? --Alex brollo (disc.) 10:52, 12 ott 2011 (CEST)

Progetto:Bibbia/Sigle[modifica]

Ti segnalo la pagina Progetto:Bibbia/Sigle; sono certo che ti piacerà, perchè è tuo sia il contenuto, che l'idea di assegnare a ogni libro della Bibbia un identificatore numerico :-). Sarebbe da completare aggiungendo tutte le dominazioni possibili (anche per esteso) nelle liste si valori compresi nella colonna "Codice switch". Per costruire la tabella, ho saccheggiato le tue tabelle.

Curiosità di codice wiki: la tabella è il template e le modifiche che introdurrai sarammo imediatamente disponibili come output del template. Ovviamente ci vuole cura per mettere i caratteri | al posto giusto e inoltre il codice va scritto tassativamente in minuscolo e all'interno dei tag onlyinclude.--Alex brollo (disc.) 14:00, 19 ott 2011 (CEST)

Salmi Diodati, avanzamento[modifica]

Ciao Gizetasoft,

ti scrivo qui solo per chiederti come va la formattazione dei Salmi, so che il tempo libero è poco, ma è da tanto che non ti sento. Grazie per il lavoro che stai facendo, Samuele 15:09, 15 gen 2012 (CET)

SAL Salmi[modifica]

Ciao Gizetsoft,

vedo che hai preso un impegno tosto con La Bibbia, complimenti.

Mi permetto una considerazione: ho notato che alcune pagine dei Salmi sono state da te portate a Edizione Wikisource malgrado la pagina djvu sia ancora al 75%; è un errore che io stesso commisi poco tempo fa portando una pagina ns0 al 100% sebbene fosse al 75% la corrispettiva pagina djvu.

Giustamente tu qui indichi che le pagine sono state rilette; un piccolo appunto: è necessario che siano utenti diversi a segnalare un testo formattato (75%) e un testo riletto (100%): quattro occhi sono meglio di due. Soltanto quando le paginePagina sono tutte al 100% (tutte quelle che la transclusione comprende) è possibile portare a Edizione Wikisource la transclusione.

Ammetto che ci sono dei problemi di consequenzialità (il 100% sarebbe così inutile in transclusione), ma immagino che la questione si riprenderà quando i tempi saranno maturi. Intanto si sta cercando di evitare in automatico che si passi un testo non ancora riletto (vale a dire non ancora portato al 100%) a Ed. Wikisource; credo se ne stia occupando Alex. Per allora è a discrezione dell'utente evitarlo. Spero di esserti stato utile e... buon lavoro!--Barbaforcuta (disc.) 00:41, 25 mar 2012 (CET)

Salmi[modifica]

Grazie infinite per il tuo costante lavoro sui Salmi, ho visto che sei riuscito ad inserirli tutti, fantastico!

Grazie ancora, Samuele 22:08, 11 lug 2012 (CEST)

Hangout[modifica]

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[modifica]

  1. Questa inchiesta è sta principalmente pensata per ottenere pareri sull'attuale lavoro della Fondazione Wikimedia, non sulla strategia a lungo termine.
  2. Problemi legali: Non ci sono acquisti previsti. per partecipare, è necessario essere maggiorenni. Patrocinato dalla Fondazione Wikimedia, ubicata in 149 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105.Termine 31 gennaio 2017. Nullo ove proibito Click here for contest rules.