Wikisource:Bar/Archivio/2013.07

Da Wikisource.
Archivio delle discussioni del mese di luglio dell'anno 2013

Categoria: Archivio Bar 2013 Bar   Archivio    luglio 2013 



Nuovo tool[modifica]

Stufo di perdere tempo per aggiungere i tag section, mi sono inventato un tool per inserirle rapidamente, in modo standard; è l'ultimo in Aiuto:Chrome Shortcut manager.

Permette di dividere la pagina in due section s1 e s2 con un click + una combinazione di tasti; di dividerla in tre sections s1, s2, s3 ripetendo la cosa; e senza selezionare testo. :-) Nella mia versione si attiva con Ctrl+Shift+s; ovviamente potete cambiare la combinazione di caratteri.

Istruzioni:

  • per dividere la pagina andare con mouse all'inizio della seconda sezione, click per seminare il puntatore, Ctrl+Shift+s per inserire il codice section completo (apertura e chiusura di s1, apertura e chiusura di s2);
  • per aggiungere una eventuale s3 dopo s2, portarsi con il puntatore all'inizio del testo di s3 e ripetere Ctrl+Shift+s.

Se ci sono quattro sezioni: arrangiarsi a mano. :-P --Alex brollo (disc.) 19:19, 28 giu 2013 (CEST)[rispondi]

Ehm.... mi viene un atroce dubbio: ci sono almeno due o tre di voi che usano Shortcut manager :-( ?
Mi avvilisce sapere che proprio gli utenti che ne avrebbero i maggiori vantaggi (i nostri pazienti rilettori) trovino la cosa troppo complicata e esoterica.... mi avvilisce veramente. --Alex brollo (disc.) 11:54, 1 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Eh, non è una cosa così facile. Usando skype o Google hangout si può condividere lo schermo, magari se ti offri di fare 10 minuti di installazione guidata iniziamo a sponsorizzarlo :-) --Aubrey McFato 12:16, 1 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Sono negato.... preferirei insegnare quel poco che c'è da insegnare (in pratica, la funzione importazione) a qualcuno pratico di queste "nuove diavolerie". --Alex brollo (disc.) 18:20, 1 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Installato e perfettamente funzionante, è stato tutto, relativamente ad un utente medio wikisource, molto semplice. Istruzioni chiare. Si può fare. Grande, ALEX, :) --Xavier121 10:52, 4 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Ottimo: così abbiamo anche trovato un volontario che spiegherà la cosa agli eventuali interessati. :-) --Alex brollo (disc.) 15:55, 15 lug 2013 (CEST)[rispondi]
L'avevo trovato molto interessante a suo tempo, ma non ho avuto ancora modo di provarlo (avete il vostro allievo :-P).--Barbaforcuta (disc.) 00:30, 24 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Storia delle Alpi[modifica]

Da tempo, con l'appoggio soprattutto di Wikimedia.ch è iniziata una collaborazione per il progetto Storia delle Alpi vedi la spiegazione di Ilario al bar di WP. Ora può iniziare l'attività di caricare i testi su wikisource. w:Utente:Andyniky che è ricercatore senior nell'ambito del progetto ci ha chiesto il nostro aiuto.Mizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 18:18, 1 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Ho aggiustato il link. L'ho seguito, ma non ho trovato "l'elenco dei 10 testi fondamentali" mentre ho trovato articoli della rivista dell'AISA. Ci vorrebbe una tabella dei testi importabili qui, di facile consultazione. --Alex brollo (disc.) 19:50, 1 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Mizar, una discussione un po' meno datata non c'è? Quella linkata è di quasi un anno fa...Ad ogni modo non ce la farei ad aiutare. Sorry. Però (ditemi che sono maniaco) nella storia delle Alpi c'è anche un sacco di trafori, piani inclinati, rotaie, traversine, guerre finanziarie, polemiche (v. ad esempio), (lasciando perdere -per carità- quelle AV di oggi). --Silvio Gallio (disc.) 20:04, 1 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Ilario e Andyniky potranno fare il punto aggiornato sul progetto. Da quello che ho capito il progetto è molto aperto a suggerimenti e collaborazioni. Io ad esempio ho proposto di allargare l'argomento alle parlate della zona alpina. Ho trovato una enorme quantità di testi free nelle leggi e altre norme di ladino, romancio, friulano. Allo stesso modo si potrebbe sviluppare l'idea di Silvio di aprire una sezione sulle ferrovie alpineMizar (ζ Ursae Maioris) (disc.) 21:37, 1 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Silvio, è vero, sei un maniaco. :) Lagrande (disc.) 07:40, 2 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Stiamo partendo..... i file da importare per primi sono identificati: gli articoli della rivista Labi, pubblicati in CC BY-SA 2.0 (buono); sto introducendo w:Utente:Andyniky nel magico mondo di source (e anche di Commons, di Internet Archive, dei djvu..... ;-) ). --Alex brollo (disc.) 19:00, 3 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Ho fatto un caricamento al volo, "test" (soprattutto per mostrare a Andyniky come funziona in pratica wikisource). Il caricamento è Indice:Labi 1996.djvu. Alcuni quesiti alla comunità sourciana:
  1. I testi sono rilasciati in CC-BY-SA-2.0 che corrisponde funzionalmente al nostro CC-BY-SA-3.0. Mi confermate se va bene?
  2. Si tratta di una rivista multilingue. Vorrei evitare i caricamenti multiprogetto; invece, anche per utilizzare l'opportunità e per alimentare un progetto di "unificazione di template, script, css interwikisource", mi piacerebbe caricare il tutto su oldwikisource e visualizzare qui i lavori con Iwpage. Infatti, secondo me, solo riattivando oldwikisource con testi multilingue e lavorandoci a più mani è possibile che utenti di diversi progetti (it, fr, de) siano spinti a caricare il meglio dei loro "trucchi" e li condividano veramente. Che ne dite?
  3. Cattive esperienze precedenti ci suggeriscono che nei testi "nati digitali", in genere PDF, siano un incubo quando sottoposti alla procedura pdf->OCR->djvu->proofread. Io sono stupefatto della precisione di riconoscimento caratteri che risulta da Indice:Labi 1996.djvu (l'OCR l'ho fatto personalmente impostando il riconoscimento automatico della lingua) e alla fin fine la cosa mi piace (dipende anche dal fatto che impaginazione e formattazione sono semplici in maniera esemplare, nella rivista di cui parliamo). Provate a rileggere un paio di pagine. Mizar... ci sei? Ci sarà bisogno anche di te. --Alex brollo (disc.) 22:59, 3 lug 2013 (CEST)[rispondi]
  1. nì. Non mi entusiasma l'idea, ma se ci tieni dietro è un esperimento da fare. Magari hai ragione tu.
  2. Continuo a pensare che la procedura Proofread fatta sui testi nati digitali sia assurda, ma la colpa non è nostra, è della stupidità del PDF... Se l'OCR è davvero buono come dici allora ha forse senso (nel senso che non si perde più di tanto tempo). Aubrey McFato 09:09, 4 lug 2013 (CEST)[rispondi]
oldwikisource: la mia idea sarebbe quella di rivitalizzare oldwikisource usandola come "punto di incontro e di condivisione interprogetto di template, moduli e script"; temo che motivi di orgoglio nazionale ostacolino gravemente ogni altra ipotesi (tipo quella di dire "sia fr.source il modello di riferimento per tutti"). Ho provato a lanciare l'idea, sia in lista che in alcune discussioni specifiche sulla unificazione dei template o almeno sulla costruzione di un certo numero di template comuni, non è che ci sia stata molta attenzione, ma chissà.... Il principale ostacolo è quella specie, appunto, di "orgoglio nazionale" che alimenta la competizione fra un progetto e l'altro (vedi statistiche di attività ;-) ). Naturalmente, se la cosa partisse, ogni progetto potrebbe usare Iwpage per transcludere da oldwikisource (se lo vuole). I testi mukltilingue avrebbero quindi una versione sola, oldwikisource, omogenea per template e trucchi, e tante tranclusioni Iw quante ne servono. Domanda tecnica: qual'è il prefisso linguistico di oldwikisource per inserirlo in Iwpage? --
Eccellenza dell'OCR: provare per credere.... non ho ancora trovato un umlaunt errato. Comunque non è any2djvu, nè l'OCR di IA: è il mio FineReader 11, settato su "riconoscimento automatico della lingua". Comodissima anche la "ricucitura" degli articoli: sufficiente fargli caricare in un colpo solo una serie di PDF e poi lui s'arrangia. Alex brollo (disc.) 11:32, 4 lug 2013 (CEST)[rispondi]
...sapessi quanto è comoda la funzione di caricare in un colpo una serie di PDF con OPAL!!! :) --Xavier121 11:47, 4 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Salve a tutti e grazie mille del supporto. Fra stasera e domani inizierò anche io a cimentarmi nel proofread del primo numero; vorrei anche provare a carcare la prima cinquecentina, anche se è un po' pesante :-) Comunque con calma imparo anche gli aspetti più tecnici.
Sul progetto potete guardare qui; siamo apertissimi a ogni suggerimento o proposta e inserite pure nelle pagine di discussione. Ad esempio, sulle vie di traffico (ferrovie, etc.) ci sono interessanti piani regolatori di fine ottocento e inizio novecento che si potrebbero inserire. Anceh con immagini.
Sabato mattina presentiamo il progetto qui, speriamo così di iniziare a coinvolgere ancor più interessati ! Ciao -- andyniky - msg

Ho caricato su commons questo djvu, che è la cinquecentina del famoso De re metallica di Georg Agricola. Sperando di non aver fatto danni :-) Ciao -- andyniky - msg

Audace uomo.... sesto grado della difficoltà di trascrizione, in latino medioevale carico di abbreviature, con un OCR che è come se non ci fosse :-)
Posso aiutarti solo aprendo un "Liber" su la.wikisource (a magari ritoccando qualcosa dei metadati su Commons): dopodichè.... buona fortuna :-) --Alex brollo (disc.) 17:46, 5 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Eh, sì, difficile ma è troppo bello ... :-) Intanto mi alleno un po' con la rivista Storia delle Alpi, poi mi sparo un po' di latino :-))) andyniky - msg
Siccome "un malloppo tira l'altro", guarda un po', ho caricato la prima traduzione inglese dell'opera su en.wikisource: en:Index:De re metallica (1912).djvu. In confronto a quella latina, è una trascrizione facilissima.... fra l'altro l'OCR è praticamente perfetto, e su Commons ci sono già caricate TUTTE le immagini. Grazie Andyniky per il suggerimento (che mi ha dato l'opportunità di un bel viaggio "all'estero"!) . --Alex brollo (disc.) 17:06, 17 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Statistiche qualità[modifica]

Che dite, lo facciamo un template con questa tabella e lo mettiamo in pagina principale?

Statistiche della qualità
Tipologia SAL 25% SAL 50% SAL 75% SAL 100% Ed. Wikisource Totale
Testi 16 152 (16.33%) 2 609 (2.64%) 42 301 (42.76%) 37 871 (38.28%) 0 (0%) 98 933
Indici 1 257 (36.02%) 153 (4.38%) 604 (17.31%) 1 468 (42.06%) 3 490
Pagine 100 228 (19.5%) 5 094 (0.99%) 179 400 (34.9%) 229 295 (44.61%) 514 017

Aubrey McFato 19:20, 2 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Mah, non so, in pagina principale mi pare ci sia già così tanta roba... e comunque preferirei eliminare l'ormai celebre dicotomia, prima di dare maggiore risalto a questi dati. Candalùa (disc.) 22:15, 2 lug 2013 (CEST)[rispondi]


  • L'unione di SAL 100% e Edizioni Wikisource ha la priorità;
  • statistiche utili, ma IMHO troppo approfondite per i niubbi; poi la pagina principale è già piena...
  • sono già state inserite in MediaWiki:Statistics-footer, a mio parere è già abbastanza.
--Ricordisamoa 03:44, 3 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Io direi che sarebbe sufficiente riportare quanti testi sono stati inseriti, e quanti portati ad edizione completa. Lagrande (disc.) 07:46, 3 lug 2013 (CEST)[rispondi]


Caro Aubery e la sua passione per le statistiche... Ottime, io non ci penso mai. Se non ci fossi tu a rinfrescare... Epperò! (Come sapete io mi metto sempre dalla parte dell'incompetente; mi riesce benissimo!) Potrebbe essere interessante se fosse 'comprensibile'. Partiamo dai SAL che hanno dei significati particolari.
  • il 25% in Infotesto (si chiama così?) produce una dicitura del tipo: "Fonte tanto valida quanto no". Domanda che senso ha, quando la fonte te la metto di fianco? Non ci fidiamo nemmeno delle scansioni?
  • il 50% che -a logica del niubbo - dovrebbe significare un avanzamento di lavorazione invece segnala che ci sono difficoltà particolari, tali da richiedere l'intervento di qualche esperto; così - immagino - ci saranno un sacco di 50% che in realtà non lo sono e, per contro, un sacco di problemi poco visibili. (Lo so perché ci sono cascato più volte fino a quando Alex non me l'ha spiegato). imho questo tipo di informazione dovrebbe avere un'altra 'segnaletica' e il 50% prendere un altro significato.
  • il 75% è il solo SAL che -sempre imho- è abbastanza valido.
  • del 100, 101(!),Edizione ecc. vedo che si parla.
Passiamo alla tabella.
In Pagina Principale è un po' invasiva ma i soli numeri potrebbero (volendo) essere inseriti nella testata sotto i relativi titoletti SAL. In ogni caso si farebbe miglior figura se i dati, sommati, dessero lo stesso totale, se si riuscisse a rendere chiaro (anch'io non ho istintivamente compreso) cosa significhi il numero dei "Testi" dopo 'Wikisource la biblioteca libera' (oggi 140.336). Si nota molto che il Totale dei "Testi" nella tabella (46.060) è diverso dai "Testi" in alto. E poi "Pagine", "Indici". Magari un link a una paginetta di spiegazione... chessò. O meglio Non sarebbe il caso di districare le terminologie e i significati? Indipendentemente dall'uso che si voglia poi fare dei dati. Ciao gente :)Silvio Gallio (disc.) 09:00, 3 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Quel numero in pagina principale non dovrebbe essere chiamato "testi", bensì al massimo "pagine di contenuto", dato che questo sono (credo sia la somma di ns0, Autore, Pagina o giù di lì). A me non è mai piaciuto appunto perché non vuol dire niente; è rimasto "guasto" per parecchi anni, poi è stato resettato, ma si è deciso appunto di fare la somma di diversi namespace, che è come sommare le mele con le ciliegie e con le angurie. Io lo toglierei proprio, ma si obietterà che le altre wikisource ce l'hanno e quindi anche noi dobbiamo averlo, se non altro per avere un grossolano confronto sulla dimensione di ciascuna. Vedete voi, però comunque la parola "testi" io la sostituirei con "pagine di contenuto". Poi al massimo aggiungerei il numero di testi trascritti e di testi riletti, non di più. Candalùa (disc.) 09:57, 3 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Come Candalua. Io non è che voglia tutto l'ambaradan sopra, ma almeno sappiamo che queste statistiche sono precise e danno una reale fotografia della Wikisource italiana. INHO qualcosa si può aggiornare. Aubrey McFato 12:53, 3 lug 2013 (CEST)[rispondi]
E se quel "la biblioteca con ...... testi!" lo facessimo semplicemente sparire con in colpetto di js :-) ?
Il senso del numero dei "testi" è anche lui scarso; è "testo" una sottopagina come una pagina.... penso. Lo so che per molti è cosa importante, ma per me personalmente è interessante come guardare il proprio ombelico.... --Alex brollo (disc.) 12:30, 4 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Pienamento d'accordo, tranne per un dettaglio: non serve js, basta... fare così :D Candalùa (disc.) 12:38, 4 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Per prima cosa procedo a cambiare "testi" in "pagine di contenuto". Prima di togliere del tutto il numero, attendo altri commenti. Candalùa (disc.) 10:44, 11 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Beh per i motivi già detti lo lascerei, un po' di pubblicità non fa mai male!--Barbaforcuta (disc.) 00:30, 24 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Universal Language Selector will be enabled on 2013-07-09[modifica]

(Testo originale) (Traduzione)
«On July 9, 2013, Universal Language Selector (ULS) will be enabled on this wiki. The ULS provides a flexible way to configure and deliver language settings like interface language, fonts, and input methods (keyboard mappings). Making it available here is the last phase of making ULS available on all Wikimedia wikis. Please read the announcement on Meta-Wiki for more information. Siebrand 14:36, 4 lug 2013 (CEST)[rispondi]
»
«Il 9 luglio 2013, Universale Language Selector (ULS) sarà abilitato su questo wiki. Le ULS fornisce un modo flessibile per configurare e distribuire le impostazioni della lingua come lingua di interfaccia, i font, e metodi di input (mappature della tastiera). Renderlo disponibile qui è l'ultima fase di rendere ULS disponibile su tutti Wikimedia wiki. Si prega di leggere l'annuncio sul Meta-Wiki per ulteriori informazioni. (Tradotto tramite Google Translate da Barbaforcuta

Avviso assenza[modifica]

Cari amici,

scusate se approfitto del Bar per comunicazioni personali, ma a partire da domani mattina sarò in vacanza... offline.

Aggiungo che, recentemente uscito dagli esami di Stato, sto attraversando un momento di stanchezza che mi tiene lontano dal PC. Le recenti rivoluzioni a base di LUA temo che non riuscirò a seguirle e questo mi rattrista non poco. Quando ho avuto un minutino di tempo un questi giorni mi sono dedicato ad Alexander Pope, dato che l'OCR è così malandato che si fa prima a riscrivere tutto. Ringrazio chi vorrà rivedere le mia dattilog(o)rafia ^__-

Infine non ho capito la roadmap operativa da qui a dicembre per arrivare alla sparizione della stelletta del SAL 101% dato che ho visto proprio oggi pagine 100% venire trasportate a SAL 101%. - εΔω 16:53, 6 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Poiché sono certo che non resisterai alla tentazione di lurkare :), auguro a tutta la famiglia una serena e proficua vacanza. Quanto alle road map, stai tranquillo. La faccenda è diventata talmente (ehm...) articolata che se non frequenti il bar full time e mettendoci molta attenzione ti perdi di sicuro. Figurati quelli come me che non ci capiscono un tappo! Coraggio tu, almeno hai qualche speranza. :D a presto! --Silvio Gallio (disc.) 17:48, 6 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Candalua lo spiega qualche discussione su così:
Il livello 100% dei testi è un livello a parte, slegato dagli altri (nsPagina e nsIndice), e che proprio per questo è un'anomalia che vogliamo eliminare. Quando lo avremo eliminato del tutto, Edizioni Wikisource sarà rinominato 100%, e così avremo una perfetta corrispondenza dei livelli tra namespace 0, namespace Pagina e namespace Indice.
Aubrey McFato 19:31, 6 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Buona pausa anche da parte mia.Stefano mariucci (disc.) 21:14, 6 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Anch'io non avevo capito una beata della strategia di Candalua..... adesso che l'ho capita, e mi piace, sto ben fermo e attendo il suo completamento. Sono finalmente molto ottimista sulla questione. Buone vacanze Edo! --Alex brollo (disc.) 01:32, 7 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Buone vacanze Edo, riposati e torna presto. Per il SAL, ho quasi finito di "passare al setaccio" la Categoria:Testi SAL 100%, e con l'aiuto di Aubrey abbiamo "promosso" tutto quello che si poteva promuovere, tra qualche giorno penso che procederò ad uno spostamento massiccio dei testi rimanenti a 75%... Quindi Edo, non è escluso che quando torni trovi già tutto bello e sistemato, ben prima di dicembre :) Candalùa (disc.) 11:13, 8 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Forza Candalua! :-) --Alex brollo (disc.) 09:51, 9 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Aimè.... tre grossi nuovi progetti[modifica]

Tutta causa di Aubrey, sono invischiato in tre differenti, grossi progetti, non ve li indico per ottenere aiuto (tutti voi siete stracarichi di cose da fare) ma solo perchè sappiate il motivo per cui sarò di nuovo "uccel di bosco".

  1. la collaborazione su Storia delle Alpi va avanti, e potrebbe diventare la "stele di Rosetta" per fare un passo verso l'unificazione dei template, script ecc. interprogetto. L'idea è di caricare la rivista su oldwikisource e fare là il proofreading, invece di "sparpagliarlo" su vari progetti nazionali. Questo potrebbe indurre a caricare su oldwikisource "i mejo template e script" dei vari progetti. Qui da noi nulla è perduto, semplicemente le pagine compariranno come trasnclusioni via Iwpage. Le statistiche saranno salve :-)
  2. andyniky (l'utente collegato al progetto Storia delle Alpi) ha coraggiosamente caricato su Commons File:Agricola De re metallica.djvu, editio princeps della famosa opera (quanto sono ignorante.... mai immaginato che esistesse). E' opera in latino rinascimentale quindi ho aperto la:Liber:Agricola De re metallica.djvu. Styraordinaria la raccolta di oltre 300 xilografie al suo interno. Straordinarie anche le difficoltà di ottenere un OCR decente. :-(
  3. la programmatrice indiana che si occupa del "refactoring" dell'estensione proofread va avanti nel suo lavoro (terribile) ed è ottimista. Se e quanto arriverà qui VisualEditor, succederà la rivoluzione tanto attesa: la separazione fra correzione del testo (facile, intuitiva) e formattazione (che è, e resterà, difficile... ma solo nella sua parte più ostica: la formattazione di base sarà facilissima). Seguo attentamente la cosa. I passi in avanti di Aarti sono qui: https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Proofread_Page/GSoC. --Alex brollo (disc.) 11:58, 8 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Rassegna stampa[modifica]

Oggi si parla di Wikisource nel web, non c'è che dire :-)

BONUS

--Aubrey McFato 22:38, 10 lug 2013 (CEST)[rispondi]

In particolare, d:Wikidata:Wikisource ci riguarda direttamente. Nella pagina di discussione sto sollevando alcuni punti. Candalùa (disc.) 09:49, 11 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Ho citato il primo nella sezione "Dicono di noi" del Bibliotecario. Dove metto il secondo?--Erasmo Barresi (disc.) 22:04, 11 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Come si chiama il template che....?[modifica]

Quel template che permette la formattazione fine dei titoli (font, intercarattere, interlinea....) come si chiama? Non lo trovo!!!! --Alex brollo (disc.) 12:23, 11 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Ahoummmm... {{Titolo}}? (Manco sapevo che esistesse...) Candalùa (disc.) 12:25, 11 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Temo che ne sia un altro, più raffinato.... questo non gestisce la spaziatura intercarattere. Intanto l'ho ricategorizzato in modo di ritrovarlo (quel deficente che l'ha fatto l'aveva messo nella categoria Categoria:Template di prova o_O )--Alex brollo (disc.) 14:34, 11 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Eccolo! {{Type}}. Ho ricategorizzato anche lui ;-) --Alex brollo (disc.) 14:39, 11 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Ah, questa gente che crea template a raffica e poi se ne dimentica l'esistenza... :D è una vera piaga di Wikisource! :D Scherzi a parte, se Type è una versione migliorata di Titolo, non riusciresti a convertire le poche occorrenze di Titolo in Type, ed eliminare Titolo? Candalùa (disc.) 14:50, 11 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Intanto gli ho appioppato un {{Template superato}}. Poi vedremo... --Alex brollo (disc.) 15:08, 11 lug 2013 (CEST)[rispondi]

SAL 100%: ormai ci siamo![modifica]

Cari amici,

la luce in fondo al tunnel è vicina: ho finalmente terminato la riclassificazione di massa dei testi ex SAL 100%! Ora procederò con la rinomina di Edizioni Wikisource a 100%. Quindi se notate malfunzionamenti, cose strane o incongruenze, è perché sarò a metà del guado! :) Candalùa (disc.) 19:26, 11 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Ci siamo! Resta ancora del lavoro da fare, e il bot sta ancora macinando, ma il grosso direi che è fatto! Ora dovunque al posto della familiare stelletta dovreste trovare i comunque familiari quadratini verdi ! E quando il bot avrà finito, anche dentro alle pagine troverete dovunque 100% e non più 101%. Direi che sono riuscito anche a beccare un giorno e un'ora di scarsissimo traffico, quindi non dovrei aver dato particolare disturbo a nessuno. Pulite la cache del browser, e segnalatemi eventuali diciture "101%" o "Edizioni Wikisource" che doveste trovare in giro. Candalùa (disc.) 21:19, 11 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Paura eh, che ti "dessi una mano"...... ma ero impegnato a far danni su la.source :-P
Bravo Candalua! --Alex brollo (disc.) 22:57, 11 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Bravo Candalua davvero. --Aubrey McFato 13:18, 12 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Wait! I testi nel cassetto hanno SAL 100% pur essendo privi di versione cartacea a fronte. Il problema era già stato discusso qui.--Erasmo Barresi (disc.) 18:15, 12 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Lista ricavata incrociando Testi senza versione cartacea a fronte e Testi SAL 100%

Nessuna pagina soddisfa i criteri di selezione.

Erasmo, i testi che hai indicato, a meno di errori, sono di due tipi:
  • hanno una versione cartacea digitalizzata presente su un sito esterno al mondo Wikimedia. Si trovano quindi al 100%, perché mi sembrava francamente fin troppo "teutonico" il declassarli, quando sulla pagina di discussione c'è un link diretto alla scansione su GoogleBooks o altrove, che permette di rileggere con poca scomodità in più rispetto al sistema proofread. Ovviamente questa modalità è da scoraggiare, e per questi testi andrebbe caricata la scansione su Commons, creato l'Indice ecc. ecc. Io l'ho fatto per alcuni, se mi date una mano possiamo eliminare abbastanza velocemente questa anomalia.
  • oppure sono testi digital-born, la cui fonte ci è sembrata (a me e ad Aubrey) sufficientemente affidabile (il sito dell'autore stesso o della casa editrice, ad esempio). Nelle discussioni più recenti non era emersa opposizione, ma ovviamente se ne può parlare. Per questi ultimi sarebbe opportuno creare anche una categoria che li contenga.
Candalùa (disc.) 19:07, 12 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Alcuni testi, come De la vωlgare εlωquεnzia e Simbolo degli Apostoli, non corrispondono a nessuno di questi due profili.--Erasmo Barresi (disc.) 19:31, 12 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Beh, il Simbolo linka a vatican.va, se non consideriamo attendibile il Vaticano in fatto di preghiere cristiane... :) Per il De Vulgari Eloquenzia hai ragione. Lo aveva riletto Orbilius direttamente dal cartaceo. Direi che si potrebbe portare al 75%: sono strasicuro che il nostro buon Magister ha posto la massima cura nella rilettura, ma non mi pare opportuno creare un precedente; sennò poi finiamo a "perché lui sì e io no?". Sono certo che lo stesso interessato comprenderà. Candalùa (disc.) 19:56, 12 lug 2013 (CEST)[rispondi]

100128[modifica]

E comunque abbiamo superato le 100'000 pagine! :-) So che conta anche le pagine bianche, però rimane un bel risultato :-) Bravi tutti. Aubrey McFato 13:42, 12 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Punti salienti di Wikimedia, maggio 2013[modifica]

Punti salienti dal Rapporto della Wikimedia Foundation e dal Rapporto tecnico Wikimedia di maggio 2013, con una selezione di altre importanti iniziative dagli eventi di Wikimedia
About · Subscribe · Distributed via Global message delivery (wrong page? Correct it here), 18:25, 12 lug 2013 (CEST)

Resoconto di viaggio :-)[modifica]

Sto "viaggiando" fra i progetti, dopo una interessante tappa su la.wikisource adesso sto portando scompiglio su en.wikisource. L'oppurtunità mi è stata data dalla importazione di la:Liber:Agricola de re metallica.djvu (editio princeps del 1556) e di en:De re metallica (1912).djvu, prima traduzione inglese dell'opera (1912).

Ho colto l'occasione per importare, nei due progetti, un po' di tool e di template; chiedta l'autorizzazione della comunità en.source, là ho importato anche il nostro modulo Lua Pg, rinominato come en:Module:Pag perchè Pg era occupato. Ovviamente ho dovuto risolvere vari problemi di adattamento e "internazionalizzazione": e questo era uno dei miei obiettivi (verificare la esportabilità e l'ipotetica presentazione come tool generali delle "nostre cose").

Su en.source ho trovato un terribile intoppo: en.source (e la maggior parte degli altri progetti) adotta lo script di ThomasV Pagenumbers.js il quale manipola profondamente la trasnclusione delle pagine in ns0 per rendere possibile l'evidenziazione del testo di una pagina quando si passa con il mouse sopra il link al numero pagina (assasi simile al ostro, ma senza SAL). Il nostro progetto è fra i pochi a NON aver implementato lo script, che non è nemmeno disattivabile (non è un gadget: è uno script "obbligatorio"). Bene, tale script distrugge l'ancora incorporata nel link pagina, e rende quindi impossibile raggiungere via link con ancora il contenuto di una pagina transclusa; il che vanifica ogni tentativo di far funzionare "bene" il modulo Pag. Nè potrebbe funzionare il nostro utilissimo "back-link" fra le Pagine e Ns0 per lo stesso problema di "scomparsa del punto di ancoraggio". Conclusione: spero che qualcuno rimedi, ma sono pochissimi gli ardimentosi che editano script di ThomasV. :-( Sono comunque assai contento di lavorare su un progetto che prudentemente si astiene  :-) ..... --Alex brollo (disc.) 10:29, 15 lug 2013 (CEST)[rispondi]

La cosa migliore è spiegare/linkare la discussione a Thomas stesso. Magari non ci ha mai pensato (cosa probabile). A me il suo script non dispiace più di tanto (cambierei solo quell'orribile grigio di evidenziazione, e metterei il nostro caro azzurrino delle note) --Aubrey McFato 10:59, 15 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Mi sembrava di capire che ThomasV non è più attivo. Ho capito male? Tentar comunque non nuoce. --Alex brollo (disc.) 11:22, 15 lug 2013 (CEST)[rispondi]
perdonami, mi sono confuso io. Sì, ThomasV non dovrebbe più essere attivi. L'ho confuso con Tpt (che si chiama Thomas pure lui :-) --Aubrey McFato 14:14, 15 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Ah, ecco. No, Tpt è tutt'altro, ed è attivo eccome! :-) Certo che il suo VisualEditor - geniale: andate su wikipedia a provarlo, SUBITO) è straordinariamente complesso. In ogni caso, Pagenumbers.js è di quelli che odio: sacrifica la sostanza (una utile ancora) per la forma (un "giochino" appariscente). Chi potrebbe essere un "super-geek" che abbia i poteri ed il fegato per intervenire sullo script "centralizzato" che mi sembra stia in oldwikisource? Perchè la "medicina" ce l'avrei pronta e funzionante ma su en.source proprio non posso "somministrarla al paziente". --Alex brollo (disc.) 15:09, 15 lug 2013 (CEST)[rispondi]
C'è il VE di Tpt? Aubrey McFato 15:15, 15 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Certo che c'è (in versione alfa): ho già fatto i miei esperimenti. Elitre ci ha apertamente invitato ad andare a provarlo. Funziona sia in ns0 che in nsUtente (chi vuole provare può tranquillamente usare la mia sandbox w:Utente:Alex brollo/Sandbox. Giocateci pure quanto volete. --Alex brollo (disc.) 15:47, 15 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Non ci siamo capiti. So perfettamente che c'è il VE, ma non capisco cosa c'entri Tpt (lui non ha mica fatto niente) :-) Aubrey McFato 17:16, 15 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Oddio! Ho fatto una terribile confusione..... --79.7.41.180 17:58, 15 lug 2013 (CEST)[rispondi]
(rientro) ... e tanto per dimostrare che sono in fase confusionale ho anche risposto sloggato :-(
OK, una buona notizia; la versione en.source di tl|Pg corre felicemente, e combinando i neuroni con George Orwell III che mi segue nell'avventura siamo riusciti a modificare PageNumbers.js in modo che ricostruisca le ancore mancanti. :-). Al momento sto invece disturbando Ineuw per i test/adattamenti ai tool (strumenti per la rilettura e "bottoniera"). --Alex brollo (disc.) 11:31, 16 lug 2013 (CEST)[rispondi]
George Orwell III è riuscito a convincere PageNumbers.js a rincorrere l'ancora alla pagina su ns0. Sembra sia fatta! Adesso è possibile proporre il nostro backlink "linketto-libriccino" che porta dalle pagine Pagina alla loro transclusione anche sugli altri progetti (prima non avrebbe funzionato!). --Alex brollo (disc.) 09:36, 19 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Report incontro Wikimedia Italia - BNCF[modifica]

Cari Wikisourciani,
sabato 29 giugno 2013, si è svolto a Firenze un incontro tra Wikimedia Italia (WMI) ed alcuni funzionari della Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze (BNCF) per discutere di alcuni progetti comuni. Pensavamo fosse utile per tutti pubblicare anche qui il report della giornata, dato che si parla di alcune questioni inerenti a Wikipedia.

Durante l'incontro sono stati discussi diversi progetti:

  • Wikipedia - Thesauro del Nuovo Soggettario (NS)
  • altre fonti dati BNCF per Wikidata
  • classificazione Dewey dei libri su Wikidata/Wikipedia
  • lettera di intenti WMI - BNCF
  • corso su Wikipedia in BNCF
  • scansioni di libri nel Pubblico Dominio per Wikisource
  • Wiki Loves Monuments

Progetto Wikipedia - Thesauro del Nuovo Soggettario[modifica]

È stato fatto il punto della situazione del progetto Wikipedia - Thesauro del Nuovo Soggettario. Su Wikipedia, dopo una discussone con la comunità sono stati inseriti tramite bot i “backlink” tra le schede dei termini del Thesauro e le pagine di Wikipedia. Ora in Wikipedia il template {{Template:Thesaurus BNCF}} è presente in 7555 voci (si veda il conteggio), mentre i termini del Thesaurus sono in totale 47800.

Sono stati condivisi con noi due documenti contenenti:

  • le statistiche sui collegamenti Thesaurus - Wikipedia
  • la descrizione della procedura per la creazione automatica dei link.

L’idea è, da parte della BNCF di espandere la “copertura” del Thesaurus (in termini di numero di link Thesaurus -> Wikipedia) dall'altro quello di usare Wikidata e Wikipedia come “feedback” sulla correttezza di questi link.

Classificazione Dewey su Wikidata[modifica]

La proprietà “Classificazione decimale Dewey” era stata proposta su Wikidata ma è stata al momento sospesa per questioni di copyright (la classificazione è proprietaria). Il personale della BNCF ci ha indicato che inserire la classificazione su un item è possibile, ma non è possibile è riprodurre la struttura gerarchica/classificatoria dello strumento. Quindi la discussione è stata riaperta.

Attendiamo comunque dal personale BNCF che ci diano notizie più aggiornate e specifiche sull’effettiva usabilità della classificazione.

Lettera di intenti WMI - BNCF[modifica]

Dopo aver rivisti i risultati e le nuove prospettive del progetto precedente si è proposto di formalizzare questa attività sottoscrivendo una lettera di intenti "aperta" tra WMI e la BNCF. La lettera sarà aperta nel senso che non riguarderà solo il progetto "Thesauro", ma anche altre possibili collaborazioni. Giovanni Bergamin invierà una bozza di lettera.

Scansioni in Pubblico Dominio per Wikisource[modifica]

Il Ministero per i Beni e le Attività Culturali (MiBAC) ha siglato un accordo con Google per la digitalizzazione delle opere contenute nelle Biblioteca Nazionale Centrale di Roma e Firenze.

Pare che l’accordo non preveda alcuna restrizione sule scansioni delle opere in Pubblico Dominio, ma solo un generico diritto di database e quindi le opere potrebbero essere scaricate da Google Books e utilizzate su Wikisource. Cercheremo di investigare la percorribilità di questa strada.

Wiki Loves Monuments[modifica]

La BNCF si trova a Firenze in piazza dei Cavalleggeri, all'interno di un edificio monumentale (si veda la voce sulla BNCF), cercheremo di capire chi può concedere l'autorizzazione affinché l'edificio possa essere inserito nella lista dei monumenti fotografabili per Wiki Loves Monuments 2013.

Saluti, CristianCantoro e Aubrey --14:53, 15 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Rilettura del mese assente da aprile in poi...[modifica]

Scusate se introduco una osservazione così frivola ma non vedo più nessun mio contributo nelle riletture del mese effettuate da aprile in poi... c'è un problema? --Ciampix (disc.) 10:40, 19 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Ti riferisci agli attestati di rilettura presenti nella tua pagina utente? Di solito erano Orbilius, oppure Barbaforcuta, a "conferirli"; si vede che ultimamente entrambi hanno poco tempo. Sarebbe bene che qualcun altro riprendesse in mano la cosa. Ovviamente la stelletta te la puoi anche aggiungere da solo, anche se mi rendo conto che non fa lo stesso effetto! :D Candalùa (disc.) 10:49, 19 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Questo non è un lavoro che potrebbe fare un "Bot"? Parlo da ingnorante in materia... --Ciampix (disc.) 19:39, 19 lug 2013 (CEST)[rispondi]
E aggiungiamoci pure che esistono "sysop latitanti" come il sottoscritto.... diversamente attivo. Mi scuso. --Alex brollo (disc.) 19:34, 22 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Avete ragione ragazzi, scusate. Appena possibile sistemo tutto da aprile in poi. Ci sarebbero anche i benvenuti arretrati, spero che qualcuno mi dia una mano.--Barbaforcuta (disc.) 00:30, 24 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Avviso tool postOCR[modifica]

Sto tentando una modifica di postOCR. In opere difficili, dove va usata (come fa Lagrande) in rilettura la configurazione dello schermo "orizzontale) per confrontare meglio testo e trascrizione, è molto ma molto comodo che le righe non siano riunite fra di loro ma restino "così come sono" fino a rilettura completata. Nello stesso tempo, è opportuno che le parole spezzate a fine riga siano riunite. La precedente versione di postOCR faceva entrambe le cose: riuniva le parole spezzate e riuniva le righe. Adesso, la funzione di "unisci righe" è stata separata in un tool diverso (joinLines(); comparirà in it.source come "unisci le linee" subito sotto postOCR) mentre postOCR riunisce solo le parole, precisamente "tirando su" nella riga precedente la parte finale della parola che sta nella riga successiva.

joinLines() può essere usato in qualsiasi momento, o anche non usato affatto: l'html riunisce da sè le righe in visualizzazione, e quindi dal punto di vista della qualità della rilettura cambia pochissimo. --Alex brollo (disc.)

PS ovviamente joinLines rispetta i poem ecc, come faceva postOCR; essendo pensato per intervenire in una fase successiva, a pagina formattata, se funziona come vorrei dovrebbe essere ancora più sicuro. 08:45, 23 lug 2013 (CEST)

Pywikipedia is migrating to git[modifica]

(Testo originale) (Traduzione)
«Hello, Sorry for English but It's very important for bot operators so I hope someone translates this.

Pywikipedia is migrating to Git so after July 26, SVN checkouts won't be updated If you're using Pywikipedia you have to switch to git, otherwise you will use out-dated framework and your bot might not work properly. There is a manual for doing that and a blog post explaining about this change in non-technical language. If you have question feel free to ask in mw:Manual talk:Pywikipediabot/Gerrit, mailing list, or in the IRC channel. Best Amir 15:23, 23 lug 2013 (CEST)[rispondi]

»
«Ciao, Siamo spiacenti per l'inglese, ma è molto importante per gli operatori bot quindi spero che qualcuno lo traduca. Pywikipedia è la migrazione a Git quindi dopo il 26 luglio, SVN checkout non verrà aggiornato se si sta utilizzando Pywikipedia si deve passare a git, altrimenti si utilizzerà un quadro antiquato e il bot potrebbe non funzionare correttamente. Vi è un manuale per farlo e un blog che spiega questo cambiamento in linguaggio non tecnico. Se avete domande non esitate a chiedere a mw:Manual talk:Pywikipediabot/Gerrit, mailing list, o nel canale IRC. Miglior Amir. (Tradotto tramite Google Translate da Barbaforcuta

Utilizzo della pagina discussione[modifica]

Ciao a tutti, nella pagina di discussione delle pagine testo 26 e della 71 ho inserito una nota riguardante dei refusi presenti in quelle pagine. E' corretto l'uso in questa maniera? Grazie a tutti e serena giornata :).--Stefano mariucci (disc.) 05:55, 24 lug 2013 (CEST) P.S.:Un ringraziamento particolare a Luigi62 e Candalua per starmi con il fiato sul collo:))[rispondi]

E' sempre un piacere :) Dove la correzione è facilmente intuibile, come in pag. 71, puoi usare {{Ec}}. Nell'altro caso, bene la nota; al massimo si potrebbero mettere due puntini per far capire che mancano due cifre, ma anche così va bene. Candalùa (disc.) 09:50, 24 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Ok grazie per i suggerimento, vedrò di fare quanto detto. Grazie anche per aver riletto il malloppo :) Buona giornata.--Stefano mariucci (disc.) 13:02, 24 lug 2013 (CEST)[rispondi]
...e in questo caso, è corretto come metodo l'utilizzo di annotazioni in questa forma <!--Lucio Bellanti-->'''LUTIO''' Bellantio? (tratto da Cronica de Matematici penultima riga quì) Buona giornata.--Stefano mariucci (disc.) 07:07, 31 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Avviso template indice sommario[modifica]

Template:Indice sommario è il cuore e il cardine di meccanismi di automazione non ancora del tutto sfruttati; a seguito di riflessioni da emigrante ho provato a convertirlo in Lua, in modo trasparente per l'utente (infatti, nella chiamata del template non cambia assolutamente niente e le pagine Indice funzionano così come stanno).

C'è un po' di dibattito su en.source su quale sia la migliore collocazione dei moduli Lua che contengono i dati, qui per ora stanno in Modulo:Dati/base nome indice; lascio le cose come stanno fino a che la discussione porta a una buona idea eventualmente condivisibile. --Alex brollo (disc.) 18:26, 24 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Carattere sconosciuto[modifica]

en:w:Typographic_ligature

In Cronica de Matematici alla pagina 67, ultima riga e alla pagina 70, 14ª riga c'è un carattere che somiglia ad un 3 rovesciato. Come va trascritto? --Luigi62 (disc.) 22:47, 29 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Grazie Luigi62, non avevo il coraggio di chiederlo o meglio avrei atteso la fine dell'edit del testo per ritornarci su questa ed altre cose. Grazie, ciao e buona giornata---Stefano mariucci (disc.) 18:59, 30 lug 2013 (CEST)[rispondi]
A pag. 67 dovrebbe trattarsi di Abbone di Fleury e quindi quella parola dovrebbe essere una qualche forma modificata di "Vasconia", ovvero Guascogna, che oggi si chiamano Paesi Baschi. Forse "Vasctonia", o qualcosa del genere? Candalùa (disc.) 19:53, 30 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Secondo me è solo una legatura ornamentale ct. Vectugia esiste, Vactonia pure. --Alex brollo (disc.) 12:32, 31 lug 2013 (CEST)[rispondi]
Trovato: confermo, vedi immagine a destra. --Alex brollo (disc.) 12:49, 31 lug 2013 (CEST)[rispondi]
A volte la spiegazione più semplice è anche la migliore. Mi hai convinto :) Certo che sto Bernardino... dove li ha presi dei nomi così? :D Io con "Vectugia" e "Vactonia" non riesco a trovare nulla, e non riesco a capire qualche città o paese sia questa "Vectugia"... Candalùa (disc.) 13:17, 31 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Formattazione Teatro[modifica]

Scusate ragazzi, avrei bisogno di feedback qui. Grazie, --Xavier121 12:22, 30 lug 2013 (CEST)[rispondi]

Annunciazione[modifica]

Dopo test su test, sono arrivato alla meta: provare a caricare oldwikisource:Index:Labi 1996.djvu (già presente qui come Indice:Labi 1996.djvu e subito dopo oldwikisource:Index:Labi 1997.djvu (che, come prova, sarà sottoposta a proofreading su oldwikisource e poi eventualmente visualizzata qui con Iwpage, pagine in italiano comprese). L'idea è di proporre che le opere multilingue siano caricate su oldwikisource con un set di template, moduli Lua, tool comuni interprogetto centralizzati su oldwikisource, invece di seguire l'attuale procedura, che è quella di eseguire il proofreading nei vari progetti, lingua per lingua, ottenendo un "arlecchino" di convenzioni e di stili.

Il progetto è ambiziosissimo in quando si tratta di ridare vita a un progetto praticamente agonizzante; avrà successo solo se parteciperanno anche altri utenti, di altri progetti oltre a it.source, e scoppierà una furiosa competizione per scegliere quale template, quale modulo Lua, quale trucco javascript sia il migliore e vada quindi condiviso e usato da tutti.

La "colpa" di questa avventura (grazie!) è di Mizar e di Andyniky, che mi hanno affascinato e trascinato nel vortice. Mizar, per espiare a questa "colpa", sta facendo un mostruoso lavoro su la:Index:Agricola De re metallica.djvu, opera importantissima e veramente affascinante per la qualità del testo e delle immagini, anche se piuttosto difficile per un bel po' di abbreviature, e per la presenza di tedesco antico in caratteri gotici e di greco con abbreviature e segni mai visti prima. :-( --Alex brollo (disc.) 23:06, 31 lug 2013 (CEST)[rispondi]