Wikisource:Proposte

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search

Ti interessa un testo in particolare, ma su Wikisource non è ancora presente?

Inserisci sotto le tue proposte!

Ricordati che su Wikisource ospitiamo soltanto libri in pubblico dominio, cioè di autori morti da 70 anni.

Per aiutarci a trovare il testo, per favore ordina le tue proposte per autore e titolo completo, e se li conosci anche editore, anno e luogo di pubblicazione. Se il testo è già disponibile su altri siti (come Internet Archive o Google Books), inserisci anche il link ad esso. Puoi guardare anche direttamente in openMLOL, che cerca di integrare in un'unica biblioteca digitale tutti i libri in lingua italiana sparsi per questi siti.

A[modifica]

Agostino d'Ippona
  • "Le confessioni", tradotte da Enrico Bindi nel 1869: qui
  • "De magistro. De vera religione". A cura del p. Domenico Bassi (1930): qui
  • "Utilità di credere". A cura del p. Domenico Bassi (1936): qui
  • "La Città di Dio". Traduzione di Cesare Benvenuti (1743): qui
Alphonse Allais
  • Un dramma davvero parigino e altri racconti
era di editori riuniti, fuori catalogo, NO Internet Archive, NO Google Books, NO OpenMLOL
autore morto nel 1905: ok?
Se l'ultima traduzione è di Editori riuniti forse è ancora sotto diritti. Ma magari esiste una traduzione più antica: dobbiamo solo trovarla :-) Aubrey (disc.) 14:57, 13 set 2016 (CEST)
Da sbn viene fuori che la prima traduzione di un testo di Allais è di un certo Piceni morto nel 1986. Unica edizione apparentemente Opera orfana (quindi da valutare molto bene!) è un libro di racconti umoristici tradotti da Decio Cinti (qui unica copia dove si può leggere un indice dei testi raccolti, perdonate lo spam!). Per quanto riguarda Un dramma davvero parigino, ho trovato solo questo. --Xavier121 20:08, 13 set 2016 (CEST)
Guillaume Apollinaire
  • Le undicimila verghe
  • Le prodezze di un giovane Don Giovanni
  • L'eresiarca & C.
  • Alcools
Giovanni Battista Anfossi
Francesco Arisi
Aristotele
  • "Politica" , tradotta da Matteo Ricci nel 1853, ci sono due digitalizzazioni qui di seguito qui qui
  • "Dell'Anima". A cura di Pietro Eusebietti (1931): qui
  • La poetica d'Aristotile volgarizzata da Lodovico Castelvetro (1576): 1 e 2
  • Zuretti, Carlo Oreste (Curatore). La costituzione di Atene (1891): qui
  • Metafisica (pubblicata nel 1942-45): 1 2 3, primo volume digitalizzato qui
Svante Arrhenius
Giuseppe Avanzini

B[modifica]

Francesco Bacone
  • due diverse edizioni, rispettivamente del 1788 e del 1844, del "Nuovo Organo": qui qui
Mihail Aleksandrovič Bakunin
Melchiorre Balbi
Carlo Ballatore
  • "La quarta dimensione o l'iperspazio" 1908 qui

✔ Fatto Caricato

Honoré de Balzac
Carmela Baricelli
Frédéric Bastiat
Charles Baudelaire
Frank Baum
SBN , IC. Dall'indice sembra che ci siano tutte le pagine del libro ma non riesco a visualizzarle --Accurimbono (disc) 04:12, 7 set 2016 (CEST)
Eugenio Beltrami
George Berkeley
  • "Saggio di una nuova teoria della visione" tradotto da Giovanni Amendola (1920)qui
  • Saggio d'una nuova teoria sopra la visione. ... ed un discorso preliminare al Trattato della cognizione dello stesso autore, tradotti dall'inglese . In Venezia : Francesco Storti (1732),qui
  • "Dialoghi tra Hylas e Filonous" tradotti da Rosina Campanini (1935) qui
Berrettaccia di Castelsantangelo

Sempre in tema terremoto: La battaglia di Pian Perduto

  • La battaglia del Pian Perduto : poemetto storico pubblicato la prima volta con introduzione e note / per cura di Pietro Pirri, stampa 1914 (Foligno : Stab. Tip. G. Campi) (SBN)
  • La battaglia del Pian Perduto : poemetto storico / introduzione e note a cura di Pietro Pirri, Norcia, Editrice S. Benedetto, 1972 (SBN)

Fonti:

Enrico Betti (Francesco Brioschi)
Pompeo Bettini
  • Opere
Guy Boothby
  • Il dottor Nikola (ROMANZO, Dr. Nikola, 1896) - 1904 , Il Romanzo Mensile anno II-n. 4, Corriere della Sera
  • Addio, Nikola!… (ROMANZO, "Farewell, Nikola", 1901) - 1908 - TRADUZIONE: non indicato, Il Romanzo Mensile anno VI-n. 12, Corriere della Sera

Commento non firmato di Plisskensting (discussioni) , in data 23:45, 25 nov 2016.

Emil du Bois-Reymond
Filippo Bottazzi
Robert Boyle
  • Il chimico scettico
Francesco Brioschi (Enrico Betti)
Charlotte Brontë
Cesare Burali-Forti
  • "Logica matematica" (1894) qui

C[modifica]

Francesco Cancellieri
Luigi Capuana
Cartesio
  • "Meditazioni metafisiche" e "Saggio sulle passioni dell'anima" di Renato Cartesio / René Descartes contenute nel testo in due tomi "Opere metafisiche scelte volgarizzate" del 1818:1 e 2
  • "I principii della filosofia" tradotti da Adriano Tilgher nel 1914: qui
  • "Discorso sul metodo e meditazioni filosofiche" tradotti da Adriano Tilgher nel 1912: 1 2
  • "Meditazioni metafisiche - Obbiezioni e risposte" tradotte da Adriano Tilgher e pubblicate postume nel 1954: qui

Proporrei il testo di Descartes, uno dei classici della filosofia. Peraltro possiedo il testo come Pdf.

è già presente nelle proposte, nella traduzione di Adriano Tilgher, ecco qui i due volumi 1 2 , bisogna sapere quando è morto il traduttore della tua copia per sapere se è ancora sotto diritti o no.--Myron Aub (disc.) 15:16, 19 ago 2018 (CEST)
Giovanni Cassini
Gaio Giulio Cesare
  • De Bello Gallico
    • Cesare, Caio Giulio. La guerra gallica. Prefazione di Giacomo Carboni. Con 21 illustrazioni. Firenze : Felice Le Monnier, 1939. Presente su OPAL (1, 2), che ne dite, lo carichiamo? Can da Lua (disc.) 20:00, 11 set 2016 (CEST)
Anton Čechov
  • Il giardino dei ciliegi
Luigi Chiarelli
  • opere
Chrétien de Troyes
  • opere
Agatha Christie
@Aubrey, Accurimbono, Candalua ma è possibile? :O --Xavier121 00:43, 20 ott 2016 (CEST)
E' morta nel 1976, il testo pubblicato in GB nel 1939 per la prima volta, in Italia il testo è coperto da diritti d'autore, in USA pure credo, ma alcune delle sue prima opere potrebbero essere in PD, vedi en.source. --Accurimbono (disc) 03:07, 20 ott 2016 (CEST)
Cristoforo Colombo

Lettera rarissima (1810) qui

Antonio Colmenero de Ledesma
  • Della cioccolata, traduzione di Alessandro Vitrioli (1677) qui
Étienne Bonnot de Condillac
  • "Trattato delle sensazioni" tradotto da Marco Fassadoni nel 1793: qui
Victor Cousin
  • "Lezioni sulla filosofia di Kant" tradotte da Francesco Trinchera (1842): qui
Nicola Cusano
  • "Della dotta ignoranza" tradotto da Paolo Rotta nel 1927: qui

D[modifica]

Charles Darwin
Augusto De Angelis (1888-1944)
Daniel Defoe
  • Robinson Crusoe
Salvatore De Renzi
Creata la pagina Autore con indicazione del testo e link a GB, inseriti i codici di autorità in Wikidata. --Accurimbono (disc) 02:57, 7 set 2016 (CEST)
  • Pictogram voting support.svg caricamento con tool IA-commons; scrittura sommario in corso. --Xavier121 09:33, 7 set 2016 (CEST)
Francesco De Renzis
  • "Proverbi drammatici" qui
Federico De Roberto
Sante De Sanctis
René Descartes
vedi Cartesio
Hans Driesch
  • "Il vitalismo" tradotto da Mario Stenta (1905): qui
Leo Di Castelnuovo
Charles Dickens
Denis Diderot
Arthur Conan Doyle
  • Arthur Conan Doyle - Sherlock Holmes ✔ Fatto Xavier121 19:14, 23 ago 2016 (CEST)
    • non trovato su Internet Archive, Google Books, OPAL. Non c'è neanche su LiberLiber --Aubrey (disc.) 11:46, 10 ago 2016 (CEST)
      • ✔ Fatto...sta qui (e ricordo di averlo già scaricato, rovisto in archivio!) --Xavier121 18:14, 10 ago 2016 (CEST)
Fëdor Michajlovič Dostoevskij
Paola Drigo
Félix Antoine Philibert Dupanloup

E[modifica]

Meister Eckhart
  • "Prediche e trattati", (1927) qui
Ralph Waldo Emerson
  • "L'anima, la natura e la saggezza", tradotto da Mario Cossa (1911) 123
Federigo Enriques
  • "Lezioni di geometria proiettiva" (1898) qui
  • "Causalità e determinismo nella filosofia e nella storia della scienza" (1941) su Liber Liber qui
Eraclito
  • "Raccolta dei frammenti", tradotta da R. Walzer (1939) qui

F[modifica]

Hans Fallada
  • E adesso, pover'uomo?
Giovanni Battista Felici
Francesco Felini
Johann Gottlieb Fichte
  • "Dottrina morale secondo i principi della dottrina della scienza", tradotta da Luigi Ambrosi (1918): 1 2 3 4
  • "Introduzione alla vita beata", tradotta da Nello Quilici (1913): qui
  • "Dottrina della scienza", tradotta da Adriano Tilgher (1925): 1 2
  • "Sulla missione del dotto", tradotto da Elsa Roncalli (1938): qui
Silvio Fiorillo
  • L'amor giusto, egloga pastorale in Napolitana e toscana lingua di Silvio Fiorillo da Capua detto capitano di Mattamoros
  • La ghirlanda
  • Li capitani vanagloriosi
  • La Lucilla costante con le ridicole disfide e prodezze di Policinella
Camille Flammarion
Gustave Flaubert
Francis Scott Fitzgerald
  • Il grande Gatsby
    • Fitzgerald è morto nel 1940 cioè 70 anni fa Se la traduzione Fernanda Pivano forse è ancora sotto diritti. Ma esiste una traduzione più antica: dobbiate solo trovarla è la traduzione di Cesare Giardini, collana "I romanzi della palma" n. 89, Mondadori, Milano, 1936.

Esperimento di traduzione della Iliade di Omero di Ugo Foscolo trovata su qui

Renato Fucini

G[modifica]

Gaio Valerio Flacco
  • L'Argonautica, volgarizzata dal marchese Marc'Antonio Pindemonte, Venezia, Giuseppe Antonelli, 1851, (GB)
Pasquale Galluppi
  • "Lettere filosofiche su le vicende della filosofia" (1827): qui
Jacopo Gelli
Giovanni Gentile
Italo Ghersi
  • "Matematica dilettevole e curiosa" 1913 (non ancora scansionato in rete, bisogna cercarlo, attenzione che ci sono aggiornamenti posteriori ancora sotto i diritti)
Giuseppe Giacosa
Johann Wolfgang von Goethe
Carlo Goldoni
Gaspare Gorresio
  • Ramayana, recensione gaudana - Valmiki, testo (Vol. I-V) e traduzione (Vol. VI-X) di Gaspare Gorresio; Parigi, stamperia reale 1843-1858, 1a Edizione (Vol. I IA; Vol. II IA; Vol. III IA; Vol. IV IA; Vol. V IA; Vol. VI IA; Vol. VII IA; Vol. VIII IA; Vol. IX IA; Vol. X IA)
  • Ramayana, recensione gaudana - Valmiki, traduzione (Vol. I-III) di Gaspare Gorresio; Milano, Pogliani 1869-1870, 2a Edizione (Vol. I IA; Vol. II IA; Vol. III IA)
  • Uttaracanda, recensione gaudana - Valmiki, testo (Vol. I) e traduzione (Vol. II) di Gaspare Gorresio; Parigi, stamperia reale 1867-1870 (Vol. I IA; Vol. II IA)
Guido Gozzano e Amalia Guglielminetti
Antonio Gramsci
Franz Grillparzer
A. Grimaldi, R. Fronda
  • "Trasmissione del pensiero e suggestione mentale: studio sperimentale e critico" (1891) qui
Guidotto da Bologna (attribuito)

H[modifica]

Ernst Haeckel
Nathaniel Hawthorne
Georg Wilhelm Friedrich Hegel
  • "Filosofia del diritto", tradotta nel 1848 da Antonio Turchiarulo: qui
  • "Filosofia della storia", tradotta nel 1840 da Giovanni Battista Passerini: qui
  • "La scienza della logica", tradotta da Arturo Moni (1924):1 2 3
Harald Høffding
  • "I problemi di filosofia", tradotti da Vittoria Tedeschi (1927): qui
E. T. A. Hoffmann
Victor Hugo
David Hume
  • "Saggi filosofici sull' umano intelletto volgarizzati" (1820) 1 2

I[modifica]

Takeda Izumo
  • Chūshingura, opera teatrale giapponese, traduzione di Mario Merega

J[modifica]

William James
  • "La volontà di credere", tradotta da Anonimo (1912): qui
Jerome K. Jerome
William Stanley Jevons
  • "Logica", tradotta da Carlo Cantoni (1901): qui

K[modifica]

Immanuel Kant
  • "Fondazione della metafisica dei costumi" traduzione di Giovanni Vidari (1920) qui
  • "Critica della ragion pratica" traduzione di Giovanni Vidari (1924) qui
  • Per la pace perpetua. Progetto filosofico di Emanuele Kant. Prima traduzione italiana dal tedesco di A. Massoni (1901). qui
  • Prolegomeni ad ogni futura metafisica che si presenterà come scienza. Tradotti da Piero Martinetti (1913)qui
  • Prolegomeni ad ogni futura metafisica che si presenterà come scienza. Tradotti da Aldo Oberdorfer (1914) qui
  • Vidari, Giovanni (Traduttore). Antropologia prammatica (1921) qui
  • Vidari, Giovanni (Traduttore). La metafisica dei costumi (1921):1 2
  • "Antologia kantiana" a cura di Piero Martinetti: qui
  • "l'illeggittimità della ristampa dei libri"»" Traduzione dall'originale tedesco di Maria Chiara Pievatolo (2011). qui
Søren Kierkegaard
  • Aut aut
Opera di fondamentale importanza per la comprensione del filosofo danese, considerato il padre dell'esistenzialismo. Inspiegabile la mancanza di sue opere su wikisource Commento non firmato di 79.51.164.96 (discussioni) .
Grazie del suggerimento. L'assenza di questa e di molte altre opere è spiegabilissima: questa biblioteca viene gestita ed arricchita da un piccolo numero di contributori volontari, e le opere meritevoli di esservi inserite sono molte migliaia; inoltre non sempre sono disponibili traduzioni italiane non coperte da diritti d'autore. Can da Lua (disc.) 09:43, 28 ago 2018 (CEST)
  • "Il diario del seduttore", tradotto da Luigi Redaelli (1942): qui
  • "Il valore estetico del matrimonio", tradotto da Gualtiero Petrucci (1880): 1 2
Rudyard Kipling
  • Il libro della giungla - non si trova... Aubrey (disc.) 13:25, 25 ott 2016 (CEST)
Omar Khayyam

L[modifica]

Diogene Laerzio
  • "Delle vite dei filosofi" qui
Félicité de Lamennais
  • "Parole d'un credente" (1834) in tre edizioni di tipo diverso 1, 2 e 3
Maurice Leblanc
  • ciclo di Arsène Lupin
    • ...qui sappiamo cosa cercare. --Xavier121 18:43, 10 ago 2016 (CEST)
Tullio Levi-Civita

Lezioni di Geometria differenziale [3]

Adolfo Lindner
  • "Compendio di logica formale", tradotto da Tullio Erber (1882)qui
John Locke
  • "Saggio filosofico di Gio. Locke su l'umano intelletto" tradotto da Francesco Soave (1775) 1 23
  • "Epistola su la tolleranza", tradotta da Francesco A. Ferrari (1933): qui
  • "Pensieri sull'educazione", tradotti da Tullio Marchesi (1934): 12
Joseph Norman Lockyer
Giusto Lodico
  • Storia dei Paladini di Francia
Jacques Loeb
Carlo Giuseppe Londonio
Pseudo-Longino
  • "Del sublime": qui
Hermann Lotze
  • "Microcosmo", tradotti da Francesco Bonatelli (1911): qui

M[modifica]

Ernst Mach
Vittoria Madurelli Berti
  • La Ruota Pometto Eroicomico, Tipografia del Gab. Lett. per Giov. Batt. Berti Edit., Verona, 1833, qui
Marcello Malaspina
  • "Bacco in America - Componimento ditirambico in lode della cioccolata" (1731), contenuto in "saggi di poesie diverse" del 1741: qui
Niccolò Malebranche
  • "Pensieri metafisici", a cura di Mario Novaro (1919): qui
Alessandro Manzoni

Salve! Suggerisco di aggiungere a Wikisource l'opera "La rivoluzione francese del 1789 e la rivoluzione italiana del 1859 - Saggio comparativo di Alessandro Manzoni" a vantaggio dei lettori del sito. Grazie per l'attenzione. Commento non firmato di ‎37.182.237.159 (discussioni) , in data 14 ottobre 2016.

La rivoluzione francese del 1789 e la rivoluzione italiana del 1859. Saggio comparativo di Alessandro Manzoni, a cura di R. Astrua, Monza e Brianza, Limina Mentis, 2013. Commento non firmato di ‎37.182.237.159 (discussioni) , in data 14 ottobre 2016.
✔ Fatto Vuoi trascrivere il testo con noi? :) --Xavier121 18:44, 14 ott 2016 (CEST)
Filippo Tommaso Marinetti
  • Mafarka il futurista
  • Zang Tumb Tumb
  • L'uomo moltiplicato e il regno della macchina
  • Gli amori futuristi
Giuseppe Marletta
  • "Esseri geometrici" (1931) qui
  • "Saggio di geometria ad infinite dimensioni" (1917) qui
Piero Martinetti
  • "La volontà" (1942) qui
  • "Il valore obbiettivo della morale" (1944) qui
  • "Occultismo e divinazione" (1941) qui
  • "Un cristianesimo dualista" (1936) qui
  • "La libertà" (1928) qui
  • "Introduzione alla metafisica" (1902): qui
  • "Il sistema Sankhya" (1896): qui
  • "Sul fondamento trascedente della vita morale" (1938) qui
  • "Idealismo e trascendenza" (1943) qui
  • "Il vangelo" con introduzione e note di Piero Martinetti (1936) qui
Ferdinando Martini
Lorenzo Milani
John Stuart Mill
  • "La libertà", traduzione di Arnaldo Agnelli (1911): qui
  • "Utilitarismo", traduzione di Eugenio Debenedetti (1866): qui
Christopher Marlowe
John Milton
Tommaso Moro
  • Utopia traduzione del 1863: qui
  • Utopia, traduzione di Vincenzo Ferrario del 1823: qui
Enrico Morselli
Benito Mussolini

Penso che, ormai, non si possa negare la storicità di tale persona, al netto del credo politico. Forse si potrebbe mettere molto più materiale di quanto già non ve ne sia, senza essere tacciati di parteggiare per una visione ideologica piuttosto che per un'altra.

Volendo, si potrebbero trovare delle prove cartacee, documenti, riguardo ai suoi discorsi pubblici ed il lavoro come giornalista dell'Avanti. Del resto, non è nato Duce, ma ha scritto molte cose, prima di assumere tale ruolo politico... Shinitas (disc.) 17:28, 10 set 2016 (CEST)

Inizio chiarendo che la comunità di Wikisource ha sempre accolto i testi di ogni estrazione e, che io ricordi, nessun ha mai tacciato nessuno altro di alcunché, faccio notare che non siamo all'anno zero: la pagina autore:Benito Mussolini è creata da tempo. Alcuni discorsi erano già stati inseriti da diversi anni in quanto già nel PD.
Considerando che la richiesta è generica in quanto non riguarda un testo specifico, che ogni utente è sempre stato libero di inserire i testi che gradisce dell'autore che più interessa, che non ci sono ostacoli né pregiudizi da rimuovere nella comunità, non capisco bene il motivo di questa proposta.
Ben vengano i testi di Mussolini come di qualsiasi altro autore, siamo qui per documentare e trascrivere in maniera fedele alle fonti non per fare propaganda. --Accurimbono (disc) 05:06, 11 set 2016 (CEST)
Proprio per sottrarre i testi dei discorsi all'arbitrarietà con cui sono stati spesso riprodotti in vari siti da cui li abbiamo copiati, mi sono preso a suo tempo la briga di andare a spulciare nella biblioteca della mia scuola una fonte ufficiale, ricopiandone anche i testi di contorno e le formattazioni. per esempio vedasi questa versione rispetto a questa, oppure queste differenze dove oltre all'introduzione aggiunta si notano correzioni agli acapo, accenti, maiuscole, e perfino una data sbagliata.
La fonte da me usata e indicata in pagina di discussione è Scritti e Discorsi di Benito Mussolini, Edizione Definitiva che però arriva solo fino a metà della guerra. Auspico che qualche benemerito istituto possa prima o poi digitalizzarla. - εΔω 19:30, 11 set 2016 (CEST)

N[modifica]

Friedrich Nietzsche
  • "Al vento maestrale" traduzione di Antonio Cippico (1904): qui
  • "Contro Wagner" traduzione di Anonimo (1914) qui
  • "Così parlò Zarathustra" traduzione di Attilio Barion (1922) (traduzione diversa dall'altra già digitalizzata) qui
  • "La nascita della tragedia" traduzione di Enrico Ruta (1919): 1 2 ✔ Fatto Indice:Nietzsche - La Nascita della Tragedia.djvu
  • "Trasmutazione di tutti i valori - Crepuscolo degli idoli - l'anticristo - Ditirambi di Dioniso" traduzione di Angelo Treves (1927) 1 2 3
Ippolito Nievo
Charles Nodier
Novalis

O[modifica]

Ovidio
 Caricata al percorso: https://it.wikisource.org/wiki/Indice:Boccella,_Cristoforo_-_I_3_libri_dell%27arte_amatoria_ed_il_libro_de%27remedi_d%27amore_(traduzione_Ars_Amandi_di_Ovidio).djvu


Francesco Silvio Orlandini

P[modifica]

Domenico Pacini
Paolo Paruta

Vorrei cortesemente consigliare a Wikisource italiana, degna erede degli amanuensi che in Italia copiavano antichi libri, il volume rinascimentale Historia Venetiana di Paolo Paruta (scritto "PARVTA" con i caratteri del tempo, di cui possiedo una copia, comprata a Venezia stessa. Vorrei chiedere l'autorizzazione a copiarla qui ed aiuti da chi ne possedesse altre copie. --Aledownload (disc.) 14:30, 25 apr 2018 (CEST)

Vilfredo Pareto
Blaise Pascal
Giuseppe Peano
  • Principii di geometria, 1889
  • Le definizioni in matematica (1911):(qui mentre qui è già digitalizzato)
  • Le definizioni in matematica (1921): qui
  • Principii di logica matematica (1891): qui
  • Studii di logica matematica (1897): qui
  • Sulla definizione di limite (1913): qui
  • Le definizioni per astrazione (1915): qui
  • Resto nelle formule di quadratura espresso con un integrale definito (1913): qui
  • Derivata e differenziale (1912): qui
  • Analisi della teoria dei vettori (1898): qui
  • Dizionario di logica matematica (1901): qui
  • Principii di logica matematica (1891): qui
  • Sul concetto di numero (1891): 1 2
  • Sul libro V di Euclide (1906): qui
  • Sulla definizione di probabilità (1912): qui
  • Sulla forma dei segni di algebra (1919): qui
  • Sui libri di testo per l'aritmetica nelle scuole elementari (1924): qui
  • La geometria basata sulle idee di punto e di distanza (1902): qui
  • L'esecuzione tipografica delle formule matematiche (1915): qui
  • La numerazione binaria applicata alla stenografia (1898): qui
  • Una questione di grammatica razionale (1911): qui
  • Giochi di aritmetica e problemi interessanti è digitalizzato qui. Comunque occorre anche avere l'originale cartaceo a fronte per evitare eventuali errori di trascrizione.
Francesco Petrarca
Ettore Petrolini
Nerone, Gastone, Il padiglione delle meraviglie, 47 morto che parla

Mario Pieri "La geometria elementare istituita sulle nozioni “punto” e “sfera”" (1908): qui

Mario Pilo

Psicologia musicale qui

  • Mario Pilo "Estetica" (1894) qui
  • Mario Pilo "Estetica - lezioni sul gusto" (1906) qui
  • Mario Pilo "Estetica - lezioni sull'arte" (1907) qui
  • Mario Pilo "Estetica - lezioni sul bello" (1921) qui
Luigi Pirandello

dovreste inserire la Ragione degli altri di Luigi Pirandello

  • Pitagora . I versi aurei, i simboli, le lettere. Seguite da frammenti ed estratti di Porfirio ... Versioni dal greco di G. Pesenti. Lanciano : R. Carabba, 1913 qui
Gino Piva
  • Bi-ba-ri-bò

la città delle dame di Christine De Pizan

Platone
Tito Maccio Plauto
Plutarco
Edgar Allan Poe
Pierre Alexis Ponson du Terrail
Proclo
  • Elementi di teologia (1917) qui
Sesto Properzio
Marcel Proust
Sully Prudhomme
  • Opere

Sebastiano Purgotti "Sulla necessità di escludere lo studio della geometria dai pubblici ginnasi e l'Euclide dai licei." (1870): qui

R[modifica]

François Rabelais
Pietro Ragnisco
  • "La critica della ragion pura di Kant", (1875) qui
Noël Regnault
  • "Trattenimenti matematici" (1751) qui
Enrico Retti
Gregorio Ricci Curbastro
Enrico Rocca
  • Panorama dell'arte radiofonica qui
Augusto Romagnoli
  • Ragazzi ciechi qui
Antonio Rossi
  • Manuale del profumiere qui
Edmond Rostand
  • Cirano di Bergerac
Jean-Jacques Rousseau
  • "Il contratto sociale", tradotto da Anonimo (1850) qui
Josiah Royce
  • "Il mondo e l'individuo", tradotto da Giuseppe Rensi (1913) 1 2

S[modifica]

Emilio Salgari
  • Il Leone di Damasco, sèguito di Capitan Tempesta, di cui abbiamo solo il primo capitolo
  • Il figlio del cacciatore d'orsi, pubblicato con lo pseudonimo di A. Permini
  • La vendetta d'uno schiavo, pubblicato con lo pseudonimo di E. Giordano
  • La montagna d'oro, noto anche come Il treno volante, pubblicato con lo pseudonimo di Cap. Guido Altieri
  • Sul mare delle perle, pubblicato con lo pseudonimo di G. Landucci
  • La sovrana del campo d'oro
  • La Stella dell'Araucania
Antoine de Saint-Exupéry
  • Volo di notte
Victorien Sardou
  • Tosca
  • Madame Sans-Gêne
Brillat Savarin
Maria Savi Lopez
Giovanni Scala
Friedrich Schelling
  • "Ricerche filosofiche su la essenza della libertà umana e gli oggetti che vi si collegano", tradotte da Michele Losacco (1919) qui
  • "Sistema dell'idealismo trascendentale", tradotto da Michele Losacco (1908) qui
  • "Bruno", tradotto nel 1859 da Marianna Florenzi Waddington: qui
Arthur Schopenhauer
  • "Morale e religione" (1908)

qui

  • "Frammenti di storia della filosofia" (1926) qui
  • "Pagine scelte" (1920) qui
  • "Saggio sul libero arbitrio" (1908) qui
  • "Pensieri e frammenti" (1911) qui
Corrado Segre
  • "Su alcuni indirizzi nelle investigazioni geometriche" (1891) qui
  • "La geometria d’oggidì e i suoi legami con l’analisi" (1905) qui
Lucio Anneo Seneca
  • "Dell'Ira" tradotto da Francesco Serdonati (1863) qui
  • "La morale" tradotta da P. Domenico Bassi (1924) qui
Senofonte
Sesto Empirico
  • "Delle istituzioni pirroniane" tradotte da Stefano Bissolati (1917) 1 2 3
Matilde Serao
William Shakespeare

abbiamo solo Macbeth, Tempesta e Amleto... Romeo e Giulietta? altre opere famosissime? Aubrey (disc.) 09:14, 19 ago 2016 (CEST)

Mary Shelley
M. P. Shiel
  • La nube purpurea
Adam Smith
Baruch Spinoza
Gertrude Stein
Stendhal
Robert Louis Stevenson
L'isola del tesoro, La freccia nera, Lo strano caso del dottor Jekyll e del signor Hyde
De L'isola del tesoro è nel PD da tempo la traduzione di w:Angiolo Silvio Novaro, tuttora stampata da Mondadori (l'editore originario) e Newton Compton. Alle opere succitate si aggiunga Il master di Ballantrae, disponibile nella traduzione di w:Giulia Celenza (pubblicata in origine come Il Signor di Ballantrae, Corticelli, 1929). --Dalmoil (disc.) 19:43, 28 ago 2017 (CEST)
Max Stirner
  • "L'unico e la sua proprietà", in due versioni del 1902 e del 1922: qui e qui
Bram Stoker
  • La dama del sudario
  • La tana del Verme Bianco
  • Il gioiello delle sette stelle
Antonio Stoppani
Italo Svevo
Jonathan Swift
  • I viaggi di Gulliver

T[modifica]

Rabindranath Tagore
Carlo Giovanni Testori
Henry David Thoreau
non trovato su Internet Archive. Su LiberLiber c'è Disobbedienza civile ma è sotto copyright. Aubrey (disc.) 12:23, 10 ago 2016 (CEST)
Adriano Tilgher
  • "Lo spaccio del bestione trionfante" (1925) qui
Gaston Tissandier

Le ricreazioni scientifiche qui

Tommaso d'Aquino
  • "Compendio di teologia" di Tommaso d'Aquino, tradotto da Luigi Granelli (1887): qui
Claudio Tolomeo
Lev Nikolaevič Tolstoj
Ivan Sergeevič Turgenev
Mark Twain
  • Le avventure di Huckleberry Finn
  • Le avventure di Tom Sawyer
  • Un americano alla corte di re Artù

U[modifica]

Alfredo Untersteiner

V[modifica]

Paul Valéry
  • opere
Adolfo Venturi
Jules Verne
  • tutti i romanzi di Jules Verne, in particolare:
    • Ventimila leghe sotto i mari
    • I figli del capitano Grant
    • L'isola misteriosa
    • Intorno alla Luna che fa da continuazione a Dalla Terra alla Luna
    • Il giro del mondo in ottanta giorni
    • Michele Strogoff
    • Viaggio al centro della Terra

Mi chiedevo per quale motivo il titolo "Viaggio al centro della terra" di Jules Verne non é presente? Non dovrebbe ormai essere senza copyright? Commento non firmato di Marcotk (discussioni) .

Grazie del suggerimento. Il motivo è banale: i libri da inserire sono tanti e noi siamo pochi :) Can da Lua (disc.) 09:55, 28 ago 2018 (CEST)
Giuseppe Veronese
  • "La geometria non-archimedea: una questione di priorità" (1905) qui
  • "Nozioni elementari di geometria intuitiva" (1912)qui
  • "Fondamenti di geometria a più dimensioni" (1891):qui
  • "Elementi di geometria" (1900) qui
Vespasiano da Bisticci
Giambattista Vico
  • "Della antica sapienza degl'Italiani", tradotta da Carlo Sarchi (1870) qui
  • "Delle instituzioni oratorie" tradotte da Don Luigi Parchetti (1844) qui
  • "Opere minori" tradotte da Leone Luzzatto (1913) qui
Voltaire
  • "Zadig - Il Micromega" tradotti da Anonimo (1883) qui
Vito Volterra

W[modifica]

Richard Wagner
Herbert George Wells
  • ...
Walt Whitman
Oscar Wilde

Y[modifica]

Ō no Yasumaro
  • Kojiki, libro religioso giapponese, traduzione di Mario Merega

Z[modifica]

Eustachio Zanotti
Luciano Zuccoli
Émile Zola
  • I misteri di Marsiglia

Autori collettivi[modifica]

  • "Opuscoli filosofici di Sant'Anselmo d'Aosta di Tommaso d'Aquino, di San Bonaventura da Bagnorea e di Giovanni Gersone" tradotti da Antonio Rossi (1864)qui


"I frammenti dello stoici antichi" a cura di Nicola Festa (1932-1935) 1 2

"Antologia dei filosofi italiani del dopoguerra" a cura di Adriano Tilgher (1937): qui

  • Gl'ingannati, una commedia italiana allestita a Siena dall'Accademia degli Intronati nel 1531. (Internet Archive)
  • Poeti tedeschi : Schiller, Goethe, Gessner, Klopstok, Zedliz, Pirker. Traduzioni di A. Maffei, Firenze, Le Monnier, 1901 (trovata su Internet Archive)
  • Internet 2004, di M. Calvo, F. Ciotti, G. Roncaglia, M. A. Zela|M. Calvo, F. Ciotti, G. Roncaglia, M. A. Zela
  • Antologia epigrammatica italiana (1857) qui
  • Antologia della prosa italiana dal secolo XIV al XVIII (1877) qui
  • Poesia russa qui
  • Antologia dei poeti russi del XX secolo (1924) qui
  • Questioni riguardanti la geometria elementare qui
  • Antologia dei poeti stranieri: Inglesi qui
  • Canti perfetti, antologia di poeti inglesi moderni (1908-1910) qui
  • Poeti inglesi e francesi qui

Strumenti utili[modifica]

  • Import automatico da Internet Archive a Commons: link

Cassio Dione ed Erodiano[modifica]

Storia romana - Cassio Dione, tradotto da Giovanni Viviani; edizione Milano 1823 (Vol. I-XL GB IA; Vol. XLI-L GB IA; Vol. LI-LX GB IA; Vol. LXI-LXX GB IA; Vol. LXXI-LXXX GB IA)

Storia dell'impero dopo Marco Aurelio - Erodiano, tradotto da Pietro Manzi; edizione Milano 1823 (GB IA)

Nelle IA di entrambi ci sono difetti di scansione (macchie) assenti nella versione GB mentre, sia nel Dione IA che nel GB, pagine contenenti immagini originali di queste edizioni sono scansionate tagliate (sigh). Anche nell'Erodiano IA una pagina (241) con immagine è tagliata, ma non nella GB. --DLamba (disc.) 03:15, 21 dic 2018 (CET)

Persia di Italo Pizzi[modifica]

Il Libro dei Re - Firdusi, traduzione (Vol. I-VIII) di Italo Pizzi; Torino, Bona, 1886-1888 (Vol. I IA; Vol. II IA; Vol. III IA; Vol. IV IA; Vol. V IA; Vol. VI IA; Vol. VII IA; Vol. VIII IA)

Storia della Letteratura persiana - Italo Pizzi; Torino, Unione Tipografico, 1894 (Vol. I IA OPAL 1+OPAL 2+OPAL 3; Vol. II IA OPAL 1+OPAL 2+OPAL 3)

Letteratura araba - Italo Pizzi; Milano, Hoepli, 1903 (IA)

Letteratura persiana - Italo Pizzi; Milano, Hoepli, 1903 (IA)

L'islamismo - Italo Pizzi; Milano, Hoepli, 1903 (IA)

I Briganti - Classico cinese del XV Secolo (titolo originale Shuǐhǔ Zhuàn)[modifica]

Questo meraviglioso e godibilissimo libro credo debba essere reso disponibile presso wikisource. Purtroppo non so fare i primi passaggi nè verificarne l'ammissibilità legale, (https://it.wikipedia.org/wiki/I_Briganti_(romanzo)#Edizioni_italiane) ma una volta caricato al 25% sarà per me un piacere lavorarci. Su archive.org pare non esserci. Se qualcuno ha modo e voglia. --Accolturato (disc.) 12:09, 30 apr 2019 (CEST)

Antoine de Saint-Exupéry[modifica]

Corriere del sud di Antoine de Saint-Exupéry

William Beckford[modifica]

Vathek di William Beckford trovate qui: http://vathek-ebook.blogspot.com/

Il romanzo dei Tre Regni[modifica]

Il romanzo dei Tre Regni , scritto da Luo Guanzhong nel XIV secolo , è uno dei quattro grandi romanzi classici della letteratura cinese.

Lo trovate qui: http://chiquadroblog.it/romanzo-dei-tre-regni-progetto-traduzione-italiano/

Primo Manifesto del Liberalsocialismo[modifica]

di Guido Calogero

Proposte libri da inserire[modifica]

Chanson de Roland