Wikisource:Bar/Archivio/2020.04: differenze tra le versioni

Da Wikisource.
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
→‎dubbio: nuova sezione
Riga 196: Riga 196:


Posso usare il croptool?--[[User:Sauzuka01|Sauzuka01]] ([[User talk:Sauzuka01|disc.]]) 15:29, 15 apr 2020 (CEST)
Posso usare il croptool?--[[User:Sauzuka01|Sauzuka01]] ([[User talk:Sauzuka01|disc.]]) 15:29, 15 apr 2020 (CEST)

: Non vedo particolari difficoltà di approccio ([[Aiuto:Tabelle|tabella semplice]] o [[Template:VoceIndice|VI]]); se ti riferisci alla riga di testo tagliata, a prima vista, sembra recuperabile senza troppa fatica (collazione pagine precedenti). Il 'croptool' è strumento specifico per l'apparato iconografico dei testi: solo in rarissimi casi si può usare per riprodurre pagine con particolari e insormontabili difficoltà di adattamento (a tal proposito, rivedere la scelta nelle pagine [[Pagina:Statuti della Val di Leder.djvu/2|2]] e [[Pagina:Statuti della Val di Leder.djvu/7|7]]). Procedi pure con la trascrizione schietta del testo, alla formattazione pensiamo in un secondo tempo e con la supervisione di utenti esperti. --'''[[Utente:Xavier121|<span style="color:orange;">X</span><span style="color:black;">avier</span>]][[Discussioni_utente:Xavier121|<span style="color:orange;">1</span><span style="color:black;">21</span>]]''' 16:43, 15 apr 2020 (CEST)

Versione delle 16:43, 15 apr 2020

Archivio delle discussioni del mese di aprile dell'anno 2020

Categoria: Archivio Bar 2020 Bar   Archivio    aprile 2020 


Poem t + templatestyles

Chi ha seguito l'avventura di Goldoni avrà visto anche una doppia avventura "sotterranea" (e per me molto stimolante) di formattazione; una rivolta ai testi in prosa (basata su templatestyles), la seconda rivolta ai testi in versi e basata sul template {{poem t}}, che sta al solito tag poem come {{FI}} sta alla normale sintassi per le immagini. Potremmo chiamarlo "FreedPoem", il "poem liberato".

In Lo spirito di contradizione sto sperimentando le due avventure unite insieme. Con poche modifiche, adesso a {{poem t}} si può passare un parametro c (come "classe") che lo rende manovrabile con templatestyles. Cosa cambia per le commedie di Goldoni? niente, l'output è identico a prima; ma in opere differenti il "comportamento" di {{poem t}} potrà essere personalizzato e adattato all'opera, oppure essere corretto semplicemente modificando una pagina css invece che il codice di un modulo Lua. In testa, il SALometro aggiornato. --Alex brollo (disc.) 09:11, 1 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Lo sperimento funziona. In L'apatista o sia L'indifferente applicato il nuovo Poem t che si appoggia a Template:TemplateStyle/teatro1.css e precisamente alla classe "goldoni" (per quello che riguarda specificamente poem t). --Alex brollo (disc.) 12:05, 4 apr 2020 (CEST)[rispondi]

21:01, 6 apr 2020 (CEST)

importare dati nel modulo:dati

ciao, abbiate pazienza ma l'ultima volta che l'ho fatto è stato almeno tre anni fa... secondo la pagina di aiuto dovrei poter compilare automaticamente il modulo partendo dall'indice, solo che entrato nella pagina del modulo non mi trovo da nessuna parte un tasto "importa dati", né fra gli strumenti di rilettura né altrove. Devo attivare qualche gadget fra le preferenze? è cambiato qualcosa? o sono io? xD grazie, --Barbaking (disc.) 09:38, 7 apr 2020 (CEST)[rispondi]

@Barbaking Dovresti vedere, stando in pagina Indice in visualizzazione, un link "Modulo dati" in sidebar (manu verticale a sinistra), sotto "Strumenti". Se non mi sbaglio, lo script è attivato dal gadget "Strumenti per la rilettura", che è attivo per default. --Alex brollo (disc.) 11:01, 7 apr 2020 (CEST)[rispondi]
@Alex brollo vero, ha funzionato, grazie mille! Già che ci sono aggiorno il manuale? --Barbaking (disc.) 11:12, 7 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Certo! Grazie! :-) --Alex brollo (disc.) 11:14, 7 apr 2020 (CEST)[rispondi]
aggiornato, mi pare abbastanza comprensibile... ciao, --Barbaking (disc.) 15:11, 7 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Mancato caricamento immagini delle pagine

Ieri alcune immagini delle pagine non mi si caricavano (senza segnalazione di alcun errore). Ho superato il problema "purgando e forzando il caricamento", ma a fatica. Stessa cosa sta succedendo a @Silvio Gallio. La concomitanza con l'attivazione di una nuova versione Mediawiki è puramente casuale (o causale?). :-( --Alex brollo (disc.) 15:21, 8 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Boh... mi è successo di nuovo; click destro nell'area dell'immagine mancante, selezione di "Carica immagine" sul menu che compare, immagine immediatamente caricata. Ma in Chrome sotto Linux Mint, non so che succede sotto Wikdows. --Alex brollo (disc.) 16:23, 8 apr 2020 (CEST)[rispondi]
@Silvio Gallio Come siamo con la pagina XXII 310? Hai provato con il click destro + "Carica immagine"? A mer non è ancora successo dopo il test, e la tua pagina incriminata si apre immediatamente. Qualcun altro ha visto l'oscuro fenomeno? --Alex brollo (disc.) 07:11, 9 apr 2020 (CEST)[rispondi]
@Alex brollo Preciso che inizialmente ho errato a segnalare perché ero in "eis" e da lì il copiaincolla dà una pagina diversa. La pagina maledetta è nel volume XXII e trattasi della pagina 303 (djvu/310) (racconta delle traduzioni tedesche. Per info, ho win10; ho provato con Chrome, Firefox e perfino Explorer (che tengo perché è l'unico che -misteriosamente- mi fa aprire bene Emeroteca Braidense e i suoi djvu). Con tutti e tre i browser ho provato ad aprire e chiudere, a Modificare con e senza "eis", su Altro ho provato Purge e Rebuild, ho provato col tasto destro e con la rotella (hai visto mai...). Poco fa avendo riacceso il computer dopo la notte non ho fatto spegni/riaccendi/riavvia tanto non era il caso. Ebbene, la maledetta pagina è ancora bianca. Occhio che il testo scansionato non si vede ma quello da OCR è normale. Differenza minima: su FF si forma un bordo attorno all'immagine bianca. Però la pagina 303 si legge nel "Visualizzatore" (ovviamente con gli errori scannos come presumo sia). Ho "paura" (hahaha) che se la dovrà smazzolare qualcun altro, meglio che conosca un po' di tedesco... Onestamente non credo che mai avrei letto detta pagina. Ma a qualcuno, lo capisco, potrebbe interessare... Saluti --Silvio Gallio (disc.) 09:32, 9 apr 2020 (CEST)[rispondi]

La pagina è tornata (arrivata?) Ma non del tutto ho appena fatto una prova col solito chrome ed eccola là. ho cliccato con salva e procedi di eis vediamo se scappa di nuovo. Però se ci arrivo procedendo da pagina in pagina è sparita quella prima (302) e appare la 303. Faut pas chercher à comprendre Silvio Gallio (disc.) 12:40, 9 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Vabbé, adesso dopo un'iniziale tentativo di non apparire, prontamente sconfitto con "Ricarica l'immagine" del tasto destro in chrome, tutte e due le pagine 302 e 303 sembrano stabilizzate. Col che ci ho rimesso io che adesso, per correttezza, me le devo lavorare. :) Chissà come andrà a finire... --Silvio Gallio (disc.) 12:59, 9 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Pagine sparse da portare al 100%

Sto usando questa pagina per trovare indici che abbiano pochissime pagine da rileggere o da trascrivere. Ne ho sistemati molti, ma avrei bisogno del vostro aiuto per portare al 100% questi, ai quali mancano solo 1 o 2 pagine:

* Indice:Verga - Don Candeloro e C., 1894.djvu * Indice:Albini - Voci di campanili.djvu

Notare che:

  • adesso compare un avviso in rosso quando il SAL dell'indice non combacia con quello delle sue pagine;
  • per trovare facilmente le pagine mancanti, ci sono dei link "Da trascrivere", "Da rileggere" ecc. con vicino il numero di quante sono quelle pagine. Cliccando sul link vengono evidenziate in arancione, così è più facile vederle;
  • ricordo che non andrebbe mai usato from e to nel pagelist; le pagine di un indice vanno tutte create e non nascoste con from e to (eventualmente creandole allo 0% se vuote o comunque non da trascrivere). Se alcune pagine non vengono create, in Speciale:PagineIndice sembra che il lavoro non sia stato finito.

Can da Lua (disc.) 15:54, 8 apr 2020 (CEST)[rispondi]

@Candalua Facciamo faville, eh? Peccato che l'occasione non sia delle migliori.... :-( Alex brollo (disc.) 16:25, 8 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Faville? Diciamo che non so più che inventarmi per combattere la noia... ho perfino scovato e sistemato vecchie versioni di Intestazione che erano sopravvissute intatte per diec'anni... Can da Lua (disc.) 16:33, 8 apr 2020 (CEST)[rispondi]
@Candalua Ah ma se vuoi combattere la noia, che ne diresti di sostituire il nostro cassetto con questo dalla grafica meno invasiva? :-P --Barbaforcuta (disc.) 17:36, 8 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Credo che per Le Mille e una notti manchi solo la pagina dell'indice in fondo in fondo. Come al solito la tabelle non sono il mio forte (understatement) sorry. Mo' vado a vedere se trovo qualcosa del mio livello-base. Silvio Gallio (disc.) 17:47, 8 apr 2020 (CEST)[rispondi]
@Candalua Ci sarebbero anche le pagine Autore da bonificare (via bot) dai parametri obsoleti. Ne sto togliendo molti (esempio) a mano a mano che li incontro, ma un giro di bot sarebbe un grande aiuto. --Accurimbono (disc) 19:59, 8 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Le ultime due presentavano problemini veramente facili. strano che siano rimasti. Altre volte invece bisogna conoscere a fondo la costruzione delle tabelle, la grafica e le convenzioni interne. Molto meno semplice l'impacchettamento del Veneto, invece è in discorso ben differente. E anche qui bisogna sapere come rendere le colonne ecc. (che io eviterei di riprodurre sempre e comunque. Ma questo è altro discorso).
Infine, si riesce a rendere più visibile e comprensibile la pagina che hai citato? magari riuscendo a pescare ed evidenziare in automatico i "mozziconi" veri? Potrebbe essere un'attività comoda fra un impegno grosso e un altro. Ciao! Silvio Gallio (disc.) 09:58, 9 apr 2020 (CEST)[rispondi]

──────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────── Creata e messa un po' in tabella la pagina con l'indice delle Mille e una notte. rimane da mettere i puntini e altri piccoli ritocchi. Ma non ricordo come si fa.--Silvio Gallio (disc.) 10:17, 9 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Si usa preferenzialmente, in questi casi, il template {{Vi}}; ma in questo caso specifico non starei a perdere tempo, perchè l'indice è purtroppo "monco", riporta solo la prima pagina dell'Indice del volume I. Ignorerei in attesa che sbuchi un'altra scansione completa. Appena sbuca, naturalmente, sono disponibile alle solite manipolazioni djvu. --Alex brollo (disc.) 09:04, 11 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Annuntio vobis gaudium magnum: Zibaldone 100%

Scarica in formato ePub   Pensieri di varia filosofia e di bella letteratura   di Giacomo Leopardi (XIX secolo)

Un'opera di trascrizione colossale, iniziata nel 2009. Complimenti a tutti noi! :) --Accurimbono (disc) 19:20, 10 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Fantastico!
Ma non è finita.... dopo il SAL 100% (la "base") si potrebbe andare avanti; ma questa è un'altra avventura, ne parleremo a suo tempo; per ora festeggiamo questa tappa fondamentale. --Alex brollo (disc.) 22:21, 10 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Ma è una notizia pazzesca!!! Leviamo i calici ed esultiamo! Questa è un'impresa ciclopica!! Una menzione speciale va alla certosina e infaticabila @Cinzia sozi che in questi anni non ha mai fatto mancare il suo silenzioso contributo! Una sua parola ci farebbe molto piacere. - εΔω 12:47, 11 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Buongiorno e grazie per i complimenti; nonostante il SAL 100% sto continuando praticamente pagina per pagina: trovo comunque discrasie tra il testo e la rilettura effettuata (punteggiatura, date e numeri non riscritti in modo corretto ecc.), e soprattutto sto uniformando le citazioni (un'unica citazione per autore e opera per pagina, aggiunta di collegamenti ad autori non identificati dai "rilettori" che mi hanno preceduta). Fin dall'inizio ho creduto importante seguire una linea "editoriale" univoca per tutta l'opera e ... non riesco proprio ad uscire da casa Leopardi! Cinzia sozi (disc.) 11:46, 14 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Help per gestire unì'opera anonima ma facilmente attribuibile

@TableDark mio ha chiesto una mano per il caricamento di File:Viaggio attorno alla mia camera Manini 1824.djvu. Il testo presenta questa anomalia: nell'edizione scansionata non è menzionato esplicitamente nè l'autore, nè il traduttore; tuttavia è certo che autore e traduttore (da altre fonti) sono noti (e vengono riportati nel campo Description del file). Non esistono problemi di copyright, in quanto la stampa è datata 1824.

Ho suggerito di caricarlo su Commons, intanto, specificando "anonimo" nei due campi Author e Translator, e con il tl {{PD-anon-expired}}; ma chiedo conferma ed eventuale suggeriomenti di modifica. --Alex brollo (disc.) 09:00, 11 apr 2020 (CEST)[rispondi]

In WikiSource francese esiste il testo in lingua francese fr:Voyage autour de ma chambre col nome dell'autore, anche perché tratto da "Œuvres complètes de Xavier de Maistre" del 1880. La prima edizione di "Voyage autour de ma chambre" fu pubblicata anch'essa anonima ("par M. le C. X*****") e con i dati editoriali alterati (riportava la stampa a Torino nel 1794, in realtà era stata stampata a Losanna nel 1795) ed è scaricabile da Gallica. Se Viaggio attorno alla mia camera è di autore anonimo, è possibile l'interwiki con Voyage autour de ma chambre? SolePensoso (disc.) 10:59, 11 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Se non sono dichiarati nella scansione, ma attestati da altre fonti, io li espliciterei e toglierei l'anonimo. --Accurimbono (disc) 12:30, 11 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Aggiornamento gadget barbaforcutanew

Per gli utenti che usano la mia interfaccia c'è una novità: adesso è stato apportato un aggiornamento importante che, oltre a risolvere molti dei bug che l'affliggevano, anche a causa delle novità apportate dall'alto (e che non ho avuto modo di seguire in questi ultimi anni), la rendono personalizzabile.
Mi spiego meglio: il codice per lo più interviene sull'aspetto e non confligge più con altri gadget. Chi attiverà anche eis, memoregex, la bottoniera ecc. vedrà pulsanti aggiuntivi che altrimenti non saranno visibili; prima erano presenti di default e ciò rendeva più laborioso il numero di attivazioni/disattivazioni necessarie.
Ogni feedback è ben accetto. :-) --Barbaforcuta (disc.) 15:54, 11 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Lo sto provando e finora va bene. Sto attivando un gadget alla volta per testare il risultato. Il problema attualmente è il sensibile intervallo tra il caricamento della pagina e quello dell'interfaccia "collapsed" della colonna di sinistra: se nella fretta si clicca su qualche link si rischia di farlo nel caricamento dell'interfaccia e ritrovarsi ad azionare il clic sbagliato. Pensavo che tale ritardo di caricamento fosse dovuto all'età del mio mac, ma anche oggi con un computer normalmente performante, ho sempre un secondo tra la fine del caricamento della pagina e il caricamento dell'interfaccia. Forse una soluzione potrebbe essere quella di invertire lo stato della colonna di sinistra mettendo di default "visibile" e lasciando all'utente la scelta di "collassarlo". - 18:18, 11 apr 2020 (CEST)
Strano, non riesco a replicare il problema; a me carica velocemente (per la cronaca uso Chrome e l'ho testato su quel browser).
Se si vuole quell'opzione una soluzione potrebbe essere quella di usare resize.menu che dà proprio questa possibilità; l'idea di questa interfaccia è proprio il #content a tutta pagina.
Sarebbe interessante riuscirlo ad avere opzionale, cioè che ricordi la scelta visibile/collapsed, ma è fuori dalla mia portata al momento :-( --Barbaforcuta (disc.) 18:51, 11 apr 2020 (CEST)[rispondi]
In effetti riscontro che su Chrome (io uso normalmente Firefox) i caricamento è un pizzico più veloce. Onestamente, essendo già schiavo di Apple, Microsoft e Google per tante altre questioni volevo evitare di esserlo anche nell scelta del browser... - εΔω 17:59, 12 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Testo interessante

Segnalo, seppure con un certo ritardo, una discussione su it.wiki che riguarda anche Wikisource. Con l'occasione i miei migliori auguri a tutti. --Marcok (disc.) 17:48, 11 apr 2020 (CEST)[rispondi]

  • @Marcok Secondo me si potrebbe fare, caricando l'intero file; è un "Journal" multilingue, qui potrebbe essere trascritta solo la parte italiana. Niente impedisce, se interessa altre wikisource, che gli altri articoli vengano trascritti in altri progetti. L'atricolo in italiano è di una ventina di pagine (88-110), le scansioni sono buone, dovrebbe essere una cosa sbrigativa. Altri pareri?Alex brollo (disc.) 00:02, 12 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Grazie Alex, nuovamente auguri. --Marcok (disc.) 00:04, 12 apr 2020 (CEST)[rispondi]
OK! Mi occupo del caricamento dell'Indice, completo; ma preparo il Sommario solo per il testo/i testi italiani. Le pagine in altre lingue, secondo me, possono tranquillamente restare "rosse". Item IA: IA, djvu esistente quindi facilmente caricabile con IA Upload, titolo proposto File:Journal of the Gypsy Lore Society - Vol. III.djvu. Alex brollo (disc.) 07:49, 13 apr 2020 (CEST)[rispondi]
@Ruthven Ho caricato il file, ho lasciato i metadati "tal quali" li propone IA Upload, vorrei una mano per sistemarli; ho scarsa esperienza sui caricamenti di riviste ed ho problemi su parecchi campi del template Book. --Alex brollo (disc.) 09:19, 13 apr 2020 (CEST)[rispondi]
@Marcok I lavori preliminari per il caricamento sono fatti, adesso può partire la creazione delle pagine. E' impostata anche la pagina ns0: Gli zingari nel modenese. Marcok, per favore, puoi aggiornare tu stesso la pagina pedia? Io mi muov o su pedia con una certa circospezione.... rasente i muri ;-) --Alex brollo (disc.) 10:11, 13 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Grazie @Marcok per la condivisione e @Alex brollo per averlo trovato su webarchive, avevo scritto la voce w:Gypsy Lore Society e visto questo, impossibile scaricarsi tutto pagina per pagina :-D. --Camelia (disc.) 11:43, 13 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Nota per gli eventuali trascrittori: metto qualche nota, come al solito, nella pagina Discussioni dell'Indice. Qui una nota immediata: attenti agli accenti; l'OCR è molto buono ma sostetto che abbia difetti da impostazione del linguaggio come inglese, il che comporta che molti accenti saltano. Grossi problemi di formattazione non ci sono, tranne qualche nota spezzata in più pagine. Alex brollo (disc.) 15:11, 13 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Auguri

A tutti Buona Pasqua. Mimidellaboheme (disc.) 09:08, 12 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Auguri! --Barbaforcuta (disc.) 10:55, 12 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Auguri! --Paperoastro (disc.) 11:57, 12 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Tanti auguri a tutti! --Cruccone (disc.) 12:10, 12 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Auguroni! --Silvio Gallio (disc.) 12:22, 12 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Testo in tedesco

In questa pagina c'è più di qualche parola in tedesco, qualcuno di voi può aiutarmi? Mimidellaboheme (disc.) 20:17, 12 apr 2020 (CEST)[rispondi]

P. S. C'è anche rumeno, polacco, bulgaro, russo, serbo, ceco, georgiano, greco, ungherese, turco . Mimidellaboheme (disc.) 21:13, 12 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Beh, io l'ho portata al 75% (Ovviamente il software non mi permette di fare di più). Si tratta "solo" di vedere se quello che ho fatto va bene. Direi che non dovrebbe essere tremendo, non c'è nemmeno niente in cirillico :D. Certo quella interminabile Nota storica è di un pesante che levati! Coraggio! Se ce l'ha fatta questo povero vecchietto.... :) ---Silvio Gallio (disc.) 08:57, 13 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Confermo, le Nota storica sono la parte più odiosa della trascrizione delle commedie. Ammetto sinceramente che in quelle che ho trascritto io ho "tirato via" facendo il minimo sindacale :-( --Alex brollo (disc.) 14:15, 13 apr 2020 (CEST)[rispondi]

croop tool

@Alex brollo qui il croop-tool è fatto bene? lo sfondo dovrebbe essere bianco, ma come si fa? Saluti --Utoutouto (disc.) 11:15, 13 apr 2020 (CEST)[rispondi]

@Utoutouto Il croptool è fatto perfettamente, ma "copia" solo il ritaglio, com'è nel djvu. Io lo uso per sbrigarmi con il caricamento su Commons, e poi, quasi sempre, ricarico l'immagine di migliore qualità; se il testo viene da IA, non uso il djvu, ma le immagini nel file _jp2.zip. Una volta scaricata l'immagine jp2 o jpg, uso XnView per alcune elaborazioni (in genere conversione in toni di grigio e modifica dei livelli in modo di avere sfondo bianco e un po' di buoni neri). Questo è indispensabile del il djvu ha inserito artefatti seri da compressione nelle immagini. Ma si può fare in un secondo tempo. Un problema più serio è che inserisce dei metadati estremamente discutibili, bisognerebbe riscriverli daccapo.... spero sempre che un bravo guyidatore di bot faccia il miracolo, ma non è per nulla semplice.
Nella pagina che mi segnali io direi di non fare niente; quel minimo di fondo grigio a me non disturba. --Alex brollo (disc.) 14:11, 13 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Non dimentichiamo che io sono un povero rilettore...

...E quindi segnalo che sono arrivato al limite delle mie capacità. Ho trovato questo opuscolo Indice:Rete Mediterranea - Istruzione sui segnali, 1886.djvu, Alex il Santo lo ha Commonizzato e Indicizzato. Io ho arrossato fin dove potevo. Ho visto che un'anima buona ha aggiunto del verde. Purtroppo segnalo che la pag. 1 non so se va bene così oppure va circondata da disegnetto; la pag. 90 fa letteralmente... (beh non lo dico). Le pagine finali (99-102) con un po' di bontà pasquale potrebbero anche essere decenti ma non lo credo nemmeno io. In più ho provato a creare le pagine NS0 arrivato a wikidata mi sono arreso del tutto alle buro-caselline. :-( Torno da Goldoni, ciao. --Silvio Gallio (disc.) 17:08, 13 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Escluderei, in questo caso, la complicazione della cornice nella pagina 1. La passo, quindi, a SAL 75%. Ti raccomando di prendere in considerazione il template Ct: superata una prima difficoltà, poi è magico per "rendere bene" i frontespizi. Permette di controllare bene quasi tutto. Problema ns0: vado a vedere, non capisco bene. --Alex brollo (disc.) 20:54, 13 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Grazie @Alex brollo per i suggerimenti, ma come ho millemila volte ripetuto, non ho voglia di innescare il ciclo impara-fai altro-dimentica-impara-fai altro-dimentica... Quanto al NS0 Semplicemente quando vedo apparire caselle (wikidata, qui) da riempire mi viene l'itterizia. Anche nella vita reale, eh! Bonne nuit --Silvio Gallio (disc.) 21:46, 13 apr 2020 (CEST) Continuo- Però a te ti ho scoperto. Ti pagano a cottimo! Talmente di corsa che hai detto che lo facevi ma ti sei dimenticato di arrossare la pag. 1 hahaha! L'ho fatto io così, se vuoi, la verdurizzi. :D Silvio Gallio (disc.) 21:52, 13 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Ebbene sì, cottimo, ma l'espressione corretta è: "mi appago a cottimo". :-( Vediamo 'sta La donna forte, va... --Alex brollo (disc.) 09:20, 14 apr 2020 (CEST)[rispondi]

17:30, 13 apr 2020 (CEST)

Invito a studiare il template Ct

Il template che uso più spesso è {{Ct}}, che "fonde" i due template Centrato e Type. Invito tutti i contributori, che ancora non l'hanno fatto, a fare lo sforzo di provarlo a fondo. Forse uno dei suoi difetti è l'estrema brevità (con conseguente oscurità) del nome dei parametri: v, t, L, lh, c.... ma la brevità dei parametri è essenziale per facilitare la rilettura, che è tanto più facile, quanto più il codice per la formattazione è meno "ingombrante" rispetto al testo. E' una difficoltà che si supera, usando il template spesso. Una seconda difficoltà è digerire il significato del parametro c (che "passa" al template una classe css e permette di connettere il template a templatestyles, vedi Goldoni); e questa è una difficoltà reale e comprensibile, perchè occorrono nozioni di css... eppure, anche qui secondo me uno sforzo va fatto. Coraggio!

PS: costruire una pagina di aiuto che spieghi tutto quello che bisognerebbe spiegare è estremamente difficile. Suggerisco una via alternativa: se trovate un template Ct in corso di validazione di una pagina, e non capite perfettamente come produce il suo effetto, chiedete, nella pagina di discussione della pagina in cui lo trovate. Se mi pingate, non mancherò di rispondere. --Alex brollo (disc.) 09:40, 14 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Autore citato, ma solo un po'

Buongiorno! Contrariamente alle mie inveterate e pigre abitudini, sto aggiungendo qualche "Autore citato" e roba così a questa pagina dove compare "il Nores" introvabile (a me) sia qui che in 'Pedia. Nondimeno qui su Source egli viene segnalato sul Tiraboschi Storia della letteratura italiana (Tiraboschi, 1822-1826)/Tomo IX/N. Io non tiro boschi ma tiro dritto. Ma se qualcuno di quelli bravi vuole proporre possibili collegamenti "ancora non standard" si accomodi. ciao!--Silvio Gallio (disc.) 09:41, 14 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Trovare tutti gli autori citati nelle malefiche "Nota storica" delle commedie di Goldoni è difficilissimo ed estenuante. Non escludo, a fine trascrizione, di cercare di costruire una Bibliografia dove siano ordinati per bene tutti gli autori citati. Io penso che il Nores che compare a pag. 404 (e non 401....) sia w:Giason Denores, il cui cognome, come spesso avviene per gli autori antichi, è variamente storpiato nelle varie fonti. Ma chiedo una verifica della plausibilità dell'identificazione ai nostri letterati. --Alex brollo (disc.) 10:01, 14 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Si, mi scuso, ma il problema del link sbagliato viene dal fatto che usando "eis" non cambia la pagina e se uno non ci pensa quando fa copia-incolla è fregato. --Silvio Gallio (disc.) 10:25, 14 apr 2020 (CEST)[rispondi]
Confermo che in generale le storpiature, unite ad italianizzazioni improbabili, sono molto comuni. I casi peggiori sono quelli in cui il nome storpiato si unisce a una certa carneadità e un nome piuttosto comune... --Cruccone (disc.) 12:04, 14 apr 2020 (CEST)[rispondi]
@Cruccone Carneadità...."neologismo del 2020, allude a un autore che suscita la domanda: Chi era costui?" Geniale neologismo, zero risultati da una ricerca su Google. Forse è nata una parola nuova, e utilissima proprio per noi wikisourciani (ma non solo). La lingua è mobile, qual piuma al vento.... :-) Alex brollo (disc.) 08:50, 15 apr 2020 (CEST)[rispondi]

dubbio

quando trovo pagine in questo modo (pagina esempio dubbio) come devo comportarti per la trascizione?

Posso usare il croptool?--Sauzuka01 (disc.) 15:29, 15 apr 2020 (CEST)[rispondi]

Non vedo particolari difficoltà di approccio (tabella semplice o VI); se ti riferisci alla riga di testo tagliata, a prima vista, sembra recuperabile senza troppa fatica (collazione pagine precedenti). Il 'croptool' è strumento specifico per l'apparato iconografico dei testi: solo in rarissimi casi si può usare per riprodurre pagine con particolari e insormontabili difficoltà di adattamento (a tal proposito, rivedere la scelta nelle pagine 2 e 7). Procedi pure con la trascrizione schietta del testo, alla formattazione pensiamo in un secondo tempo e con la supervisione di utenti esperti. --Xavier121 16:43, 15 apr 2020 (CEST)[rispondi]