Gli sposi promessi/Indice del testo

Da Wikisource.
Indice del testo

../Appendici/H IncludiIntestazione 4 maggio 2023 75% Da definire

Appendici - H

[p. 829 modifica]


INDICE DEL TESTO



Dedica pag. |||
 III
Prefazione »    |||
 V


TOMO PRIMO.

Introduzione pag. |||
 1
        Capitolo I. Il Curato di... »    |||
 13
               »       II. Fermo »    |||
 32
               »       III. Il Causidico. Don Rodrigo »    |||
 45
               »       IV. Il Padre Galdino »    |||
 63
               »       V. Il tentativo »    |||
 80
               »       VI. Peggio che peggio »    |||
 99
               »       VII. La sorpresa »    |||
 117
               »       VIII. La fuga »    |||
 137


TOMO SECONDO.

        Capitolo I. Digressione: La Signora pag. |||
 155
               »       II. La Signora tuttavia »    |||
 175
               »       III.1 »    |||
 195
               »       IV. »    |||
 215
               »       V. »    |||
 233
               »       VI. »    |||
 246
               »       VII. »    |||
 261
[p. 830 modifica]
               »       VIII. »    |||
 284
               »       IX. »    |||
 311
               »       X. »    |||
 336
               »       XI. »    |||
 354


TOMO TERZO.

        Capitolo I. pag. |||
 369
               »       II. »    |||
 389
               »       III. »    |||
 416
               »       IV. »    |||
 430
               »       V. »    |||
 471
               »       VI. »    |||
 498
               »       VII. »    |||
 519
               »       VIII. »    |||
 529
               »       IX. »    |||
 569


TOMO QUARTO.

        Capitolo I. pag. |||
 593
               »       II. »    |||
 615
               »       III. »    |||
 637
               »       IV. »    |||
 658
               »       V. »    |||
 686
               »       VI. »    |||
 709
               »       VII. »    |||
 727
               »       VIII. »    |||
 750
               »       IX. »    |||
 771


APPENDICI.2

A (All’Introduzione) pag. 789
B » » 792
C (Al Cap. I, tomo I) » 798
D ( » II, » ) » 801
E ( » IV, » ) » 804
Fa ( » VIII, » ) » 805
»b ( » » » ) » 807
G ( » X, » II) » 808
H ( » I, » IV) » 821


[p. 831 modifica]

INDICE DELLE ILLUSTRAZIONI.

Tav. I. — Dal manoscritto autografo degli «Sposi promessi». Fol. 30 r. pag. |||
 152
Tav. II. — Dal manoscritto autografo degli «Sposi promessi». Fol. 68 v. »    |||
 »  
Tav. III. — Dal manoscritto autografo degli «Sposi promessi». Fol. 112 v. »    |||
 »  
Tav. III. — Dal manoscritto autografo degli «Sposi promessi». Fol. 183 r. »    |||
 160


GIUNTE E CORREZIONI.

Ad una delle lacune quella della (pagina 143) non potrà forse mai essere rimediato; non così però all’altra della Signora (pagina 259): se le ricerche, iniziate da vario tempo, avranno esito felice, sarà dato anche il breve brano mancante o in una prossima edizione, o altrove.

Insuperabili difficoltà tipografiche hanno impedito di dare la lunga Appendice, accennata nella Prefazione, nota 2, pagina XV.

Quanto all'ortografia, si tenga presente: che in varii luoghi dei tomi III e IV l’autografo invece dell’j ha un i semplice o doppio, onde guai, rimedii e simili; che qualche ne (negazione) e alcuni che (accorciativi) si son dovuti accentare, come sempre se (pronome), senza stesso o medesimo, e un trentatre, rimasto senz’accento anche nell’ediz. del ’40; che per una necessaria distinzione si sono apostrofati gl’imperativi di stare (pag. 743: l’autografo ha un segno da prendersi tanto per un accento quanto per un apostrofe), dire (due a pag. 748), come a un fra’ piedi (pag. 702). S’è lasciato balia, ma non stropiccio e qualche altra parola coll’i tonica, perché l’autografo non ha in questo uniformità. Inezie, dirà qualcuno: e siano. Ma quanti di esse fanno il loro pasto migliore, e dove ben altro dovrebbe volere l’appetito!

S’avverta infine che la grafia di certe parole, oggi antiquata, è quella della quarta Crusca, usata dal Manzoni: grafia però facile a riscontrarsi nella parte inferiore del Petrocchi.

La guerra s’è fatta sentire anche in questo libro a causa di vuoti e mutazioni frequenti nella tipografia: a sviste evidenti provvederà facilmente il Lettore; correzioni da indicare sono le seguenti:

[p. 832 modifica]

(p = pagina, t = testo, na. e ne. = nota e note)



ERRORI CORREZIONI
p. VI capitoto VII, capitolo VI,
» 1 di nuovo di nuouo
» 11 n.a 13 molto curiosità molta curiosità
» »  2a [ristringe alla fine | ecc. a ristringer ecc. che ristringe] [ristringe alla fine] ecc. a ristringer | ecc. che ristringe
» 22 le procedure studiate assurde e tiranniche e per lo più non tendenti ad altro, le procedure studiate ecc. nuova n.a 13bis assurde e tiranniche e per lo piú non tendenti ad altro,
» 30 n.a 0 des mysteres des mystères
» 33 di Fermo, di Fermo)
» 41 n.a 2 Accennò Accenno
» 69 confusione;9 confusione;14
» »  n.a 9 ma 14 una
» 87 n.a 11 Ces reflexions «Ces réflexions
» 120 n.a 1 de maniere de manière
» 122 n.a 12 gli si arebbe gli si sarebbe
» 144 n.a 7 della p. precedente Griso rimane Griso rimase
» 149 cosí disposte cosí disporre
» 161 qualche momenti gaj qualche momenti gaj 7bis ecc. nuova n.a 7bis Sic.
» 172 quel a signore quel signore
» 188 n.a 19 composto in composto un
» 196 di corsa, che di corsa, ché
» 199 col’ordinare coll’ordinare
» 202 n.a 13 Corretto, giustamente, Corretto, giustamente,
» 209 monaca e l’altre monaca e l’altra
» 216 si dovevano 7 ecc. e delle si dovevano ecc. e delle 7
» 265 che le14 ecc. Menico che15 che le ecc. Menico che14
» »  n.a 13 Sic. 14 insegnare 13 insegnare Da correggere progressivamente i numeri del t. e nelle n.e validissimo12 ecc. uno
» 296 validissimo ecc. uno12 validissimo12 ecc. uno
» 308 nelle grida ecc. Cacacena Cpta nelle grida ecc. Caracena Conte

[p. 833 modifica]

» »  n.a 15 di Cacacena Caracena
» 309 le grida le gride
» 320 n.a 12 in questo in questa
» 332 accapparratori accapparratori 13bis, e in n.a 13bis Sic.
» 340 barberie barbarie
» 369 E un uomo È un uomo
» 370 l’adoperiamo: l’adoperiamo,
» 385 n.a 1 il Conte e il curato il Conte e il curato
» 386 raccappezzare raccappezzare 9bis, e in n.a 9bis Sic.
» 393 n.a 13 alla posta alla porta
» 401 n.a 24 circostanze lo circostanze le
» 404 E vero È vero
» 416 la donna le la donna gli 1bis e in nota 1bis Sic.
» 424 n.a 6 non sono non solo
» 446 s’è pure annessa v’è pure ancora
» 458 »   vero, «È vero,
» 461 »   lontano «È lontano,
» 481 non aveva non avevano
» 501 s’intese une s’intese una
» »  il coro. In21 il coro.21 In
» 526 n.a 4 Ha ha
» 529 tutto della tutto dalla
» 582 n.a 2 Lucia, tavolta Lucia, talvolta
» 585 tanta diversa tanto diversa
» 594 n.a * di comparar di comperar
» 596 n.a 2 domanderà ne vend domanderà ne vend |
» 603 n.a 23 bestemmiare avevano bestemmiare | avevano
» 605 n.a 21 [e il passato, [e il passato]
» 611 n.a 21 Di là internatesi Di là internatisi
» 624 benenedizione benedizione
» 644 n.a 2 [e da e [e da | e
» 653 n.a 1 Qui di mano del Manzoni            Qui di mano del Manzoni
» 654 n.a 13 questi (lacuna) questi] (lacuna)
» 669 n.a 5 questi 3 questi
» 671 E’ cosa È cosa
» 675 n.a 9 la suppelletile suppellettile (sic)
» 681 n.a 5 in balia in balía
» 684 furor, popolare, furor popolare
» 686 n.a * fogli dai fogli dei
» 694 n.a 8 segliere scegliere

Note

  1. Da questo capitolo cessano i titoli; l’ultimo dei quali appare in altri, come titolo corrente, per una svista tipografica.
  2. Per quella della nota 2, Prefazione, si veda a Giunte e correzioni.